Вербалізація ефекту об’єктивності в текстах англомовних інтернет-новин: тактики однозначності та параметризації
Формування за допомогою англомовних інтернет-новин ефекту об’єктивності тактиками однозначності й параметризації, які виокремлюють одних учасників подій на тлі інших або деталізують їх характеристики. Текстова реалізація стратегії створення даного ефекту.
Подобные документы
Формування сучасної вітчизняної моделі контенту Інтернет-реклами. Бачення інформаційного споживача щодо рекламної комунікації через авторський інтернет-контент. Створення соціокультурного контексту закономірностей інтернет-спілкування та інтернет-медіа.
статья, добавлен 16.11.2022Дослідження практики використання лексичних одиниць і стилістичних засобів для створення прагмастилістичного ефекту в художньому тексті. Роль надмірності лінгвістичних одиниць як прояву максими кількості. Аналіз прагматичного ефекту художнього тексту.
статья, добавлен 05.04.2019Особливості розмовної письмової мови інтернет-комунікації. Використання специфічної лексики у текстах блогу, синхронних конференцій. Функціонування публіцистичного стилю в мережі Інтернет. Проблема інтернет-комунікації у інформаційному кіберпросторі.
статья, добавлен 30.10.2016Специфіка когнітивних механізмів створення сміхового ефекту англомовного анекдоту, закорінених на невідповідності чоловіків утилітарним нормам. Аналіз та характеристика мовної об’єктивації стереотипних уявлень представників англомовної лінгвокультури.
статья, добавлен 31.12.2017Специфіка варіативного розуміння текстів найбільш рейтингових українських та білоруських сайтів новин. Фактори, що впливають на виникнення таких одиниць у новинних анонсах: мультимедійність, насиченість неологізмами, а також колективне співавторство.
статья, добавлен 05.03.2019Дослідження когнітивних механізмів створення сміхового ефекту анекдоту основаних на невідповідності жінок утилітарним нормам. Оцінка кількісної та якісної асиметрії що відбиває соціально значущі гендерно специфічні вимоги до жінок як членів соціуму.
статья, добавлен 28.09.2016Когнітивні механізми створення сміхового ефекту англомовного анекдоту, закорінених на невідповідності жінок утилітарним нормам. Аналіз мовної об’єктивації стереотипних уявлень представників англомовної лінгвокультури. Асиметрія у сміховій репрезентації.
статья, добавлен 08.02.2019Причини появи неологізмів, жаргонізмів і професіоналізмів. Дослідження структурних, семантичних і словотвірних характеристик абревіатур. Способи утворення акронімів. Особливості перекладу скорочень в англомовних комп’ютерних текстах українською мовою.
статья, добавлен 18.02.2021Використання дискурсивної тактики аксіологічного дистанціювання й мовних засобів її втілення задля виявлення ступеня суб'єктивності в оцінці фактів і подій у текстах статей на політично чутливу тематику. Побудова аксіологічної опозиції "свій" - "чужий".
статья, добавлен 09.06.2022Аналіз етнокультурних особливостей ідеографічної параметризації назв осіб за місцем проживання. Розробка процедурного апарату та лексичної бази даних для автоматизованого укладання електронного лінгвокультурологічного словника ідеографічного типу.
автореферат, добавлен 27.08.2015Досліджено феномен інтернет-мему як основної структурної одиниці сучасного медіапростору, що виконує функції інтеграції, трансляції, репрезентації, інформування, а також емоційну та фатичну функції. Проаналізовано загальні характеристики інтернет-мему.
статья, добавлен 12.04.2023- 62. Проблеми перекладу італійського гумору українською мовою у кінострічці "Приборкання норовливого"
Дослідження прийомів створення гумористичного ефекту в італійській кінострічці з урахуванням аудіовізуальної природи наявного матеріалу. Виявлення способів перекладу італійського гумору українською мовою та механізмів збереження гумористичного ефекту.
статья, добавлен 18.07.2022 Аналіз поняття стратегії і тактики рекламного дискурсу. Розкриття суті стратегії інформування і тактик інформаційної компресії та декомпресії, визначення синтаксичних побудов, які виступають засобами реалізації цих тактик у англомовних рекламних текстах.
статья, добавлен 02.02.2018Аналіз англомовних запозичень у текстах українських сайтів новин, причин їх виникнення й особливостей їх перекладу у сучасній українській мовній практиці. Розгляд поширених запозичень, які впевнено увійшли в широкий обіг, та їх українських відповідників.
статья, добавлен 09.02.2023Методи мовного впливу адресанта на адресата в галузі житлової комерції. Вияв семантичних нюансів лексем на позначення приміщення малого розміру. Визначення тактики формування ефекту перлокуції за допомогою вживання окремих лексем у діяльності рієлторов.
статья, добавлен 13.06.2023Необхідність лінгвостилістичної характеристики інтернет-коментарів у німецькомовних науково-популярних блогах як одного з найпопулярніших жанрів інтернет-комунікації. Встановлення жанрової моделі побудови інтернет-коментарів в інтернет-комунікації.
статья, добавлен 27.12.2022Дослідження головних засобів реалізації сугестивного впливу на читачів у текстах англомовних ЗМІ. Аналіз, сутність вербальних сугестем, що використовуються у медіатекстах англомовних ЗМІ для впливу на реципієнта. Вивчення особливостей механізму сугестії.
статья, добавлен 08.02.2019Розгляд функцій термінів у рекламі та їх використання як лексичного засобу рекламного впливу. Опис особливостей функціонування науково-технічних перекладів на матеріалі реклами товарів електроніки з інтернет-сайтів. Приклади термінологічної лексики.
статья, добавлен 22.04.2018Систематизація авторських відступів англомовних прозових текстах з позиції комплексного підходу, зорієнтованого на виявлення їхніх лінгвопрагматичних властивостей. Особливості синтактико-стилистичної організації авторського відступу, його специфіка.
статья, добавлен 08.04.2019Критичний огляд моделей неввічливості та розробка власного визначення даного явища. Контекстуальні особливості, що впливають на реалізацію стратегій неввічливості в дискурсі, а також особливі параметри віртуального простору та інтернет-дискурсу.
статья, добавлен 30.08.2016Прагматичні, соціокультурні та психологічні фактори взаємодії людей. Раціоналізація мови комунікантів у процесі спілкування в соціальних мережах Facebook, Instagram. Дослідження англомовних скорочень і абревіатур, що використовуються у Інтернет просторі.
статья, добавлен 02.08.2024Зміст терміна "гіпертекст" щодо іспаномовного Інтернет-форуму. Структурні особливості організації іспаномовних Інтернет-форумів із проблематики родинних стосунків. Типові комунікативні стратегії й тактики їх побудови, різнорівневі стилістичні засоби.
автореферат, добавлен 16.10.2013Дослідження текстів які функціонують у віртуальному середовищі мережі Інтернет. Розгляд моделі адресанта та адресата. Визначення ролі афективно-оцінної лексики у комунікативно-прагматичному спрямуванні текстів оголошень про роботу, розміщених у Інтернеті.
статья, добавлен 29.05.2013Аналіз інформаційних повідомлень сайту новин Бі-Бі-Сі, зокрема використання стратегій під час перекладу статей українською мовою. Доведення, що перекладацькі трансформації є ключовим засобом досягнути еквівалентності і читабельності новинних повідомлень.
статья, добавлен 10.09.2020Трактування понять "викладач" і "студент" в українському суспільстві, їх мовна репрезентація в текстах студентського інтернет-журналу. Визначено синтаксичні моделі створення мовного образу викладача, виокремлено асоціації, пов’язані з поняттям "студент".
статья, добавлен 21.07.2018