Лингвостилистический статус теататива сакральной интерпретации (на материале новозаветной притчи)
Основные этапы становления теататива и его лингвостилистический статус на примере сакральной притчи о Сеятеле в Евангелии от Матфея. Метод изучения механизмов сакральной интерпретации для определения статуса, структуры и прагматического эффекта текста.
Подобные документы
Вербальный компонент - важный элемент для понимания и интерпретации креолизованного текста. Система семантического анализа - механизм, который используется для выявления количества повторений слов и словосочетаний, существующих в текстовом материале.
статья, добавлен 20.01.2019Сопоставление модульной структуры художественного познания с морфологическими характеристиками текста, их интерпретация в аспекте анализа нарративной модели текста. Анализ категорий номинативности и глагольности в их языковом и художественном выражении.
статья, добавлен 30.10.2018Анализ переводов И.Д. Винокурова-Чагылгана произведений русской классической поэзии с точки зрения эквивалентности и характера интерпретации смысловой и формально-эстетической структур. Основные виды и особенности освоения художественных традиций.
статья, добавлен 23.01.2019Изучение лексических единиц с сакральной семантикой как ключевых компонентов тематической группы "Человек духовный". Сопоставление семантики русских и болгарских слов с сакральным содержанием. Анализ сакральных сем русских и болгарских лексических единиц.
автореферат, добавлен 02.04.2018Систематизация факторов социального статуса при некооперативном диалогическом общении на материале романа Ф.С. Фицджеральда "Великий Гэтсби". Партнерский, должностной, культурный, материальный, возрастной и идеологический аспекты социального статуса.
статья, добавлен 17.12.2018Рассмотрение мыслительных установок филолога-исследователя на примере лингвостилистического анализа стихотворения Д. Стронцева "Что мне куст говорит-горит...". Определение роли мыслительных установок в овладении методом лингвостилистического анализа.
статья, добавлен 30.10.2016Процесс создания диалогического текста как деривационный процесс, обусловленный суппозиционной связью лексемы и текста, и как процесс интерпретации текста в прагматическом контексте его актуализации. Парадигматическая модель генезиса данного текста.
статья, добавлен 14.02.2022Проведение лингвостилистического исследования в области поэтической художественной речи на материале идиостиля, применяемого в поэзии Б. Окуджавы. Исследование обращений, употребляемых в поэтических текстах. Обращение в разговорной и художественной речи.
автореферат, добавлен 24.04.2019Проблема влияния национальных авто и гетеростереотипов на звучащие переводные интерпретации фильмов. Анализ типичных средств русского языка, которые отражают представление русских о коммуникативном поведении англичанина на материале переводных фильмов.
статья, добавлен 21.12.2018Немецкая юридическая терминология и особенности ее перевода. Традиционные способы изучения сложных существительных. Основные значения наиболее употребляемых предлогов, их управление. Проблема интерпретации текста закона и ясности языка законодательства.
учебное пособие, добавлен 13.01.2014Изучение смыслового наполнения сложноподчиненного изъяснительного предложения. Анализ интерпретации модусного значения главной предикативной единицы на примере одной конструкции. Проявление модусного значения конструкции в речевом режиме интерпретации.
статья, добавлен 20.09.2020Характеристика сравнения как стилистического приема, его структура, типы и направления. Принципы изучения в современной лингвистике: риторико-поэтологический, литературоведческий и лингвостилистический. Анализ способов выражения в англоязычных текстах.
курсовая работа, добавлен 24.01.2016Конститутивные признаки живописного полотна как невербального текста, созданного на основе вербальных контекстов Новозаветных притч. Интертекстуальные связи, помогающие реципиенту воспринять и интерпретировать визуальный интекст Евангельской притчи.
статья, добавлен 15.08.2013Условия ограничений на объективное декодирование художественного произведения, исходя из коммуникативного подхода к интерпретации текста. Динамическое взаимодействие между авторской метафорической деятельностью и воплощаемыми автором сознаниями.
статья, добавлен 15.01.2019Проблема анализа и моделирования смысловой структуры текста. Новый метод его оценки через психолингвистическое понимание этого феномена. Эксплицитная формализованная репрезентация ряда новых параметров сущностных характеристик смысловой структуры текста.
автореферат, добавлен 09.11.2010Роль креолизованных текстов в повседневной жизни, образовании и профессиональной деятельности. Проблемы смыслообразования их, восприятия и интерпретации. Анализ креолизованного текста художественного фильма на примере фильма Коппола "Крестный отец".
статья, добавлен 10.07.2013Национально-культурные особенности самопрезентации адресанта, реализующейся через содержательно-смысловые тактики интерпретации результатов исследования в англоязычном и русскоязычном письменном научном дискурсе. Приемы, составляющие данные тактики.
статья, добавлен 06.02.2019Мир Исаака Бабеля сквозь театральную призму, трансформация рассказа "Закат" в одноименную пьесу. Исследования прозаического текста, история постановки Б. Сушкевича. Комментарии К. Воробьевой к тексту пьесы, сценические прочтения и интерпретации критиков.
дипломная работа, добавлен 17.07.2020- 69. Лингвостилистика фанфикшн (на материале англоязычных сайтов, посвящённых творчеству Дж.Р.Р. Толкина)
Изучение текстов фанфикшн в рамках лингвостилистики и определении их места в системе вторичных текстов. Основные характеристики стиля Дж. Толкина. Лингвостилистический анализ репрезентативного массива Интернет-текстов. Специфика различных видов фанфикшн.
автореферат, добавлен 09.11.2017 Функционирование языка в новом коммуникативном пространстве – электронном. Тексты интернет- и СМС-сообщений. Гибридная "устно-письменная" речь. Параметры определения лингвистического статуса того или иного текста. Лингвистический статус СМС-речи.
статья, добавлен 25.12.2016Проведение исследования лингвостилистические особенности художественного текста. Пути и методы лингвистического анализа в переводе литературы, которые становятся актуальными в науке современного переводоведения по сравнению с предыдущими годами.
статья, добавлен 13.10.2022Рассмотрение способов характеристики образа персонажа в произведениях Роальда Даля посредством его речевого портрета. Анализ языковых изобразительных средств с позиций филологического и литературного анализа текста на различных уровнях выдвижения.
статья, добавлен 27.04.2019Характеристика техники интерпретации священного текста, использованной башкирским богословом Тадж ад-Дином ибн Йалчигулом в толковании к одной седьмой части Корана. Установлено, как автор следует классическому канону разъяснения мусульманского текста.
статья, добавлен 12.08.2020Способы визуализации текста средствами алфавитного письма, изучение возможности семантической интерпретации изобразительной составляющей текста. Особенности семантики феноменов метаграфемики, разбор примеров из области иконической супраграфемики.
статья, добавлен 15.12.2021Фокус исследования направлен на выявление факторов, определяющих специфику интерпретации научных знаний в медиадискурсе с учетом концептуальной и собственно языковой природы вторичной языковой интерпретации. Анализ вторичной языковой интерпретации.
статья, добавлен 18.05.2023