Паралінгвальні засоби як механізми впливу та маніпуляції в сучасному англомовному мультимодальному рекламному дискурсі
Диференційні ознаки та гетерогенність англомовного рекламного дискурсу. Семіотична специфіка паралінгвальних засобів. Аналіз їх впливу на потенційну аудиторію. Причини їх залучення до продукування речень та комунікативно-прагматичне навантаження.
Подобные документы
Дослідження особливостей мовленнєвого впливу в англомовному парентальному дискурсі. Осмислення мовних явищ з точки зору комунікативно-дискурсивного підходу. Мова як інструмент координації діяльності співбесідника в процесі міжособистісної взаємодії.
статья, добавлен 05.03.2019Знайомство з особливостями газетного дискурсу новин. Загальна характеристика британської газети "The Guardian". Аналіз дискурсивної взаємодії заперечення й аргументації із залученням теорії втіленого розуміння у сучасному англомовному газетному дискурсі.
статья, добавлен 29.07.2020Визначення структурних особливостей англомовного рекламного дискурсу та способи перекладу рекламних слоганів. Функції та механізми впливу рекламних слоганів на позитивне сприйняття суспільством, особливості їх перекладу з англійської мови українською.
статья, добавлен 12.06.2024Аспекти реалізації категорії етикетизації в рекламному дискурсі з огляду на особливості процесу масової комунікації та з урахуванням його учасників. Її оцінка як категорії рекламного дискурсу, яка сприяє передачі повідомлення від адресанта до адресата.
статья, добавлен 04.12.2013Структурні, семантичні та прагматичні характеристики інтенсифікаторів в англомовному рекламному дискурсі. Класифікація інтенсифікаторів рекламних текстів за їхнім семантичним значенням: максимайзери, бустери, емфесайзери, компромайзери, апроксиматори.
статья, добавлен 03.02.2023Сучасний політичний дискурс як вияв комунікації, що реалізує потенціал національної української мови. Прояви структурно-семантичної трансформації фразеологічних одиниць та їх комунікативно-прагматичне навантаження в українському політичному дискурсі.
статья, добавлен 10.12.2016- 57. Гендерна спрямованість англомовного рекламного дискурсу: лінгвостилістичний та прагматичний аспекти
Дослідження питань гендерної спрямованості англомовного рекламного дискурсу в його лінгво-стилістичному та прагматичному аспектах на матеріалах британських та американських газет та журналів. Функції експресивних засобів та їх стилістичні особливості.
статья, добавлен 06.10.2012 - 58. Реалізація комунікативного акту втішання в англомовному дискурсі: комунікативно-прагматичний аспект
Аналіз вербальних та невербальних засобів здійснення мовленнєвого акту втішання в англомовному дискурсі та визначення закономірностей їх взаємодії. З'ясування основних засобів досягнення адресантом перлокутивного ефекту в мовленнєвому акті "втішання".
статья, добавлен 20.11.2020 Комунікативно-прагматичні аспекти юридичного дискурсу у контексті розвитку сучасних лінгвістичних досліджень. Мовна фактура та екстрамовні зв'язки як концептуальні ознаки дискурсу. Структурно-композиційні та параграфемні засоби реалізації аргументації.
автореферат, добавлен 22.10.2013Негації у англомовному дискурсі. Особливості використання стилістичного заперечення для вираження чи підкреслення окремих характеристик. Моделювання досліджуваної категорії на матеріалі стилістичних засобів, їх структурних та підструктурних паттернів.
статья, добавлен 29.09.2016Дослідження природи маніпуляційного впливу в мові. Коротка характеристика специфіки любовного дискурсу. Головні особливості застосування перекладацьких стратегій для відтворення мовленнєвої маніпуляції. Загальний вербальний портрет мовної особистості.
статья, добавлен 18.02.2021Заздрість - негативна емоція, яку продуцент намагається ретельно приховати. Невербальні компоненти англомовного дискурсу - один з основних методів відображення стосунків між учасниками інтеракції, що дає змогу регулювати увесь процес спілкування.
статья, добавлен 21.08.2018Прояви інтерперсональної етикетизації рекламного дискурсу. Вивчення характеру впливу реклами. Дотримання принципу ввічливості. Модифікація директивної ілокутивної сили в рекламних текстах. Використання імперативних речень у складі складнопідрядних речень.
статья, добавлен 21.08.2013Аналіз англомовного дипломатичного дискурсу крізь призму мультимодальності. Зроблена спроба виявити й охарактеризувати вербальні та невербальні компоненти у сучасному дипломатичному дискурсі. Здійснено критичний аналіз поняття електронної дипломатії.
статья, добавлен 27.07.2020Вторинна предикація - основа утворення предикативних комплексів з герундієм, інфінітивом, дієприкметником, іменником, прикметником, прислівником. Предикативне відношення, що є характерним для односкладових, однослівних речень в англомовному дискурсі.
статья, добавлен 25.08.2018Визначення поняття політичного дискурсу. Дослідження особливостей і ролі лексичних одиниць з оцінним компонентом для вираження експресії та емоції в англомовному політичному дискурсі. Аналіз категорії оцінки як характеристики політичного дискурсу.
статья, добавлен 26.10.2017Опис природи і способів вербальної репрезентації жіночих гендерних стереотипів в сучасному англомовному рекламному дискурсі, який має чітку адресацію. Уточнення поняття гендерної репрезентації. Аналіз впливу гендерних стереотипів на мовне спілкування.
статья, добавлен 18.08.2022Дослідження особливостей функціонування гіперболи в сучасному англомовному економічному дискурсі. Характеристика способів актуалізації гіперболи в економічному дискурсі. Виявлення основних прагматичних функцій цього стилістичного прийому в лінгвістиці.
статья, добавлен 16.10.2017Встановлення засобів номінації, дескрипції та експресії емоційного концепту jealousy (ревнощі) у сучасному англомовному художньому дискурсі. Пряме називання концепту номінативними засобами, які включають ім’я концепту, лексему jealousy та її синонімів.
статья, добавлен 09.01.2019Бачення пунктуації в розрізі графіко-візуальних засобів оформлення сучасного англомовного художнього дискурсу. Переосмислення сучасними лінгвістами поглядів на методи візуальної подачі інформації. Пунктуація як допоміжна невербальна семіотична система.
статья, добавлен 05.11.2018Виокремлення категорії модерації в сучасному англомовному художньому дискурсі і обґрунтування її статусу як комунікативно-прагматичної категорії з польовим принципом побудови. Визначення модерованого висловлення і встановлення його відмінних ознак.
автореферат, добавлен 30.07.2015Оксиморон - один з основних стилістичних засобів англійської мови, який містить імпліцитне заперечення. Антитеза - стилістичний прийом, що полягає у зіставленні протилежних думок або образів для посилення враження в англомовному художньому дискурсі.
статья, добавлен 04.02.2019Особливості медійного впливу в англомовному дискурсі меритократії. Дослідження маніпулятивного впливу як способу зміни чи коригування картини світу реципієнта, що реалізується за допомогою вербальних складових, базованих на окремих мовних засобах.
статья, добавлен 08.02.2019Дослідження семантики плеонастичних словосполучень у сучасному англомовному медійному дискурсі. Специфіка застосування плеоназмів у сучасному англомовному медіа-дискурсі. Використання семантично затемнених плеоназмів з метою уточнення інформації.
статья, добавлен 21.12.2021Статтю присвячено вивченню лінгвокультурологічної маркованості англомовного дискурсу ЗМІ, засобам вираження оцінки в дискурсі на основі особливостей семантики і функціонування мовних одиниць. Практичні завдання підвищення ефективності мовного впливу.
статья, добавлен 07.12.2020