Образ женщины в английских и русских пословицах
Специфика состояния гендерных исследований в лингвистике на современном этапе, предпосылки предубеждений ученых к данному подходу в языкознании. Тематические группы английских и русских пословиц о женщине, сравнительный анализ ее образа в пословицах.
Подобные документы
Пословицы и поговорки как образные средства выражения мировосприятия носителей языков. Сопоставление английских и русских пословиц о мужчинах и женщинах. Их анализ со стороны тематического содержания и эмоциональной оценки, их культурные особенности.
курсовая работа, добавлен 15.04.2015Исследование отражения нормы поведения в английских и русских пословицах и поговорках. Главная характеристика изречений, определение терминов пословица и поговорка, их общая классификация. Рассмотрение особенностей русских и английских изречений.
статья, добавлен 21.10.2018Исследование повторений как одного из наиболее часто используемых языковых средств для создания экспрессивности в пословицах и поговорках. Характеристика пословиц, в которых используется такое выразительное средство, как кольцевой повтор или эллипс.
статья, добавлен 22.04.2019Сопоставительный анализ пословиц и поговорок по гендерному признаку фемининности в английском и русском языках. Исследование особенностей передачи гендерного признака фемининности в английских и русских паремиях, выявление их сходства и различия.
статья, добавлен 08.01.2019Отражение элемента "топор" в русских пословицах, поговорках. Конструктивные особенности топора в русских пословицах и поговорках, описание разных человеческих качеств, черт характера, жизненных явлений. Высокая частотность слова "топор" у русского народа.
статья, добавлен 28.09.2018Гендерные стереотипы в русской языковой картине мира. Образ женщины в русской культуре. Исследование лексикографической репрезентации лексемы "женщина" в национальном словарном фонде. Актуализация признаков основных систем человека в пословицах о женщине.
дипломная работа, добавлен 06.05.2016Определение, функции и классификация загадок. Языковая картина мира как отражение национального менталитета, Факторы ее формирующие. Основные тематические группы, представленные в английских и русских загадках. Способы построение образа в данном жанре.
курсовая работа, добавлен 27.11.2017Сравнительный анализ пословиц семантической группы "Семейные отношения" в русских и английских паремиях. Универсальные и специфические черты национального характера. Дифференцирование понятий "менталитет", "ментальность", "национальный характер".
статья, добавлен 16.12.2018Понятие пословицы и поговорки, их место в языке и культуре. Выражение ценностей посредством пословиц и поговорок как зеркала национальных особенностей. Анализ национальных особенностей английского и русского народов с помощью пословиц и поговорок.
реферат, добавлен 06.11.2013Определение понятий "пословицы" и "загадки" в современной лингвистике. Пословичная картина мира. Перевод пословиц и загадок как интерференция двух различных культур. Структурные особенности и приемы перевода английских пословиц и загадок на русский язык.
дипломная работа, добавлен 17.06.2017Изучение английских пословиц, в которых говорится о семи смертных грехах. Соотношение содержания пословиц с положениями христианского учения, согласно которому к смертным грехам относятся гордыня, зависть, гнев, похоть, алчность, чревоугодие и лень.
статья, добавлен 26.02.2024Фольклорная специфика определения пословицы. Трудности перевода английских пословиц и поговорок на русский язык. Правила перевода фразеологизмов в целом и пословиц в частности. Ограничение пословиц от смежных языковых явлений, функции и значение пословиц.
курсовая работа, добавлен 16.10.2017Особенности выражения семантики причинно-следственных связей в русских пословицах. Природа и предназначение пословиц, традиция оформления устойчивых языковых единиц. Способы эксплицитной и имплицитной вербализации паремий, выделение лексических средств.
статья, добавлен 27.04.2021Характеристика и особенности национального характера населения Англии на примере пословиц. Роль языка в доступе к огромному духовному богатству народа. Анализ и отличительные черты английских пословиц и поговорок. Специфика переводов пословиц и поговорок.
статья, добавлен 26.07.2018Исследование этимологии современных английских и русских фамилий. Классификация фамилий по месту проживания и по роду занятий. Особенности отантропонимических, описательных и заимствованных фамилий. Механизм образования нестандартных русских фамилий.
статья, добавлен 28.01.2019Анализ основных концептов трудолюбия и лени на примере русских и английских пословиц и поговорок. Пословицы и поговорки как необходимый атрибут народного фольклора и элемент культуры людей, которые выражают отношение к разным аспектам жизни человека.
статья, добавлен 28.01.2019Рассмотрение подходов русских и английских лингвистов к трактовке морфологического статуса числительного в английском и русском языках. Анализ влияния дискурса на характер ономасиологических характеристик английских числительных и их русских аналогов.
автореферат, добавлен 01.04.2018Выявление структурно-семантической и национальной специфики повелительных предложений, представленных в английских пословицах (ППАП). Исследование структуры ППАП как полносоставной, так и эллиптической с положительной и отрицательной семантикой.
статья, добавлен 08.01.2019Лингвокультурологические особенности выражения концепта "семья", реализованные в английских и испанских пословицах и поговорках. Понятие языковой картины мира. Семья как ценность в английской и испанской культурах. Разграничение пословиц и поговорок.
курсовая работа, добавлен 13.04.2014Анализ инфинитивных предложений как одного из средств формирования обобщенной семантики русских пословиц. Описание разнообразных модальных значений, выражаемых независимым инфинитивом в языке пословиц. Основные типы односоставных глагольных предложений.
статья, добавлен 27.12.2018Причины использования тюркизмов и степень их освоенности в русских народных пословицах и поговорках. Лингвистические и экстралингвистические механизмы освоения и функционирования тюркизмов в русском паремиконе. Использование исконной лексики в паремиях.
статья, добавлен 12.05.2018Морфологический анализ русских пословиц. Описание личных имен собственных, рифмующихся со словами разных частей речи: глаголами, местоимениями, прилагательными, числительными, причастиями и деепричастиями, наречиями и словами категории состояния.
статья, добавлен 16.06.2018Анализ адаптации личных имен, включенных в структуру русских пословиц, поговорок и народных примет, характеризующих русский образ жизни. Освоение русскими христианских имен со времени Крещения Руси, примеры их адаптации и включение в жанры фольклора.
статья, добавлен 30.06.2020Лингвосоциокультурный аспект гендерных стереотипов и идентификационных признаков мужского и женского образов и речи на материале русского языка (пословиц и поговорок). Принципы отбора и классификации фразеологического и паремологического материала.
курсовая работа, добавлен 23.05.2013Исследование американских и английских языковых личностей и видение ими такого феномена как "путешествие". Структурные и семантические особенности пословиц. Тематическое поле "travel" в английских и американских цитатах. Описание культурного наследия.
дипломная работа, добавлен 25.07.2017