Заимствованные слова и их актуальность
Изучение классификации заимствований: устойчивых (подчинившихся системе языка), заимствований, уже подчинившихся системе языка, но стилистически еще ограниченных, временных (недостаточно ассимилированных языком, их сопровождает толкование-описание).
Подобные документы
Исследование проблем заимствований из английского языка в русский молодежный сленг. Описание характерных особенностей употребления англицизмов в сленге молодых людей. Выявление и объяснение основных причин англоязычных заимствований в другие языки.
статья, добавлен 03.05.2019Рассмотрение русских лексических заимствований в глюттоническом дискурсе французского языка как результата французско-русских языковых контактов. Фонемно-графическая корреляция, анализ русских прототипов и коррелятивных заимствований во французском языке.
статья, добавлен 25.01.2019Рассмотрение языкознания как науки и взаимосвязей языкознания с другими науками. Актуальность проблем, касающихся развития языка, его свойств, функций и сущности. Научное описание функционирования языка в обществе, изучение исторического развития языка.
статья, добавлен 28.09.2018Рассмотрение лексических единиц, транслируемых в русскую языковую систему из японского языка. Функциональные сдвиги в системе современного русского языка на примере японских слов, вошедших в русский лексический фонд и усиливших деривационную активность.
статья, добавлен 05.07.2021Выявление закономерностей появления и освоения англо-американских метафорических заимствований в русском языке, а именно в подъязыке управления. Новые значения у заимствованных англицизмов, их словообразовательная активность, последующая метафоризация.
статья, добавлен 05.07.2021Роль заимствований в различных языках, как одно из важных способов обогащения словарного состава. Его влияние на развитие английского языка в словообразовании, морфологии, акцентуации, многосложности. Классификация данного явления в английском языке.
курсовая работа, добавлен 07.05.2009Анализ состояния проблемы изучения немецких лексических заимствований. Раскрытие характера семантических отношений немецкоязычных заимствований в процессе их ассимиляции в языке-реципиенте. Варианты сужения семантического объёма заимствованного слова.
статья, добавлен 29.08.2016Анализ особенностей морфологической и словообразовательной адаптации заимствованных научно-технических терминов французского происхождения в русском языке, представленных прилагательными и глаголами. Место заимствований в системе русского языка.
статья, добавлен 10.01.2019Исторические предпосылки формирования лексики английского языка, появление заимствований из латыни, французского и скандинавских языков. Межъязыковая ассиметрия французских заимствований в английской художественной литературе и особенности ее перевода.
курсовая работа, добавлен 09.06.2014Исследование и характеристика англоязычных заимствований в немецком профессиональном жаргоне. Анализ заимствований, образованных с помощью аббревиации, а также фразеологических заимствований. Рассмотрение прямых, переводных, смешанных заимствований.
статья, добавлен 14.12.2018Основные причины лексико-семантических заимствований. Проблемы, возникающие в языковом коллективе в результате нарушения необходимого соотношения между исконными и заимствованными ресурсами языка, а также возможные пути и перспективы их решения.
статья, добавлен 14.12.2018Знакомство с основными особенностями использования арабских заимствований в английской фразеологии. Общая характеристика сходных по своему лексическому составу фразеологизмов современного арабского языка. Сущность понятия "метафорическое переосмысление".
статья, добавлен 21.12.2018Заимствование как процесс перехода языковых единиц из одного языка в другой. Три хронологических слоя латинских заимствований. Значение наиболее употребительных сокращений латинского происхождения. Исследование процесса ассимиляции заимствований.
статья, добавлен 26.04.2019Развитие и формирование лексического состава английского языка XVII-XVIII века. Способы словообразования. Лексикологический анализ сонета и поэмы Эдмунда Спенсера. Понятие конверсии. Характеристика изменений и заимствований в системе словосложения.
курсовая работа, добавлен 31.03.2011Роль латинского языка в обогащении английского языка, способы заимствования лексики. Взаимосвязь латинских заимствований с началом массового распространения христианства в 597 г. Фонетические различия, связанные с особенностями произношения каждого языка.
статья, добавлен 27.09.2018Востребованность и интернациональность английского языка в современном обществе. Основные факторы и исторические события, повлиявшие на развитие английского языка. Анализ лексических явлений, заимствований и роли латинского языка в его формировании.
реферат, добавлен 10.04.2016Классификация русских заимствований в английском языке, стилистические особенности политических текстов. Анализ употребления русских заимствований в политических текстах на английском языке. Специфика освоения русских заимствований английским языком.
дипломная работа, добавлен 25.12.2019Рассмотрение процессов калькирования устойчивых словосочетаний. Знакомство с аспектами заимствования и функционирования устойчивых словосочетаний из английского языка в немецком и русском языках. Общая характеристика основных видов фразеологизмов.
статья, добавлен 25.12.2018Внутриязыковые причины заимствований. Лексическая система современного корейского языка. Иноязычные заимствования и их типы. Способы перевода имен собственных, экзотизмов, терминов. Особенности перевода варваризмов, вкраплений и гибридных заимствований.
курсовая работа, добавлен 02.08.2015Изучение новых слов на современном этапе развития лексической системы русского языка. Рассмотрение ряда англицизмов, описание их происхождения. Исследование целесообразности употребления заимствований. Развитие словарного состава русского языка.
статья, добавлен 16.12.2021Обзор лексического состава терминов в сфере строительства, заимствованных из английского языка. Классификация английских заимствований, касающихся русской строительной лексики на термины, профессионализмы, строительный жаргон или сленг и на подгруппы.
статья, добавлен 23.12.2018Изучение философских концепций, рассматривающих сущность языка для выяснения роли феномена языка в социально-культурном пространстве. Подходы к изучению языка, дихотомичность языка, его современное толкование. Связь языка с интерпретациями реальности.
статья, добавлен 21.06.2023Теоретические аспекты французского влияния на становление английского языка. Фонетические, грамматические и лексические особенности французских заимствований и их классификация. Фонетическая ассимиляция французских заимствований в английском языке.
курсовая работа, добавлен 09.03.2015Применение методики кросскультурного анализа к изучению заимствованной лексики на современном этапе развития лингвистической науки. Определение хронологии вхождения французских заимствований в русский язык. Идеографическая рубрикация французских лексем.
автореферат, добавлен 27.03.2018Исследование специфики функционирования иноязычных заимствований в рамках художественного текста. Анализ прагматики использования заимствований из русского языка в текстах современной англоязычной литературы на примере перевода романа Сергея Довлатова.
статья, добавлен 17.09.2021