Из истории становления термина "соцреалистический метод" в отечественном литературоведческом дискурсе
Закрепление нового понимания сущности и задач художественной литературы и литературной критики на I съезде Всесоюзной ассоциации пролетарских писателей. Полемика по поводу соцреалистического метода соглашения между участвовавшими в прениях сторонами.
Подобные документы
Особенности употребления и характеристики однородных членов предложения и однородных сказуемых в английском и русском языках. Анализ способов передачи при переводе с английского языка на русский однородных сказуемых на примерах художественной литературы.
дипломная работа, добавлен 16.05.2017На основе текстовой выборки длинной 2,5 млн словоупотреблений, основанной на художественных произведениях английских писателей ХХ века доказательство утверждения, что глагол выступает как "абсолютная" единица лишь в некоторых лексических случаях.
статья, добавлен 24.08.2018Язык как сложная знаковая система, естественно или искусственно созданная и соотносящая понятийное содержание и типовое звучание. Лексическая детализация понятий. Социокультурный аспект цветообозначений. Проблема понимания художественной литературы.
презентация, добавлен 26.07.2015Способы передачи переводчиком стилистических приемов, использованных в оригинале. Использования метафоры при переводе художественной литературы. Значение метафор для полного понимания читателем художественного текста. Основные задачи переводчика.
курсовая работа, добавлен 27.04.2013- 30. Трудности интерпретации time-setting произведений американских писателей о "потерянном поколении"
Изучение проблемы перевода произведений представителей мировой художественной литературы, писавших о "потерянном поколении": Ф. Фицджеральда, Э. Хемингуэя и Дж. Чивера. Оценка грамматических и стилистических трудностей в декодировании информации текстов.
статья, добавлен 27.12.2017 Анализ примеров индивидуально-авторских концептов сферы внутреннего мира человека из художественной литературы XX века на русском и английском языках. Обозначение одновременного отсутствия концепта в национальной концептосфере и лакунарности языка.
статья, добавлен 31.03.2021Классификация отклонений от литературной нормы в глагольных категориях лица и времени. Выявление структурных особенностей грамматического просторечия в английском языке. Определение степени языковой нормативности на материале художественной литературы.
статья, добавлен 10.09.2013- 33. Способы перевода антитез с кыргызского на английский язык (на материале художественной литературы)
Исследование стилистических приемов антитез кыргызского и английского языка. Рассматривается антитеза в феномене художественной литературы. Перевод антитез в художественном переводе и устной речи. Смысловые отношения, возникающие в антонимических парах.
статья, добавлен 27.09.2024 Государство как ключевой концепт в культурно-политическом устройстве общества, знакомство с основными функциями. Рассмотрение эволюции признакового состава концепта "state" в художественном дискурсе антиутопий английских и американских писателей XX века.
статья, добавлен 05.07.2021Русскоязычна художественной литературы писателей-билингвов как социокультурный феномен. Типологическая характеристика адыгейских топонимов, функционирующих в русскоязычном тексте. Исследование топонимов в художественных произведениях Рамазана Трахо.
статья, добавлен 25.03.2018Исследование процессов функционирования и развития русского языка. Установление лингвистических предпочтений и вкусов 1-й половины XIX века. Определение роли критики в формировании и становлении норм русского литературного языка исследуемой эпохи.
автореферат, добавлен 02.05.2018Характерные особенности языка массовой культуры. Отношение языка массовой культуры к энкратическому типу. Закрепление нового термина посредством его использования в коммуникациях. Функционирование отечественных терминов в англоязычном звучании.
статья, добавлен 26.06.2013Семантическое пространство термина в художественном тексте. Определение его структурных элементов и связей на основе построения графосемантической модели. Семантические поля, ядро и периферия авторского понимания семантического пространства термина.
статья, добавлен 16.01.2019Литературная аллюзия в газетно-публицистическом дискурсе: лингвокультурологический и функциональный аспекты. Аллюзия и смежные явления в заголовочных конструкциях современных газет. Изучение структурно-семантической классификации литературных аллюзий.
диссертация, добавлен 20.11.2013Социокультурный аспект цветообозначений. Язык как хранитель культуры. Гипотеза лингвистической относительности Э. Сепира—Б. Уорфа. Проблема понимания художественной литературы. Социокультурный комментарий как способ преодоления конфликта культуризации.
реферат, добавлен 14.08.2015Долг как категория этики, отражающая особое моральное отношение. Семантическое описание лингвокультурного концепта. "Обязанность" в русском языковом сознании. Метафорически-образная составляющая концепта "долг" в текстах художественной литературы.
статья, добавлен 20.01.2019Классификация метаметафор в немецкоязычном художественном дискурсе, их разделение в зависимости от задач, выполняемых ими в дискурсе. Метаметафора как текстовое образование, которое создается автором в рамках определенного художественного произведения.
статья, добавлен 09.01.2019О доказательствах, тезисы, спор. Структурные, композиционные и концептуальные черты спора. Логическая оценка тезиса в свете найденных аргументов. Структура аргументации, правили по отношению к аргументации. Полемика, ее структура, принципы, цели и типы.
реферат, добавлен 09.06.2010Доказательство, аргументация, полемика и их структура. Цели дискуссии и спора. Выдержка и хладнокровие при выяснении споров. Стратегические и тактические принципы полемики. Общая характеристика компромиссной полемики. Тактика проведения деловых прений.
курсовая работа, добавлен 05.05.2015Анализ проблем перевода терминов в отечественном и зарубежном языкознании. Характеристика сущности и структуры термина. Анализ особенностей перевода с английского терминов психологической тематики. Предпереводческий анализ и пример перевода текста.
дипломная работа, добавлен 03.07.2017Анализ метода герменевтического анализа автобиографического повествовательного дискурса, предложенного Лоренцером в рамках его концепции "сценического понимания". Анализ применения данного метода в процессе познания автобиографического романного текста.
статья, добавлен 08.05.2018Анализ используемых в современном политическом и массмедийном дискурсе исторические наименования (обозначения, имена лиц, событий, относящихся к истории России). Связь между компонентами кода и общенациональной матрицей восприятия и оценки истории.
статья, добавлен 20.12.2018Художественные произведения писателей-билингвов, представляющих культуры Индии, Пакистана и Нигерии. Изучение баланса между экзотической лексикой, служащей для номинации географических, этнографических реалий и прецедентными именами европейского истока.
статья, добавлен 05.05.2021- 49. Морфологические и функциональные особенности объектов паразитологии и их отражение в терминологии
Изучение связи смысловой ассоциации между исходным значением термина в языке-первоисточнике (латинском или греческом) с морфологическими и функциональными характеристиками паразитов. Система наименований паразитов человека в современном русском языке.
статья, добавлен 04.05.2021 - 50. Реализация стратегии негативной вежливости реципиентом сообщения в англоязычном деловом дискурсе
Исследование коммуникативного поведения адресата в англоязычном деловом дискурсе. Установление статистически подтверждаемой корреляции между употребляемыми в деловом дискурсе ответными единицами и стратегиями вежливости, реализуемыми с их использованием.
статья, добавлен 27.04.2019