Англомовний комерційний контракт: лінгвопрагматичний та лінгвокогнітивний аспекти
Визначення ролі текстотипу "комерційний контракт" в офіційно-діловому дискурсі. Механізми конституювання текстів комерційних контрактів під кутом зору когнітивно-дискурсивної парадигми лінгвістики. Лінгвокогнітивні параметри англомовного контракту.
Подобные документы
Мовностилістичні засоби маніпулятивної комунікативної стратегії в англомовному публіцистичному дискурсі. Прихований вплив на адресата з метою досягнення бажаного результату комунікації. Психологічна тактика дискурсивної реалізації концепту "консенсус".
статья, добавлен 13.10.2022Процес встановлення жанрової типології та особливості англомовних текстів з кінематографічної проблематики. Головні семантичні риси у сучасній американській періодиці. Характеристика основних засобів вербалізації, особливості композиційної будови.
автореферат, добавлен 13.10.2013Виокремлення основних комунікативних стратегій та тактик текстотворення в англомовному рекламному дискурсі, демонстрація особливостей перекладу англомовних рекламних текстів. Визначення поняття рекламного дискурсу та його лінгвістичних особливостей.
статья, добавлен 22.02.2021Сугестивний потенціал прецедентних одиниць в українському медійному дискурсі. Структурно-семантичні типи та функції імперативних висловлень у публіцистичному і офіційно-діловому стилях. Мовне питання як об’єкт маніпулятивних стратегій у дискурсі.
статья, добавлен 13.10.2022Лексичні трансформації - важливий чинник при перекладі текстів офіційно ділового стилю. Переклад договорів, контрактів та інших видів документації офіційно-ділового стилю - складне завдання. Висвітлення питання використання лексичних трансформацій.
статья, добавлен 19.08.2023Аналіз ділових текстів – контрактів, договорів, ділових листів і тендерних документів, які вважаються основними нормативними документами, шо регулюють діяльність фахівців у багатьох сферах суспільства. Визначені основні правила складання ділового тексту.
статья, добавлен 21.12.2021Характеристика лінгвопрагматичної спрямованості англомовної соціальної реклами, а саме її маніпулятивних стратегів та тактик. Розгляд стратегії впливу через призму основних понять лінгвопрагматики — комунікативної мети, компетенції, наміру, досвіду.
статья, добавлен 05.12.2023Тлумачення "семіотичності" і "когнітивності" словника. Огляд ключових лінгвокогнітивних лексикографічних кодів, запропонованих для укладання когнітивно-орієнтованих словників у межах когнітивної лексикографії як трансдисциплінарного напряму словникарства.
статья, добавлен 27.10.2022Аналіз наявних дефініцій критики/критичного зауваження як компонента сучасного англомовного дискурсу. Визначення наукової критики як явища дискурсивної природи: ментального, соціокультурного і комунікативного феномену, реалізованому вербальними одиницями.
статья, добавлен 29.06.2020Розгляд основних векторів лінгвокультурного дослідження англомовного кулінарного рецепта як тексту та мовленнєвого жанру. Особливості композиційної побудови рецепту, його синтаксичної та лексико-семантичної специфіки. Окреслення ролі кулінарних рецептів.
статья, добавлен 21.02.2022Особливість вивчення стилістики текстів, розкриття методів та засобів маніпулювання громадською думкою. Розкриття прихованого значення, іронії, сарказму та інших риторичних прийомів, які можуть бути використані у політичному та діловому дискурсі.
статья, добавлен 29.06.2024Опис лексичного способу вираження заперечення, використання можливостей внутрішньої форми слова, що має у своєму семному складі негативну семантику. Порівняльний аналіз внутрішньолексемного заперечення в англійському та українському діловому мовленні.
статья, добавлен 27.07.2020Статус українських офіційно-ділових військових текстів у вербальній комунікації професійної військової сфери. Категорійні параметри текстових одиниць в україномовних військових текстах. Структурні типи текстових одиниць військової вербальної комунікації.
автореферат, добавлен 29.07.2015Тлумачення термінів торговельної документації, їх використання. Державний класифікатор управлінської документації. Визначення термінів "договір" та "контракт". Термінологічні аспекти функціонування та застосування терміну "торгівельна документація".
статья, добавлен 08.01.2019Методологічні засади дослідження образних засобів в англомовному готичному романі. Розробка мотивів, пов’язаних з надприродними та містичними явищами, що визначає модус оповіді. Взаємодія мовних кодів, втілених в когнітивно-семіотичній структурі роману.
автореферат, добавлен 18.08.2018Лінгвістична специфіка англомовного юридичного дискурсу. Огляд найбільш значимих стилістичних особливостей дискурсу на матеріалі типових англомовних юридичних документів. Характеристики юридичного дискурсу, термінів, офіційно-ділового та наукового стилів.
статья, добавлен 20.07.2020Осмислення лінгвокогнітивних аспектів параметричного оцінювання референтів на матеріалі слів англомовного дискурсу. Оцінка кількісних слов "багато", "мало". Шкалярні вектори пізнавання процесу, категоризація пізнаних феноменів засобами англійської мови.
статья, добавлен 08.12.2020Визначення інваріанту професійного дискурсу, його кваліфікаційних ознак. Характеристика шаблонних і креативних засобів номінації. Визначення параметрів і складових норм у професійному дискурсі, типологізація порушення літературної і професійної норми.
автореферат, добавлен 26.08.2015Проведено структурований стилістичний аналіз використання лексики, який дозволяє розкрити різноманітні способи мовної маніпуляції в політичному і діловому дискурсі. Розпізнавання маніпулятивних тактик, стратегій, технік у політичному й діловому дискурсі.
статья, добавлен 09.09.2024Прагмастилістичний потенціал англомовного постмодерністського тексту. Комунікативно-прагматичний потенціал параграфеміки англомовного постмодерністського художнього тексту. Поєднання прагматики з соціокультурним контекстом текстів доби постмодерну.
автореферат, добавлен 13.08.2015Дослідження та характеристика лінгвістичних особливостей англомовних рекламних текстів та аналізу трансформацій при перекладі. Визначення лінгвістичних особливостей сучасного англомовного рекламного слогана. Ознайомлення з прийомами їх перекладу.
статья, добавлен 22.01.2023Наукове дослідження присвячене відображенню мовленнєвих стратегій, які вживаються в англомовному дискурсі. Офіційно-діловий дискурс характеризується строгою точністю, об’єктивністю, конкретністю, лаконічністю, відсутністю образності та емоційності.
статья, добавлен 11.05.2023Соціально-комунікативна сфера ділової етики та передумови виникнення корпоративного етичного кодексу як типу нормативного документу. Структурні та змістові особливості англомовних текстів етичних кодексів. Типи дискурсів, ознаки яких наявні в текстах.
автореферат, добавлен 29.10.2013Мовні засоби вираження персуазивності в промовах британських і американських політиків. Засоби англомовного політичного дискурсу, які виконують функцію персуазивності в політичному дискурсі. Синтаксичний та лексико-семантичний рівні англомовного дискурсу.
статья, добавлен 31.03.2023Аналіз концептуально-метафоричних евфемізмів брехні англомовного американського політичного дискурсу. Лексико-семантичні зв’язки зі сфер знань реципієнта, що сприяють покращеному позитивному сприйняттю одиниць через метафори. Сутність блендингу.
статья, добавлен 13.05.2018