Становлення системи професійної підготовки спеціалізованих перекладачів: досвід США
Аналіз поняття спеціалізованого перекладу. Аналіз соціально-економічних та лінгвістичних передумов виникнення спеціалізації професійної підготовки перекладачів. Сучасний стан системи професійної підготовки спеціалізованих перекладачів у вищій школі США.
Подобные документы
- 51. Професіоналізація підготовки перекладачів у закладах вищої освіти Федеративної Республіки Німеччина
Аналіз способів професіоналізації перекладачів у межах освітніх програм німецьких університетів Гайдельберга і Майнца. Запровадження до освітньої програми модуля із спеціалізованого перекладу з обраних галузей, практика у транснаціональних компаніях.
статья, добавлен 14.09.2024 Комплексне дослідження феномену інтелектуальної компетенції у контексті професійної підготовки майбутніх перекладачів та її втілення у дидактичні цілі. Стратегічні та термінологічні знання, вміння та навички їхнього застосування у процесі перекладу.
статья, добавлен 12.12.2023Обґрунтування необхідності підготовки висококваліфікованих синхронних перекладачів. Переваги синхронного перекладу в мультикультурному комунікаційному просторі. Вимоги до відбору відеоматеріалу для практичної роботи у лабораторії синхронного перекладу.
статья, добавлен 06.04.2019З’ясування сутності і структурних компонентів соціокультурної компетентності майбутніх перекладачів. Розкриття педагогічних умов її формування. Обґрунтування доцільності організації професійної підготовки фахівців на умовах компетентнісного підходу.
статья, добавлен 31.01.2018Особливості професійної підготовки перекладачів в умовах міжкультурної комунікації. Врахування специфіки перекладу, де в смисловому значенні різних культурних термінів обов'язково присутня відмінність. Переоцінка контактів між різними спільнотами.
статья, добавлен 26.01.2022Гід - професійний супроводжувач туристської групи, який надає інформаційні, організаційні послуги та кваліфіковану допомогу учасникам. Основні складові системи професійної підготовки фахівців для екскурсійної діяльності у вищих навчальних закладах.
статья, добавлен 04.03.2020Позитивні риси самостійної роботи під час підготовки майбутніх перекладачів-філологів у рамках кредитно-модульної системи. Алгоритм проведення самостійної роботи, що дає змогу впливати на рівень сформованості професійних якостей перекладачів-філологів.
статья, добавлен 06.03.2019Аналіз системи професійної підготовки вчителя у вищих навчальних закладах Японії. Розгляд питань соціально-історичних передумов розвитку системи професійної підготовки вчителя, становлення і розвиток педагогічних закладів з підготовки студентів в Японії.
автореферат, добавлен 16.10.2013Проблема підготовки досвідчених перекладачів. Аналіз фахових компетентностей майбутніх перекладачів: білінгвальна, екстралінгвістична, стратегічна, психофізіологічна, психомоторна, мовна, інтелектуального аналізу інформації, тематична, перекладацька.
статья, добавлен 26.08.2022Система підготовки перекладачів у канадських університетах. Спеціалізація освіти, використання методів та спеціальних підходів до підготовки магістрів в галузі перекладу, тлумачення та термінології. Структурний, оціночний та моніторинговий зміст програм.
статья, добавлен 03.05.2018Розкриття поняття "цифровізації освіти" у сучасних умовах розвитку інформаційно-комунікаційних технологій. Дослідження переваг та недоліків цифрового навчання у процесі підготовки майбутніх перекладачів до здійснення їхньої професійної діяльності.
статья, добавлен 03.02.2023Перекладач як посередник мов і культур. Сутність поняття "фонова інформація". Характеристика особливостей підготовки майбутніх перекладачів, перекладацькі труднощі. Розгляд сучасних лінгвістичних та методичних досліджень з проблеми навчання перекладу.
статья, добавлен 07.09.2012Дидактичні можливості й сучасний стан застосування компьютерно-інтегрованих технологій у контексті професійної іншомовної підготовки у вищій школі. Етапи педагогічної технології дистанційного навчання. Його переваги щодо організації навчального процесу.
статья, добавлен 23.01.2023Роль використання сучасних інформаційних та цифрових освітніх технологій у професійній підготовці майбутніх перекладачів. Освітній процес, заснований на формах, методах, способах, прийомах і методах навчання перекладу з використанням цифрових ресурсів.
статья, добавлен 17.09.2023Досвід закладів вищої освіти з питань сучасних методик підготовки філологів-перекладачів. Вимоги до рівня підготовки філолога-перекладача, його професійних компетенцій та особистісних якостей. Формування професійних компетенцій майбутніх філологів.
статья, добавлен 14.08.2023Аналіз теоретичних аспектів професійної підготовки майбутніх соціальних працівників у вищій школі, що пов’язані та обумовлені сучасними соціальними процесами у суспільстві. Зміна спрямованості майбутніх фахівців з компенсаційної на соціально-превентивну.
статья, добавлен 27.07.2016Сутнісні ознаки поняття "індивідуалізація професійної підготовки" та особливості його застосування у вищій школі. Досвід Університету Григорія Сковороди в Переяславі щодо індивідуалізації професійної підготовки студентів в умовах воєнного стану.
статья, добавлен 04.12.2023Розглянуто дидактичні можливості використання інноваційних технологій та сучасних технологій дистанційної освіти у контексті професійної іншомовної підготовки у вищій технічній школі. організації професійної іншомовної підготовки на практичних заняттях.
статья, добавлен 29.01.2023Розгляд передумов становлення та особливостей розвитку системи професійної підготовки фахівців фізичного виховання в Австрії. Аналіз специфіки структурно-організаційної розбудови професійної освіти фахівців та визначальних процесів її інституціоналізації.
статья, добавлен 24.08.2018- 70. До питання професійно-мовленнєвої підготовки майбутніх перекладачів в умовах університетської освіти
Проблема професійно-мовленнєвої підготовки майбутніх перекладачів-філологів в умовах сучасної університетської освіти України. Аналіз сутності понять "професійне (фахове) мовлення", "перекладацька компетентність". Мовна підготовка перекладачів-білінгвів.
статья, добавлен 10.12.2016 Розгляд практичних аспектів підготовки майбутніх перекладачів у закладах вищої освіти Німеччини. Шляхи практичної підготовки цих фахівців: інтеграція практичних завдань і робіт у модулі курсів з перекладу, практика у перекладацьких агенціях і у компаніях.
статья, добавлен 19.11.2023Фундаменталізація професійної підготовки як підвищення якості освіти фахівців шляхом відповідної заміни змісту навчальних дисциплін та методології навчання в вищій школі. Напрями фундаменталізації професійної підготовки майбутніх соціальних працівників.
статья, добавлен 29.12.2020Професійна освіта як передумова науково-технічного прогресу. Основні невирішені проблеми, що стосуються професійної підготовки майбутніх фахівців та сучасний стан системи професійної підготовки фахівців із документознавства в закладах вищої освіти.
статья, добавлен 30.01.2022Особливості становлення системи професійної підготовки у США, її орієнтація на запити суспільства. Підготовка висококваліфікованих виробничих кадрів в комунальних коледжах. Поліфункціональність, багатопрофільність, багаторівневість підготовки фахівців.
статья, добавлен 03.03.2018Впровадження європейських підходів до формування професійної компетентності студентів-перекладачів у процесі їхнього навчання у вищих навчальних закладах України. Підготовка фахівця у сфері перекладу. Структура професійної компетентності перекладача.
статья, добавлен 25.03.2016