Психолінгвістичні комп'ютерні інструменти лінгвістичного та перекладознавчого аналізу дискурсу
Перевірка здатності комп'ютерних програм Linguistic Inquiry and Word Count і Textanz установлювати відхилення в перекладі. Перекладацькі універсалії симпліфікації, нормалізації та експліцитації - маркери спотворення інформації або "третього коду".
Подобные документы
Відбір навчального матеріалу для взаємопов’язаного формування в майбутніх фахівців сфери комп’ютерних технологій англомовної компетентності в читанні та говорінні. Навчання мовного та мовленнєвого матеріалу англійської мови. Використання готових текстів.
статья, добавлен 09.06.2020Роль лексико-семантичною аналогії в процесі збагачення сучасного англомовного комп'ютерного лексикону. Аналогія як продуктивний спосіб створення нових слів та словосполучень у сучасній комп'ютерній лексиці. Нові одиниці мови в сфері новітніх технологій.
статья, добавлен 16.07.2018Дослідження лексики, пов’язаної з комп’ютерними технологіями. З'ясування та розкриття стану антропоцентричної когнітивної лінгвістики в Україні. Розробка методики організації лексикографічної роботи в інтернет мережах. Створення англомовних довідників.
статья, добавлен 06.11.2020Класифікація комп’ютерного пласту лексики та визначення його місця у складі сучасної англійської мови. Розгляд питань походження та функціонування комп’ютерного сленгу, що пов’язані з розвитком сучасних технологій. Аналіз прикладів означеного сленгу.
статья, добавлен 10.01.2019Визначення мовного потенціалу візуально-графічних засобів англомовного комп’ютерного текстопростору. Аналіз емотиконів як потенційних словотвірних морфем. Опис елементів, що виконують граматичні та синтаксичні функції у комп’ютерному текстопросторі.
статья, добавлен 05.03.2018Визначення основних властивостей інтернет-дискурсу, які є універсальними незалежно від мови, на якому він здійснюється. Їх вплив на мову комп'ютерно-опосередкованої комунікації. Мовностилістичні особливості дискурсу. Історія розвитку мережі Інтернет КНР.
статья, добавлен 11.05.2018The concept of text’s naturalness - a system of language users’ preferences of the use of linguistic items measured by their frequency of occurrence in a particular context. Recurrent multi-word sequences - one of the main problem in translation.
статья, добавлен 17.03.2021Класифікація термінів, що вербалізують терміноконцепт "Комп’ютерна безпека" в англійській мові та шляхи їх перекладу українською мовою. Описання структурно-системних особливостей термінів, які репрезентують терміноконцепт "Комп'ютерна безпека".
статья, добавлен 02.02.2018Представлено підходи до тлумачення поняття "дискурсу" в межах англо-американської, французької та німецької шкіл. Розглянуто багаторівневу практичну модель для аналізу лінгвістичного дискурсу, яка враховує міждисциплінарний характер цього феномену.
статья, добавлен 18.09.2023Opening of maintenance of polysemy as systems of polisemanticy and variant of value of word are in a language. Concept of homonym, his sounding, pronunciation, variations of values and general classification of sources. Linguistic nature of morphemes.
лекция, добавлен 02.10.2013Проблеми лінгвістичного аналізу тексту мовної особистості в аспекті загальної теорії комп’ютерної лінгвістики. Специфіка створення лексикографічної системи за допомогою інформаційно-комунікаційних технологій, алгоритм створення програми TextAnalizator.
статья, добавлен 17.09.2012Творення та особливості функціювання віддієслівних іменників на матеріалі сучасної комп’ютерної термінології як актуальна проблема українського термінознавства. Розгляд найхарактерніших словотворних моделей іменників-девербативів галузевої терміносистеми.
статья, добавлен 21.04.2020Комплексний аналіз комп’ютерного тестування як важливого засобу оцінювання знань студентів з іноземної мови на неспеціалізованих факультетах. Висвітлення переваг та недоліків комп’ютеризованої форми тестового контролю з погляду науковців і педагогів.
статья, добавлен 21.08.2018Роль концептуального аналізу у перекладі. Етапи концептуального перекладу залежно від жанру тексту. Прийоми роботи з текстом з погляду лінгвістичного і перекладацького аналізу як критеріїв якості і точності перекладу. Приклади концептуального аналізу.
статья, добавлен 20.11.2018Аналіз ядерних та периферійних одиниць структури англомовного комп’ютерного лексикону. Фразотворчі процеси, джерела формування, способи фразеологізації словосполук та структурно-семантичні особливості фразеологізмів англійських цифрових словників.
автореферат, добавлен 18.07.2015Тематичні групи та лексико-семантичні підгрупи сучасної комп'ютерної термінології, їхні лексико-генетичні особливості. Процес виникнення, формування та фукціонування терміноодиниць. Закономірності та тенденції розвитку сучасної комп’ютерної термінології.
статья, добавлен 14.09.2016- 117. Жаргонізми та сленг
Теоретичні аспекти понять "термінологія", "жаргонізми" та "скорочення". Особливості словотворення англомовних скорочень комп'ютерної термінології та сленгу. Аналіз розвитку неформального мовлення, явище комп'ютерного жаргону як нової субкультури.
реферат, добавлен 23.01.2012 Основні підходи до інформатизації та інтелектуалізації систем оцінювання знань. Проблеми автоматичного лінгвістичного аналізу тексту в контексті систем оцінювання знань. Специфіка методики дослідження моделювання процедур лінгвістичного аналізу тексту.
дипломная работа, добавлен 20.10.2018The word formation linguistic disciplines and subject of it research. The concept of derivation and its main issues. General characteristics of word formation. The morphemic structure of English Language. Compound words in Modern English Language.
курсовая работа, добавлен 29.01.2015Опозиційні джерела поповнення комп’ютерної термінології з використанням власномовних ресурсів, запозиченням номінацій з чужих мов. Огляд наявних в українській мові моделей творення термінів: вторинної номінації, морфологічного, аналітичного способів.
статья, добавлен 20.10.2022Аналіз найуживаніших сленґізмів іншомовного походження, зафіксованих в мові газет "Газета по-українськи", "День", "Україна молода", кирилицею, які використовуються в комп’ютерному середовищі, особливості їх уживання в різних країнах і культурах.
статья, добавлен 12.10.2024Аналіз можливості використовувати погляди Р.В. Ленекера на когнітивну семантику як семантико-текстологічну модель перекладознавчого аналізу. Орієнтування теорії когнітивної семантики Р. Ленекера на граматичні проблеми й опис мови через параметри простору.
статья, добавлен 18.12.2020Дослідження галузевих текстів для сфери "Комп’ютерні науки", а також важливості засвоєння відповідної термінології для формування фахової компетентності перекладача. Особливість належного використання специфічних здібностей згідно з вимогами оточення.
статья, добавлен 27.02.2021Розроблення нових технологій викладання української мови для студентів-іноземців нефілологічних спеціальностей. Організація мовної комунікації в навчальній групі. Використання мультимедійних технологій, комп’ютерних програм та рольових ігор на заняттях.
статья, добавлен 19.07.2020Роль семантичних маркерів у перекладі спеціалізованих, зокрема соціологічних текстів. Аналіз цитувань, які вживаються для тлумачення. Користь семантичних маркерів для перекладача соціологічних текстів у фазі аналізу тексту, що передує перекладу.
статья, добавлен 30.06.2020