Экскурсионная речь как жанрово-стилистический феномен
Разработка составляющих теоретической модели экскурсионной речи как жанрово-стилистического феномена. Создание варианта аналитико-конструктивных описаний конкретных письменных и устных текстов. Жанрообразующие признаки экскурсионного высказывания.
Подобные документы
Раскрытие понятия, сущности и содержания письменной научной речи. Рассмотрение истории развития письма. Ознакомление со стилистическими особенностями письменной научной речи. Изучение основ разрешения проблемы длительного хранения научной информации.
реферат, добавлен 15.09.2015Исследование стилистических особенностей, специфики языковых подсистем, фразеологии и оценочных свойств различных языковых средств в английском языке. Стилистический анализ различных текстов и оценка содержания синтаксической и фонетической стилистики.
учебное пособие, добавлен 10.02.2011Исследование и анализ динамической составляющей речи американцев, представителей разных возрастов. Основные характеристики речи и оценка их информативности для определения возрастной идентификации носителей американского варианта английского языка.
статья, добавлен 04.03.2018Исследование формальных и стилистических характеристик способов передачи чужой речи — прямой, косвенной и несобственно-прямой речи. Анализ несобственно-прямой речи, которая вынуждает читателя интерпретировать высказывание за счет его двусмысленности.
статья, добавлен 25.01.2019Изучение речи выпускников американских университетов. Дискурсивные практики личностно-ориентированного общения, бытийный дискурс. Институциональные параметры актовой речи. Создание гибридного дискурса, характеризующегося высокой степенью конвергенции.
статья, добавлен 08.03.2021Стилистическое своеобразие художественных текстов. Понятие стилистического регистра и его согласование с концепцией трех уровней стиля, унаследованной от классической риторической традиции, в рамках которой выделяется высокий, средний и простой стили.
статья, добавлен 08.05.2018Анализ устных и письменных высказываний учащихся средней школы. Формирование у выпускников способности формулировать научные понятия в соответствии с речевыми нормами русского литературного языка. Классификация типичных нарушений употребления терминов.
статья, добавлен 14.01.2019Перевод как лингвистическое явление. Развитие понятия перевода в лингвистике. Выделение типов перевода. Жанрово-стилистическая характеристика научных текстов. Особенности перевода научно-технического материала. Языковое оформление научных текстов.
реферат, добавлен 03.12.2012Процесс формирования связности речи в различных возрастных группах. Достижения ребенка в овладении родным языком. Грамматическая связность (правильность) отдельного предложения и развернутого высказывания. Средства цепной связи между предложениями.
реферат, добавлен 06.05.2014Раскрытие психолингвистической характеристики основных моделей порождения речевого высказывания. Рассмотрение операционной структуры входящих в состав действий и операций и взаимодействия языка и сознания. Связь речи и высших психических функций.
статья, добавлен 04.02.2021Дослідження жанрово-стилістичної специфіки перекладу сучасного англомовного дитячого фентезі українською мовою. Залучення лінгвістичних, перекладознавчих і загальнонаукових методів. Визначення способів і прийомів досягнення адекватності перекладу.
статья, добавлен 27.03.2023Книжная фразеология как значимый стилистический пласт. Анализ функционирования книжной фразеологии в языке художественных произведений. Повышенная эмоционально-стилистическая окраска официальности, торжественности, поэтичности книжных фразеологизмов.
статья, добавлен 23.12.2018Проведение исследования темы языкового пуризма в персидском языке. Основная характеристика проблемы составления литературных текстов без иноязычных заимствований. Рассмотрение сохранившихся письменных памятников чистого персидского языка XI-XX веков.
статья, добавлен 11.11.2018- 114. Синтаксические разговорные конструкции в авторской речи (на материале английского романа XX века)
Различные подходы к явлению разговорной речи. Жанр английского романа. Эллиптические и парцеллированные конструкции, используемые в авторской речи. Основные ситуаций употребления разговорных грамматических конструкций и их стилистические возможности.
диссертация, добавлен 20.06.2014 Характеристика фигур речи, их виды: фигуры прибавления (анафора, симплока), убавления (эллипис, апосиопезис), размещения (инверсия, парцелляция), перестановки и пр. Фигуры речи, используемые в средствах массовой информации: вопросы, повторы и пр.
реферат, добавлен 23.12.2014Жанровая стратификация британского ресторанного дискурса и жанрово-дискурсивные характеристики его виртуальной разновидности. Основные черты ресторанного интернет-дискурса и классификация типов вербализации адресанта в гипертекстовом пространстве сайта.
статья, добавлен 26.01.2019Перевод как вид языкового посредничества. Основные виды перевода. Принципиальное единство всех видов переводческой деятельности. Жанрово-стилистическая и психолингвистическая классификация переводов. Основные направления теории устного перевода.
курсовая работа, добавлен 09.01.2011Особенности мелодической системы звучащего художественного текста, который предполагает несколько смысловых и эмоционально-стилистических толкований. Компоненты просодии художественной речи: ритмическая организация речи, интонационная характеристика.
статья, добавлен 16.12.2018Ораторская речь и ее виды. Ораторская речь и функциональные стили литературного языка. Функционально-смысловые типы речи. Степень насыщенности речи фактическим и теоретическим материалом. Нормативные аспекты перевода. Ораторская речь как объект перевода.
дипломная работа, добавлен 31.03.2013Описание функционального потенциала метономазии в современном русском языке. Особенности стилистического приёма замены единицы родного языка иностранным эквивалентом. Исследование метономативных замен на материале текстов Б.Л. Пастернака и И. Северянина.
статья, добавлен 11.09.2013- 121. Перевод инструкции
Анализ жанрово-стилистических особенностей текста инструкции кухонного комбайна Braun CombiMax, на основе характеристик официально-делового стиля. Особенности композиции текста. Критерии оценки качества перевода инструкций с английского на русский язык.
отчет по практике, добавлен 06.11.2012 Парадокс как определенная словесная композиция, выступающая в качестве фигуры речи, которая несет в себе заряд стилистической информации. Диссонанс – основное стилистическое средство литературных и публицистических работ сатирического содержания.
статья, добавлен 27.12.2018Понятие о значимых, служебных частях речи в русском языке, о междометиях. Их признаки, особенности и отличия от других единиц речи, место в предложениях. Употребление с другими частями речи. Примеры практического применения в конструкции предложения.
презентация, добавлен 22.10.2013Рассмотрение на примере одного из видов ораторской речи, а именно проповеди, насколько важны в стилистике и риторике все те оформления языкового материала. Оценка особенностей повышения речи, акцентирования отдельных частей или украшения высказывания.
реферат, добавлен 30.10.2017- 125. Культура речи
Соблюдение норм литературного языка, знание и применение правил языкового поведения в конкретных ситуациях. Этический, нормативный и коммуникативный аспекты культуры речи. Практические задания по устранению речевых, синтаксических и орфоэпических ошибок.
контрольная работа, добавлен 12.11.2012