Стратегии интерпретации глаголов, вводящих речь, в современных русских переводах художественной прозы
Переводческие стратегии интерпретации глаголов, вводящих речь. Стилистические факторы, влияющие на выбор переводческой стратегии. Глаголы, вводящие речь, в повести К.С. Льюиса и ее переводах. Факторы, обусловливающие варьирование глаголов речи в переводе.
Подобные документы
Основной анализ семантических характеристик бесприставочных непереходных глаголов перемещения в русском языке. Проведение исследования главной сущности интранзитивных простых и сложных частей речи, обозначающих действие перемещения в персидском слоге.
автореферат, добавлен 19.01.2016Морфолого-грамматические свойства глаголов. Употребление различных метафор для передачи неприятного чувства. Глаголы эмоционального состояния. Типы значений эмотивной лексики. Принципы и методы выделения объема семантических классов русских глаголов.
статья, добавлен 25.09.2018Исследование лексико-семантических соответствий алтайских, хакасских эмотивных глаголов и глаголов межличностных отношений в кыпчакских языках. Сравнительное изучение лексики языков Сибири, история ее возникновения. Анализ и специфика эмотивных глаголов.
статья, добавлен 09.01.2021Когнитивное описание глаголов как такой части речи, которая отражает определенный пласт человеческого опыта. Задачи сопоставительного изучения лексической системы языков в когнитивном аспекте. Описание языковой интерпретации одного и того же концепта.
статья, добавлен 26.06.2013Особенности употребления глаголов движения в произведениях детективного жанра. Классификация глаголов движения. Насколько часто глаголы движения встречаются для описания состояния, смены событий, раскрытия фабулы рассказа, для создания интриги.
реферат, добавлен 22.09.2015Анализ особенностей функционирования глаголов-неологизмов с формантом -ся в современном русском языке на материале текстов масс-медиа. Определение инновационных процессов в составе, семантике и сочетаемости в группе русских глаголов с постфиксом -ся.
статья, добавлен 19.03.2023Ошибка на лингвистическом уровне - отклонение от языковых норм и правил, приводящее к созданию неправильной и неуместной речи. Глагол как структурно-семантический элемент высказывания. Методы решения грамматической валентности переходных глаголов.
статья, добавлен 03.05.2021Понятие о глаголах движения. Глаголы движения в трудах и исследованиях лингвистов и языковедов. Методический аспект изучения глаголов движения в курсе РКИ для туркменской аудитории. Сопоставление глаголов движения в русском и туркменском языках.
курсовая работа, добавлен 15.04.2024Рассмотрение ментальных глаголов на материале финского языка. Анализ их семантических признаков. Изучение особенностей семантики глаголов рассматриваемой группы. Правила употребления глаголов, несущих информацию о психологическом, умственном состоянии.
статья, добавлен 20.07.2018Особенности отсубстантивных глаголов донского казачьего диалекта. Классификация анализируемых глаголов в соответствии со значением их мотиваторов-существительных. Обзор некоторых диалектных глаголов, образованных от полисемантических мотиваторов.
статья, добавлен 27.06.2013Значение "считать" как общее значение датских и русских путативных глаголов. Знакомство с особенностями функционирования глаголов tro, synes и mene как эпистемических предикатов, анализ коммуникативных функций. Сущность понятия "ментальные глаголы".
статья, добавлен 05.05.2022Семантическая основа метафоризации глаголов обработки в русском и в английском языках. Ведущие метафорообразующие признаки русских и английских глаголов обработки. Роль метафорообразующих признаков в концептуализации различных ситуаций действительности.
автореферат, добавлен 06.03.2018Анализ семантики русских приставочных возвратных глаголов, созданных только префиксально-постфиксальным и префиксальным способами образования, разнородных в плане структуры и значения. Степень активности функционирования префиксов возвратных глаголов.
статья, добавлен 14.04.2021Стилистические и семантические особенности фразовых глаголов в общем лексиконе английского языка как результата особой формы словообразования. Характеристика официальных, разговорных и сленговых глаголов. Разграничение значения предлогов и послелогов.
реферат, добавлен 23.05.2018Лексико-фразеологическая характеристика фразовых глаголов в английском языке. Понятие и лексические особенности фразовых глаголов, их классификация. Роль адвербиального послелога в составе фразового глагола. Разряды фразовых глаголов, их употребление.
курсовая работа, добавлен 20.06.2009Сравнительный анализ служебных глаголов во французском и якутском языках. Роль и значение глаголов в грамматической организации предложения. Изучение служебных глаголов как словообразующих и формообразующих формантов в аналитических конструкциях.
статья, добавлен 08.05.2018Контрастивное описание корреляций русских и венгерских префиксальных глаголов, называющих разновидности типового самостоятельного перемещения, осуществляемого как живыми, так и неживыми объектами. Концептуально-полевая интерпретация языкового отражения.
статья, добавлен 30.08.2016Выявление соотношений аффиксальных деривационных признаков английских глаголов и существительных с их формальными, семантическими и диахроническими характеристиками. Сопоставление глаголов и существительных с системой общенационального английского языка.
автореферат, добавлен 01.08.2018Избирательный анализ глаголов лексико-семантической группы "свечение" русского и английского языков. Основные и факультативные концептуальные компоненты на основе анализа дефиниций глаголов. Когнитивные основы вторичных явлений в английском языке и речи.
статья, добавлен 16.01.2019- 45. Фразовые глаголы
Описание, характеристика, разряды и свойства фразовых глаголов. Классификация фразовых глаголов, взятых из юридических документов с точки зрения их семантики. Анализ и частота употребление фразовых глаголов взятых из юридических статей и документов.
реферат, добавлен 15.03.2010 Определение релевантности диахронических характеристик английских глаголов для их функционирования в качестве производящих единиц в медицинской подсистеме. Особенности соотношения разноуровневых и разноаспектных признаков глаголов в подъязыке медицины.
автореферат, добавлен 31.07.2018Оценка перевода диалектной речи в рамках критики конкретных стратегий и подходов. Анализ региональных диалектов в прозе Диккенса. Пути решения задачи стилистической речевой стратификации в ходе последовательной передачи диалектной речи в русском переводе.
статья, добавлен 19.10.2023Контрастивное описание корреляций русских и венгерских префиксальных глаголов, называющих разновидности типового самостоятельного перемещения, осуществляемого живыми субъектами и неживыми объектами. Интерпретация их языкового отражения в русском языке.
статья, добавлен 06.02.2019Рассматривается проблема коммуникативной мотивированности производной лексики и отношений между коммуникативной интенцией автора и особенностями словообразования в научной речи. Зависимость избранной переводческой стратегии от коммуникативного намерения.
статья, добавлен 21.01.2021Письменная речь как особая форма коммуникации, её стилистические нормы. Лингвистические особенности глагола. Необходимость обогащения глагольной лексики. Словообразование форм совершенных и несовершенных видов глаголов. Виды словообразовательных моделей.
статья, добавлен 22.04.2019