Фонетичні засоби виразності онімів у звуковому ладі поетичного твору
Дослідження властивостей фонетичної й графічної сторони онімів та з'ясування механізмів інтеграції фонетичної складової поетонімів у різні рівні поетичного контексту. Звучання поетонімів у звуковому ладі твору з урахуванням його композиційної специфіки.
Подобные документы
Становлення територіальних норм на рівні фонетики в американській англійській мові. Аналіз їх національно-культурних особливостей. Фонетичні особливості американського національного варіанту англійської мови. Порівняння американських і британських норм.
статья, добавлен 14.11.2022Виокремлення локальних фонетичних шкіл на території України у ХХ ст. Становлення й стандартизація термінологічного апарату української мови та його вплив на формування й розвиток фонетичної термінології. Кодифікація терміноапарату української фонетики.
статья, добавлен 05.03.2023На матеріалі українських сонетних текстів проаналізовано структурно-граматичні і змістові характеристики заголовків, їхню семантико-функціональну роль у цілісній організації поетичного твору. Проведено дослідження титульного знака текстової структури.
статья, добавлен 07.09.2022Лінгвістичне моделювання комунікативних параметрів поетичного тексту. Функціонально-мовні закономірності текстової діяльності в поезії як комунікативного процесу. Егоцентричні особливості поетичного мовлення та параметри текстового адресата в поезії.
автореферат, добавлен 21.11.2013Основні положення сучасної лінгводидактики. Роль фонетичної компетентності у професійній підготовці майбутніх учителів іноземних мов. Розвиток правильного артикуляційного й інтонаційного висловлювання студентами своїх думок і розуміння мовлення інших.
статья, добавлен 07.11.2023Об'єктивізація в категоріях мовознавства екстралінгвальної мотивації природи і структури власних назв у стилі масової інформації. Функціональні домінанти ономастичної парадигми. Зміст основної натури символізації онімів у доступній мовній свідомості.
автореферат, добавлен 18.07.2015Різні типи трансформацій літературного твору (вихідного тексту) в текст кіносценарію його екранізації, визначення їх функціональної значущості. Порівняльна характеристика, відмінності різних підходів до реалізації даного процесу, використовувані прийоми.
статья, добавлен 12.04.2018Дослідження етнокультурної специфіки номінації онімів української народної казки шляхом виявлення національно-культурного компонента. Лінгвокультурологічний аналіз топонімів, антропонімів, флоронімів, зоонімів із урахуванням специфічних суфіксів.
статья, добавлен 15.05.2018Особливості обслуговування ономастичною лексикою усіх сфер художнього твору: номінації системи персонажів, іменування географічного простору та обставин дії персонажів. Створення культурного, побутового фону текстових ситуацій, застосування конотацій.
статья, добавлен 01.06.2018З'ясування характерних мовностилістичних відмінностей між угорською та українською мовами. Виявлення лексико-граматичних перекладацьких трансформацій Ю. Шкробинця. Висвітлення індивідуального художнього стилю поетичного перекладу українського автора.
статья, добавлен 22.07.2024Шляхи та способи стилістичного увиразнення семантики літературних онімів на фонетичному, лексичному та граматичному рівнях. Прагматична значущість онімів як лексико-семантичних засобів відтворення ментальності шістдесятників. Особливості онімної системи.
автореферат, добавлен 26.08.2015Види мовної гри на фонетичному рівні організації постмодерного поетичного тексту. Способи передачі інтенсифікованої вимови їхня стилістичну роль. Залучення читача до процесу осмислення й декодування тексту, надання йому суб’єктивно/об’єктивної оцінки.
статья, добавлен 16.10.2018Вплив специфіки перекладача на результат поетичного перекладу, аналіз мовно-стилістичних особливості перекладацького методу Тарнавського. Обґрунтування відходу від смислу оригіналу заради збереження рими поетичного тексту, збереження стилістичних фігур.
статья, добавлен 07.05.2019Проблеми моделювання імпліцитності українського поетичного дискурсу психологічно мотивованими фонетичними засобами. Перетворення за допомогою їх на рівні підсвідомості художніх різновидів поетичного мовлення на чуттєвої системи пізнання глибин думки.
статья, добавлен 05.03.2018Відмінності ім’явжитку та організації ономастичного простору в прозі і поезії. Визначення типів та типології літературної онімії. Диференційні риси функціонування онімів у поезії. Розрізнення у використанні власних назв у поетичних і прозових творах.
статья, добавлен 18.10.2022Значення запахів в людському пізнанні. Одоративні маркери художнього тексту як компоненти системи мовних і надмовних ідіозасобів, що формують різні види підтексту. Одоративний зміст поетичного мовлення ХХ ст. як засіб формування змістової глибини тексту.
статья, добавлен 10.06.2022Лінгвістичне моделювання комунікативних параметрів поетичного тексту, виявлення функціонально-мовних закономірностей текстової діяльності в поезії як комунікативного процесу. Егоцентричні особливості поетичного мовлення як комунікативного процесу.
автореферат, добавлен 07.11.2013Причини змін сучасної мови, запозичення з інших мов, утворення нових словоформ. Фонетико-морфологічні зміни у процесі історичного розвитку. Індоєвропецський і германський аблаут у системі сильних дієслів. Взаємодія фонетичної та морфологічної структури.
статья, добавлен 08.02.2023Мовна гра як складова системи засобів виразності поетонімів. Аналіз лінгвістичних засобів онімної гри в літературному тексті та шляхів передачі в перекладі, виявлений ряд спільних для різних мов закономірностей взаємодії структури та семантики поетоніму.
автореферат, добавлен 05.11.2013Розгляд дитячої поезії в аспекті взаємозв’язку мови і мислення. Основні текстові лексико-тематичні групи. Мовленнєві засоби репрезентації концепту дитячого поетичного дискурсу. Вивчення класифікації літератури для дітей відповідно до вікових категорій.
статья, добавлен 05.11.2018Аналіз лексичних ресурсів промов історичних осіб твору Т. Лівія "Історія" з точки зору їх емоційно-експресивного забарвлення. Виявлення органічного зв'язку між емоційним та експресивним. Особливості денейтралізації лексики під впливом контексту.
статья, добавлен 10.10.2024Символіка контакту й іншосвіту та її відтворення в перекладах англомовної поезії. Потрактування символу як одиниці культури, що засвоюється її носіями на несвідомому рівні. Адекватна інтерпретація символіки, нівелювання символічного контексту оригіналу.
автореферат, добавлен 18.08.2018Феномен метафори, який розглядається у працях з перекладознавства. Обгрунтування необхідності передачі різних виражальних засобів, вжитих у вихідному тексті. Дослідження текстів оригіналу та перекладу німецькою мовою оповідання M.M. Коцюбинського "Сон".
статья, добавлен 12.05.2018Синтаксичний зв’язок постає одним із фундаментальних понять синтаксису. З’ясування специфіки поєднання слів у речення дало поштовх розвиткові синтаксису в самостійну галузь мовознавства. Явище подвійності й перехідності в системі синтаксичних зв’язків.
статья, добавлен 06.12.2021Визначення авторських особливостей вживання антропонімів, їх варіативності, частотності та функціонального навантаження. З’ясування специфіки прагматики онімів. Значення експресивності імен персонажів у характеристиці героїв, розкритті їх особливих рис.
статья, добавлен 25.01.2023