Онімікон у структурі ідіостилю (на матеріалі поезії Євгена Маланюка)
Аналіз основних складових та джерел індивідуального літературного стилю. Обґрунтування ролі онімних компонентів у структурі ідіолектного комплексу. Оцінка семантичного та стилістичного навантаження власних назв вжитих Є. Маланюком в своїх творах.
Подобные документы
Суть поняття власної назви (оніма). Аналіз перекладу з англійської мови на українську власних назв локацій. Способи перекладу таких власних назв, особливості та складнощі, які можуть виникати у процесі. Розгляд помилок, котрі зустрічаються у даних назв.
статья, добавлен 07.05.2023Власні назви як об’єкт сучасного мовознавства. Особливості транскодування англійських онімів українською мовою. Елементи перекладацької стратегії щодо відтворення власних імен та назв на матеріалі роману Дж. Роулінг "Гаррі Поттер та філософський камінь".
курсовая работа, добавлен 21.09.2014Основні морфологічні та синтаксичні особливості пропріальних одиниць української мови. Граматичні атрибути онімів, що нерозривно пов'язані з аналогічними ознаками загальних назв, оцінка їхньої специфіки. Головні диференцйні характеристики власних назв.
статья, добавлен 07.09.2023Шляхи становлення конотативного значення топонімів на матеріалі російськомовних географічних назв Запорізької області. Чинники впливу на формування конотативного компонента у змістовій структурі топонімів, механізми розвитку конотації названих онімів.
статья, добавлен 16.08.2022Суть стратегій і способів перекладу власних назв у зарубіжних художніх кінофільмах. Розгляд власних назв в контексті реалій як чинника творення національного колориту. Морфологічна структура, лексичний зміст, емоційно-оцінна забарвленість власних назв.
статья, добавлен 15.05.2023Дослідження лексико-семантичних компонентів авторського стилю прозових творів воєнної та мирної тематик англо-американської літератури ХХ ст. Вивчення стилю та мовної картини світу з використанням лінгвостатистичного та концептуального аналізу ідіостилю.
автореферат, добавлен 20.10.2013Аналіз асоціативного шлейфу власних назв, які позначають іменування культурних артефактів онімного ландшафту. Ізоморфність структури ядер асоціативних гештальтів. Фіксація культурного еволюційного поступу за допомогою вільного асоціативного експерименту.
статья, добавлен 17.11.2023Розгляд структури лексико-семантичного поля на позначення концепту "культурний код" та ролі фразеологізмів у створенні цього концепту. Виділення лексико-семантичних груп як компонентів лексико-семантичного поля концепту в американській фразеології.
статья, добавлен 10.10.2018Аналіз труднощів перекладу статей та Інтернет джерел, які містять термінологію індустрії моди. Встановлення основних способів адекватної передачі термінології індустрії моди, власних назв, персоналій. Особливості перекладу фрагментарного цитування.
статья, добавлен 28.12.2017Питання важливості та актуальності для сучасного мовознавства дієслівної валентності, яка є однією з найскладніших граматичних категорій. Дослідження результативної валентності вербативів у структурі семантичного поля "аграрне виробництво (рослинництво)".
статья, добавлен 29.05.2022Визначення фреймових та польових моделей концепту "identidad", принципів організації компонентів у його семантичній структурі. Розгляд мовних засобів, що використовуються для репрезентації концепту на матеріалі іспаномовних лексикографічних джерел.
статья, добавлен 16.10.2018Вивчення індивідуального стилю автора з погляду лінгвокультурної концептології, особливості авторського способу вербалізації суспільно значущих концептів. Аналіз лексико-семантичних особливостей індивідуального стилю на матеріалі творів І. Альєнде.
статья, добавлен 20.10.2020Класифікація фразеологічних одиниць та джерел їх виникнення. Аналіз стилістичного використання стійких і видозмінених фразеологізмів у роботах художньої літератури. Особливість семантично пов'язаних сполучень слів у мові твору Л. Костенко "Берестечко".
курсовая работа, добавлен 06.08.2017Роль димінутивної лексики у створенні образності художнього твору, що має бути відтворена перекладачем. Дослідження перекладності онімів: традиційні засоби перекладу власних назв та доречність їхнього застосування при перекладі димінутивних власних назв.
статья, добавлен 06.07.2013- 65. Специфіка стилістичного переміщення лексичних одиниць (на матеріалі текстів публіцистичного стилю)
На матеріалі сучасних газет визначення ролі, місця, значення і функцій таких активних пластів лексики, як жаргонізми, просторіччя, фразеологічні звороти, що значною мірою увиразнюють сказане та надають повідомленню, образності й емоційного забарвлення.
статья, добавлен 30.08.2018 Дослідження питання впливу мовної особистості перекладача на кінцевий результат відтворення художнього тексту. Вивчення особливостей індивідуального стилю автора, проблем перекладу та ролі перекладача у системі "Автор - Перекладач - Читач (Реципієнт)".
статья, добавлен 11.09.2020Аналіз поетонімії романів Юрія Яновського, їх функціональне навантаження, участь у створенні художнього цілого. Особливості використання власних назв у його творах. Виявлення онімічних змін та варіацій, що зафіксовані в різних виданнях романів Яновського.
автореферат, добавлен 18.10.2013Аналіз семантичного навантаження й стилістичних функцій особових займенників у поезії М. Никончука. Визначення видів займенників найвиразніше представлених у творчості письменника. Роль особових займенників у створенні різних стилістичних значень.
статья, добавлен 12.04.2018Когнітивно-ономасіологічний аналіз німецьких номенклатурних назв риб пропозиційно-асоціативного різновиду мотивації, які є композитами або складеними найменуваннями. Аналіз поєднання в ономасіологічній структурі синтаксично несумісних компонентів.
статья, добавлен 15.08.2022Визначення впливу квантитативного співвідношення різних одиниць на формування ідіостилю автора. Дослідження проблеми відтворення індивідуального стилю оригіналу мовою перекладу. Вивчення й аналіз ролі фразеології у створенні художньої образності.
статья, добавлен 02.12.2017Мовностильові особливості мас-медійного стилю. Вивчення мови українських ЗМІ. Аналіз продуктивних моделей метафоричних зсувів, що притаманні сучасній газеті. Розгляд особливостей функціонування онімів як складників метафори в структурі газетного тексту.
статья, добавлен 28.04.2020Дослідження та аналіз лексем на позначення ворога, якими суспільство послуговується в дискурсі російсько-української інформаційної війни. Розробка та характеристика структури асоціативно-семантичного поля "ворог" в межах українського воєнного наративу.
статья, добавлен 16.06.2022- 73. Проблема лексикографування фольклорних власних назв на матеріалі українського обрядового фольклору
Етапи створення Словника фольклорних власних назв, який би фіксував фольклорну онімію системно, базувався, зважаючи на її специфіку, на особливих принципах опису. Ключові моменти побудови такого лексикографічного проєкту та зразки словникових статей.
статья, добавлен 18.11.2023 Аналіз лексико-семантичної структури слова "storm" на матеріалі англомовних словників. Форми лексикографічного відображення суб’єктивності та об’єктивності у структурі лексеми "storm". Структура полісемантичного слова та загальні семи для всіх семем.
статья, добавлен 27.05.2013Визначення місця інтенсивного й параметричного складників у семантичній структурі слова, виявлення їх семантичних різновидів. Обґрунтування особливостей взаємодії означених компонентів з іншими складниками семантики конотованих лексичних одиниць.
автореферат, добавлен 19.07.2015