Особенности использования стилистических приемов для создания комического (на материале рассказов О. Генри)
Основная характеристика использования стилистических приемов для создания комического эффекта. Особенность выделения наиболее типичных средств художественной выразительности, усиливающих комический эффект и юмористический колорит произведений О. Генри.
Подобные документы
Стилистические приемов с семантикой будущего времени в англоязычной художественной диалогической речи. Анализ разговорной речи с позиции использования в ней стилистических приемов. Эмоционально-образная функция диалога, его стилистические черты.
статья, добавлен 23.12.2018Роль переводческих трансформаций и стилистических приемов в передаче еврейского быта в романе Лиона Фейхтвангера "Семья Опперман". Значение эмоций в раскрытии характеров героев. Анализ частотности употребления основных приемов перевода данного романа.
реферат, добавлен 04.05.2011Исследование проблемы использования различных стилистических приёмов в дискурсе. Примеры применения в английской художественной литературе средств художественной изобразительности для раскрытия сущности персонажа, передачи эмоций и чувств читателю.
статья, добавлен 01.03.2019Формы комического в художественной литературе, их функции. Комическое как эстетическая, лингвистическая категория. Трансформация как способ достижения адекватности перевода. Комизм в повести Т. Бруссига "Солнечная аллея", приемы его передачи при переводе.
дипломная работа, добавлен 31.01.2018Обзор средств реализации юмора и драматичности на уровне текста: повтора, аллюзии, цитации и смешения стилей речи. Анализ использования Вудхаузом театрально-карнавальных образных средств для создания иной модели мира. Создание автором новых слов в языке.
статья, добавлен 05.07.2013Характеристика такого понятия как "комическая модальность", которая определяется как особый вид общеязыковой универсальной категории модальности, выражающий оценочное суждение говорящего или пишущего о сообщаемом с целью создания комического эффекта.
статья, добавлен 15.10.2018Анализ комического речевого акта с позиций внутренней и внешней структуры. Изучение локутивного, иллокутивного и перлокутивного акта. Оценка с позиций внешней структуры адресанта, комического текста, адресата, смеха как реакции на интерпретацию текста.
статья, добавлен 02.01.2019Выявление особенностей употребления стилистических и образных средств в английском языке. Рассмотрение художественного стиля в системе функциональных стилей языка. Изучение стилистических приемов и оценка современной английской поэзии в русских переводах.
курсовая работа, добавлен 23.01.2014Определение специфики модификации комического эффекта в процессе устного последовательного перевода. Специфика устного перевода комических фрагментов. Изменение регистра политического дискурса с переходом от письменного канала общения к устному.
статья, добавлен 07.01.2019Способы передачи переводчиком стилистических приемов, использованных в оригинале. Использования метафоры при переводе художественной литературы. Значение метафор для полного понимания читателем художественного текста. Основные задачи переводчика.
курсовая работа, добавлен 27.04.2013Изучение функций юмора, реализующихся в экономическом дискурсе на примере телевизионных программ. Анализ основных способов достижения юмористического эффекта в экономических телевизионных программах с помощью различных лексико-стилистических средств.
статья, добавлен 17.04.2022- 62. Прагматические аспекты межъязыкового перекодирования (на материале русизмов во французской прессе)
Анализ проблемы межъязыковых взаимодействий в средствах массовой информации. Специфические особенности функционирования перекодированной лексики в современной французской прессе, ее основные функции, описание стилистических приемов использования.
статья, добавлен 08.01.2019 Общее понятие юмора и характеристика основных приемов комического. Характерные черты юмора в баснях. "Пиршество юмора" знаменитых музыкантов, артистов, писателей, ученых. Гибридные слова - средство комического. Важные условия успешного применения юмора.
реферат, добавлен 18.01.2011Фр. Бегбедер как один из самых популярных французских писателей XXI века: знакомство с произведениями, рассмотрение особенностей художественных текстов. Общая характеристика основных графических средств современной французской художественной прозы.
статья, добавлен 02.01.2019Определение переводческих трансформаций, применяемых лингвистом с целью зеркального отображения авторской мысли. Анализ особенностей лексико-семантических и лексико-стилистических средств для выявления и разграничения отдельных типов трансформаций.
автореферат, добавлен 01.04.2018Проблема перевода комического текста в российской и зарубежной лингвистике. Перевод и лингвокультурная адаптация комического текста. Экспериментальное исследование адекватности восприятия перевода юмористических фрагментов художественных фильмов.
дипломная работа, добавлен 18.07.2020Термин "анекдот" в немецкой и русской лингвистической традиции. Жанровые и текстовые характеристики анекдота. Методика лингвокультурного анализа немецких региональных анекдотов. Способы создания комического эффекта, персонажи померанских анекдотов.
дипломная работа, добавлен 19.11.2017- 68. Способы перевода антитез с кыргызского на английский язык (на материале художественной литературы)
Исследование стилистических приемов антитез кыргызского и английского языка. Рассматривается антитеза в феномене художественной литературы. Перевод антитез в художественном переводе и устной речи. Смысловые отношения, возникающие в антонимических парах.
статья, добавлен 27.09.2024 Исследование трудностей, возникающих при межъязыковой и межкультурной передаче комического на основе аллюзий в комедийном медиадискурсе. Изучение юмора и аллюзии с учетом особенностей их межкультурной транслируемости в рамках аудиовизуального перевода.
статья, добавлен 14.01.2019Установление функций и механизмов зоологических уподоблений в романах Н.С. Лескова "Некуда", "На ножах" и Марка Вовчка "Живая душа", "В глуши". Зоологические определения и усиление ними комического, сатирического эффекта. Изображение псевдореволюционеров.
статья, добавлен 11.04.2018Анализ синтаксических стилистических средств в современной лингвистике. Классификация стилистических синтаксических средств. Индивидуально-авторское употребление синтаксических стилистических средств в романе Оскара Уайльда "Портрет Дориана Грея".
курсовая работа, добавлен 28.04.2014Характеристика зевгмы как стилистического приема перечисления. Классификация всех приемов перечисления на группы грамматического и семантического силлепса по типу рассогласования в ряду членов перечисления. Черты зевгмы как члена семантического силлепса.
статья, добавлен 14.09.2020Изучение особенностей реализации контраста в словосочетаниях и предложениях, вынесенных в сильную позицию текста. Исследование функций контраста в создании комического эффекта, его роли в отображении авторского отношения к современной действительности.
статья, добавлен 21.12.2018Сообщение читателю вкратце о содержании последующего текста как одна из наиболее важных функций заголовка. Характеристика ключевых стилистических приемов, которые творчески используются в заголовках американских печатных средств массовой информации.
статья, добавлен 18.04.2018Опыт лингвистического исследования парадоксального речевого акта в комическом дискурсе. Изучение комического в рамках языковой картины мира на основании анализа профанации значимых культурных концептов. Возникновение смеха с точки зрения психологии.
статья, добавлен 01.12.2018