Соціолінгвістичні особливості проникнення слів латинського походження в українську, англійську та італійську мови
Дослідження соціолінгвістичних особливостей процесу проникнення запозичень латинського походження в українську, англійську та італійську мови, їх адаптації, функціонування латинізмів на теренах семантично спорідненої автохтонної лексики мови-реципієнта.
Подобные документы
Проблеми відродження та впровадження державної мови в незалежній Україні. Функції та роль мови у сучасному суспільстві. Історія української мови, особливості її розвитку та становлення. Естетика мови та поняття її милозвучності, благозвучності, евфонії.
реферат, добавлен 13.12.2010Розглянуто проблему вживання латинських і грецьких елементів у формуванні термінів будівництва французької мови. Виявлено, що елементи латинського і грецького походження сприяють також появі дериватів-композитів у французькій будівельній термінології.
статья, добавлен 07.05.2023Вивчення процесу запозичень з англійської мови в українську лексику в період кінця ХХ - початку ХХІ століття. Специфіка входження англіцизмів до складу української лексики, функціонування в її складі. Асиміляція англіцизмів в різних лексичних групах.
статья, добавлен 03.02.2018Поняття безеквівалетної граматичної одиниці. Перекладацька трансформація як складова адекватного перекладу та вплив суб’єктивного чинника при перекладі. Аналіз граматичних трансформацій при перекладі художньої літератури з української мови на англійську.
курсовая работа, добавлен 12.12.2017Закріплення нових лексичних одиниць, що проникли в мовлення через медійні канали. Вплив особливостей віртуального світу на мову онлайнових засобів масової інформації. Проникнення новомодних англіцизмів у мовлення, оформлюючись засобами французької мови.
статья, добавлен 29.10.2020Вивчення ролі подкастів у динаміці мовних процесів, що передбачає аналіз медіалінгвістичних механізмів взаємодії мов шляхом запозичення лексичних одиниць. Дослідження лексичних запозичень в англомовних подкастах та сфера їх проникнення в англійську мову.
статья, добавлен 24.11.2023Важливість розуміння сутності людської мови, її походження, розвиток та вплив розуміння сутності мови згідно її походження на розвиток методологічних підходів у вивченні іноземних мов. З'ясування сутності понять "монолінгвізму" та "полілінгвізму".
статья, добавлен 21.07.2022Типологічні особливості корейської мови, що утруднюють адаптацію слів корейського походження українською мовою. Особливості фонетичної, графічної, семантичної та граматичної адаптації кореїзмів в українській мові та помилки при їх уживанні в текстах.
автореферат, добавлен 29.10.2013Аналіз основних лексико-семантичних характеристик запозичень з англійської мови у сучасній українській мові, характеристика процесу їх адаптації й особливостей вживання в національній мові. Дослідження основних типів запозичених лексичних одиниць.
статья, добавлен 10.11.2022Аналіз розповсюдження латинської мови на українських територіях. Характеристика спільного індоєвропейського походження латинської та української мов, про поширення вживання латинської мови на території України і запозичення латинізмів у І-ХVІІ ст. н.е.
статья, добавлен 24.01.2020Терміноелементи грецького й латинського походження та їх вплив на формування англійських кардіологічних термінів. Аналіз найбільш продуктивних міжнародних терміноелементів, які входять у структуру слів-композитів англійської кардіологічної термінології.
статья, добавлен 26.10.2017Ознайомлення з історією та основними чинниками процесу мовних запозичень, факторами, що на нього впливають. Дослідження стану лексики у сучасній німецькій мові. Класифікація лексики іноземного походження. Англійські,французькі та латинські запозичення.
курсовая работа, добавлен 03.11.2015Відомості про мову та мовознавство як науку. Природа і сутність мови, її походження, закономірності розвитку й функціонування на різних історичних етапах. Походження й розвиток письма, генеалогічна й типологічна класифікації мов, рівні та одиниці мови.
учебное пособие, добавлен 20.08.2017Вплив мов різних країн на англійську мову. Приклади іншомовних запозичень та їх відмінності у лексичних і граматичних особливостях в залежності від мови. Зміни в англійській мові під впливом інших мов, поява нових запозичень в ній у XV–XVI столітті.
статья, добавлен 28.08.2012Аналіз слів-реалій в німецькомовному дискурсі, різні підходи щодо тлумачення поняття "слова-реалії" у мовознавчому та перекладознавчому аспектах. Сфери, умови використання тих чи інших лексем, їхній переклад на інші мови (з німецької мови на українську).
статья, добавлен 25.01.2023Визначення поняття "нові запозичення". Характеристика початкового етапу семантичної адаптації цих слів до лексико-семантичної системи мови, яка їх прийняла, а також аналіз семантизації новітніх запозичень у тексті, їхнього значення та походження.
статья, добавлен 29.06.2020Особливості ідентифікації, адаптації та інтерпретації індивідуально-авторських оказіоналізмів в англомовному художньому творі з урахуванням їх структурних і функціональних характеристик. Аналіз стратегій їх перекладу на українську та російську мови.
статья, добавлен 16.07.2018Теоретичні засади фонетико-графічного засвоєння слів іншомовного походження. Транскрипція та нормалізація запозичених лексем. Підбор найоптимальніших сполучень літер мови-реципієнта для демонстрації його морфологічних та синтаксичних характеристик.
статья, добавлен 12.04.2023Практичні аспекти фразеологічної адаптації лексичних одиниць іншомовного походження в сучасній англійській мові. Збагачення словникового складу сучасної англійської мови завдяки надходженню до її вокабуляру лексичних одиниць іншомовного походження.
статья, добавлен 28.07.2020Вивчення історії фемінітивів грецького походження на українському ґрунті. Мовні й позамовні фактори проникнення грецизмів до лексикону української мови в різні історичні періоди. Суть частки фемінітивів-грецизмів серед фемінітивів кожної історичної доби.
статья, добавлен 06.02.2019Статус англіцизмів (різновидів запозичення іншомовних слів)в українській мові. Розкриття терміну "англіцизм", встановлення мови джерела (семантичний принцип), вплив англіцизмів на українську мову. Історія та причини їх проникнення у мову українців.
реферат, добавлен 02.05.2014Багатоаспектний аналіз динаміки норм написання і вимови слів іншомовного походження в українській літературній мові. Визначення мовних і позамовних чинників, які вплинули на мовну еволюцію та процеси нормування запозиченої лексики з урахуванням історичног
статья, добавлен 17.05.2022Пряме, змішане запозичення та калькування - основні види входження лексичних запозичень в українську мову. Специфічні особливості субституції німецьких голосних та приголосних звуків у процесі пристосування до фонетичної системи української мови.
статья, добавлен 25.10.2022Розглядаються українсько-російські мовні контакти, які характеризуються ослабленням впливів російської мови на українську й, посиленням впливів української мови. Описана увага українськомовної спільноти до проблем національної самобутності мови.
статья, добавлен 17.06.2022Поняття та засоби вираження модальності. Особливості перекладу науково-технічного тексту з англійської мови на українську. Встановлення найбільш та найменш поширених модальних дієслів, які вживаються в інструкціях, способи їх передачі українською мовою.
статья, добавлен 22.12.2021