Пространственная лексика и ее роль в формировании мордовской топонимической системы
Сравнительный анализ пространственной лексики в мордовской (мокшанской, эрзянской) и финно-угорской топонимии в целом. Объектом анализа стали пространственные лексемы, имеющие преимущественно древнее происхождение и встречающиеся в родственных языках.
Подобные документы
Анализ лингвокультурного концепта Charm/Чарівність на основе компонентного анализа словарных дефиниций лексем-номинантов в английском и украинском языках. Синонимичный ряд лексемы charmer. Четыре сигнификативные конституенты концепта Charm/Чарівність.
статья, добавлен 12.04.2018Выявление типологических черт лексики 11 современных германских языков на основании показателя многозначности и данных двуязычных словарей по методике параметрического анализа, предложенной В.Т. Титовым. Комплексный анализ многозначности лексики языка.
статья, добавлен 21.12.2018Определение наличия в татарском языке слов и словосочетаний с отрицательной семантикой. Роль эмоционально-экспрессивной лексики в выражении отрицания. Анализ групп фразеологизмов говора, способных выражать логическое отвержение исходя из их составляющих.
статья, добавлен 17.09.2018Рассмотрение феномена культурно-маркированной лексики. Особенности структуры данной группы лексики. Комплексный метод анализа культурно-маркированной лексики, апробировать предложенный метод на материале итальянского языка. Дальнейшие пути исследования.
автореферат, добавлен 09.11.2017Семантический анализ лексемы "quite", описание основных значений данной лексемы, ее лексико-грамматической принадлежности. Анализ воздействия выделительной частицы лексемы "quite" на эффект снижения или усиления на предполагаемой шкале интенсивности.
статья, добавлен 21.12.2018Лингвокультурологические характеристики московского топонимикона. Характеристика территориально-административных уровней московской топонимической системы и ее межуровневые связи. Иерархия структурно-семантических моделей московского топонимикона.
автореферат, добавлен 28.03.2018Перевод русской, английской и немецкой специальной и терминологической лексики. Механизмы метафоры, используемые в семантической деривации общеупотребительной лексики, развивающей терминологические и специальные значения. Способы передачи терминов.
статья, добавлен 08.01.2019Идентификаторы, указывающие на принадлежность лексических единиц к изучаемым денотативным классам. Рассмотрение прямых и косвенных идентификаторов в немецком и русском языках. Процедура отбора денотативно связанной лексики в сопоставительном аспекте.
статья, добавлен 16.06.2018- 84. Русская лексика
Процессы архаизации и обновления русской лексики. Стилистическое использование устаревших и новых слов. Лексика ограниченной сферы употребления. Диалектизмы, их типы. Стилистическая окраска слова. Использование в речи стилистически окрашенной лексики.
контрольная работа, добавлен 26.05.2009 Основные требования к методике собирания онимической лексики близкородственных зыков: обеспечение накопления материала, отсутствие литературной обработки. Правила составления посемейных таблиц в подразделениях. Особенности организации сборов топонимии.
материалы конференции, добавлен 11.09.2012Общее понятие "цветовой" лексики в современной науке. "Цветовая" лексика как неотъемлемая часть художественной литературы. Отражение понятия "цветовой" лексики в корейских народных сказках. Анализ роли цветовых лексем в литературе корейского народа.
курсовая работа, добавлен 30.09.2020Особенности перевода современных терминов криптовалютной сферы. Перевод англоязычных терминов на русский и испанский языки. Сопоставительный анализ лексики с целью выявления того, какими методами перевода пользуются в русском и испанском языках.
статья, добавлен 23.01.2019Дослідження мотивації наддністрянських неофіційних іменувань, базою творення для яких стали іншомовні лексеми. Запозичення з польської та німецької мов у Івано-Франківської області в якості діалектної лексики. Втрата зв’язку між онімом та апелятивом.
статья, добавлен 29.06.2020Тенденции современной лексики в парадигме разноструктурных языков. Вклад индоевропейских языков в формирование языков мира. Синхронное освещение заимствованной лексики в полиэтническом пространстве. Словообразовательная составляющая интерлексем.
автореферат, добавлен 02.05.2018Установление основных характеристик складывания специальной лексики, относящейся к сфере кредитной деятельности, в русском и немецком языках XI – середины XIX. Общие закономерности и дифференциальные черты процессов терминообразования в названых языках.
автореферат, добавлен 19.08.2018Наказания за ненормативную лексику. История мата. Последствия использования нецензурных выражений. Выявление негативного влияния ненормативной лексики на человека и общество в целом. Выявление его отношения к ненормативной лексике через социальный опрос.
контрольная работа, добавлен 09.02.2023Понятие топонимии, особенности топонимии Астраханской области. История формирования топонимии региона. Структура и состав топонимии Астраханской области. Характеристика гидронимов, потамонимов (названия рек), лимнонимов (названия озер), ойконимов.
реферат, добавлен 10.03.2016Анализ устаревшей лексики, направленной на постижение смысла изучаемых в школе художественных произведений. Формы работы с вышедшими из употребления словами. Национально-маркированные языковые единицы. Самобытность и культурное богатство русского народа.
статья, добавлен 18.09.2018Выявление морфологических и культурологических особенностей топонимов четырёх регионов Канады с учётом эволюции топонимической лексики Англии. Исследование названий с топонимообразующими формантами, характерными для основных топонимических пластов.
статья, добавлен 08.05.2018Специфика единиц с национально-культурным компонентом в китайском и английском языках. Актуализация национально-культурной информации в английском и китайском языках. Английская и китайская экономическая лексика с национально-культурным компонентом.
дипломная работа, добавлен 31.01.2018Определение сути понятия фитонимы как наименования растений. Некоторые аспекты описания фитонимической лексики в русском и английском языках. Подходы к решению проблемы анализа фитонимических номинаций и организации лексико-семантических групп фитонимов.
статья, добавлен 24.01.2018Определение понятия "сниженная лексика". Обзор роли сленга в современной лингвистике. Изучение классификационных стратегий английской сниженной лексики. Анализ способов перевода сниженной лексики, функционирующей в художественном тексте, на русский язык.
дипломная работа, добавлен 06.06.2015- 98. Передача юридической лексики в переводе художественного текста (на материале романа Дж. Гришема)
Понятие юридической лексики, юридическая лексика в специальном и художественном тексте. Репрезентативность как оценка качества перевода. Анализ состава юридической лексики в оригинале романа The Client. Примененные переводчиком стратегии перевода.
статья, добавлен 16.07.2020 Сравнительно-сопоставительный анализ отдельной лексико-тематической группы футбольной терминосистемы "футбольные арбитры" в английском и русском языках. Лингвокультурологические особенности передачи спортивной лексики с английского языка на русский.
статья, добавлен 10.01.2019Понятие общественно-политической лексики. Политическая лексика английского языка и особенности ее состава. Исследование общественно-политической лексики в разных сферах. Проблемы перевода общественно-политической лексики. Перевод публицистического текста.
дипломная работа, добавлен 01.08.2016