История развития и основные направления исторической лексикографии в компаративном аспекте (на примере исторических словарей чешского и русского языков)
Вопросы исторической лексикографии и определение перспектив ее дальнейшего развития в современной богемистике, русистике. Хронологический обзор важнейших словарей чешского и русского языков, методика их составления, подходы к изучению лексических единиц.
Подобные документы
Порядок классификации словарей на энциклопедические и филологические. Сущность толковых словарей, рассмотрение однотомного "Словаря русского языка" С.И. Ожегова. Рассмотрение антонимических рядов слов с пояснением и примерами их употребления и без них.
презентация, добавлен 12.12.2015Изучение взаимовлияний социальных и лингвистических факторов, анализ процесса и результатов взаимодействия контактирующих языков. Основные проблемы развития казахского, русского и английского языков. Рекомендации респондентов по развитию трех языков.
статья, добавлен 22.01.2018Семантический анализ основных общерелигиозных и общехристианских понятий в сопоставительном ключе на материале русского, немецкого и английского языков. Общие закономерности развития религиозных представлений носителей различных языков и культур.
статья, добавлен 11.12.2018Анализ лексем, входящих в поле "эмоции" английского и русского языков, с точки зрения исторического развития. Выявление систем семантических и ассоциативных связей лексем исследуемого поля. Установление эквивалентности русских и английских лексем.
автореферат, добавлен 01.04.2018Исследование академического "Словаря русского языка" Н.С. Державина. История, специфика и роль словаря в формировании традиции русской толковой лексикографии. Влияние на принципы, жанровую и методологическую специфику Большого академического словаря.
статья, добавлен 30.01.2021Проблемы изучения русской фразеологии в китайской аудитории. Отличия фразеологических систем русского, китайского языков. Ошибки употребления русских фразеологизмов китайскими учащимися. Трудности сопоставления русских и китайских фразеологических единиц.
статья, добавлен 05.04.2019Анализ фразеологизмов, репрезентирующих внешний вид человека, как лексических средств репрезентации эстетических чувств и вкуса мансийского и русского народов. Описание существующей в сознании носителей языков эстетической категории безобразного.
статья, добавлен 23.09.2021Цель исторической грамматики - представление целостной картины изменений различных уровней системы языка на протяжении длительных периодов его развития. Периодизация истории русского языка. Звуковая система древнерусского языка, ее основные законы.
статья, добавлен 12.07.2018Взаимодействие между лексикографией и теорией языка — расширение и дифференциация типологии немецких словарей. Лексика и словари. Углубление и совершенствование лексикографической обработки словарного материала, рост информативности каждой статьи и словар
курсовая работа, добавлен 12.11.2008Коррелятивный анализ систем вокализма русского и словацкого языков, в которых фонологические пространства определяются количеством и набором фонемообразующих дифференциальных признаков гласных. Соответствие вокализма русского и словацкого языков.
сочинение, добавлен 08.03.2021Проведение сравнительного анализа типологии фонологических, морфологических, синтаксических и лексических систем английского и русского языков. Разработка методических приемов для закрепления сложных правил при изучении иностранного (английского) языка.
курсовая работа, добавлен 26.07.2013Обзор основных характеристик электронных и бумажных словарей. Использование словарей в процессе перевода. Плюсы и минусы русско-английского словаря Мюллера. Наиболее перспективные пути развития систем автоматизации перевода текстовой информации.
курсовая работа, добавлен 09.09.2013Сопоставительное изучение языков. Типы соответствий лексических единиц двух языков: эквиваленты, аналоги, адекватные замены. Метафорические аналоги в системе русского и английского вариантов профессионального подъязыка авиации. Межъязыковые соответствия.
статья, добавлен 16.02.2019- 114. Процессы актуализации современного состояния концепта Друг в узусах русского и английского языков
Основные направления актуализации концепта Друг в узусе английского и русского языков. Условия функционирования концепта Друг, его связь с актуализацией смешанных репрезентаций. Смешение репрезентаций из-за заимствования номинаций из различных языков.
статья, добавлен 08.05.2018 История становления азербайджанского языка. Краткий обзор истории азербайджанской лексикографии XIX века, до нынешнего времени. Выявляется терминологическая база азербайджанской грамматики XІX века. История создания двуязычных словарей в Азербайджане.
статья, добавлен 23.02.2021- 116. Фразеологические единицы, выражающие состояние человека, в русском, английском и татарском языках
Изучение фразеологического фонда русского, английского и татарского языков. Фразеологизмы, выражающие состояние человека. Основные процессы формирования, реализации и восприятия фразеологических единиц. Соотношения глаголов русского и татарского языков.
автореферат, добавлен 24.09.2018 Изучение возникновения и истории составления терминологических словарей в Азербайджане. Обзор подачи профессиональной и лингвистической информации в терминологических одноязычных (толковых), двуязычных и многоязычных словарей, составленных в разные годы.
статья, добавлен 17.02.2021Сходство английского и русского языков. Характеристики 7 степеней родства языков. Примеры слов, имеющих общее происхождение и сходное произношение. Несколько английских слов с позиций русского языка. Пути появления общих слов в русском и английском языке.
статья, добавлен 27.09.2018Определение роли и значения языка в человеческом обществе. Общая характеристика и отличительные особенности русского языка, его взаимосвязь с белорусским и украинским. Основные этапы и направления формирования триады данных языков от древнеславянского.
реферат, добавлен 02.05.2012- 120. Типы словарей
Роль словарей в жизни современного образованного человека. Лингвистические словари: толковый и переводный. Назначение частотных, грамматических, этимологических и исторических, полных и дифференциальных диалектных, фразеологических, электронных словарей.
реферат, добавлен 16.11.2010 Создание новых профессиональный терминологических единиц на основе имен собственных. Компаративное исследование медицинских терминов-эпонимов испанского и русского языков, служащих для названия болезни или метода по имени человека, впервые описавшего их.
статья, добавлен 21.10.2018Теоретические задачи просторечной лексикографии, необходимость учета особенностей генезиса и бытия этносоциоформ в теории этносоциолексикографии и в практике составления словарей этноформ, их применение при этносоциолексикографическом анализе речи.
статья, добавлен 23.07.2013Рассмотрение истории, специфики академического "Словаря русского языка" под редакцией академика Н.С. Державина, определение его роли в формировании традиции русской толковой лексикографии. Принципы, жанровая и методологическая специфика словаря.
статья, добавлен 09.08.2021Знакомство с особенностями изучению языковой ситуации как фактора развития англоязычной лексикографии Индии. Многоязычность как основная черта качественных параметров. Рассмотрение основных проблем функционирование английского языка в современном мире.
статья, добавлен 17.05.2022Установление семантических и формально-структурных особенностей английских и русских лексем области "управление персоналом". Отбор лексического материала для создания англо-русского и русско-английского терминологических словарей по избранной отрасли.
автореферат, добавлен 01.04.2018