Комунікативно-прагматичний підхід до дослідження авторського відступу
Комунікативно-прагматичні характеристики авторських відступів в англомовних художніх прозових текстах ХІХ-ХХ ст. Авторський відступ розглядаємо як автосемантичну композиційно-смислову одиницю художнього тексту, що забезпечує смислову зв’язність тексту.
Подобные документы
Дослідження наративного тексту та його категорій, їх місця й ролі в художньому творі. Суб’єктна організація як одна з текстових категорій у наративному дискурсі. Втілення авторського Я через поняття "точка зору", яка не має однозначного трактування.
статья, добавлен 13.04.2023Лінгвокогнітивне дослідження французького сламу з урахуванням принципів семантико-когнітивного підходу до аналізу художнього тексту. Розкриття суспільно-політичних проблем в яскравих авторських метафорах. Концептуальне наповнення тексту композиції.
статья, добавлен 18.11.2020Комунікативно-прагматичні особливості висловлювань обвинувачення у двох сферах функціонування: судовій і побутовій на матеріалі сучасної англійської мови. Конфліктна ситуація як основа ситуативної зумовленості функціонування висловлювань обвинувачення.
автореферат, добавлен 25.07.2015Аналіз категорії ввічливості з погляду лінгвопрагматики. Комунікативно-прагматичний потенціал мовних засобів вираження категорії ввічливості й механізм вербалізації стратегій позитивної та негативної ввічливості на тлі порушення соціальної дистанції.
статья, добавлен 27.07.2020Сутність когнітивно-семіотичного підходу до інтерпретації композиційно-мовленнєвих форм, у яких ідеться про проведення обрядових свят, ритуалів у їх сучасному розумінні. Особливості міфолорно-авторських образів як кумулятивного текстового конструкту.
статья, добавлен 03.12.2020Проведення дослідження комунікативно-прагматичного потенціалу репрезентантів категорії приблизності, так званих апроксиматорів у французькій мові в художній літературі. Різноспрямованість і приблизність не довільного вибору апроксиматора мовцем.
статья, добавлен 03.12.2020Змістові, прагматичні та стилістичні риси публіцистичних наративів. Поняття наративної стратегії як принципу організації тексту газетної статті. Характеристики наративу: подієвість, темпоральність, інтенціональність, оцінність та референціальність.
статья, добавлен 08.12.2020Семантичні й прагматичні риси контекстуальних синонімів у художньому дискурсі роману "Музей покинутих секретів" О. Забужко. Індивідуально-авторська манера вираження емоцій і почуттів. Реалізація потенціалу лексичних конотацій у стилі художнього тексту.
статья, добавлен 05.02.2023Повтори як засіб зв’язності тексту, інтенсифікації авторського впливу та передачі різної модальності дії. Комплексний аналіз повторів різних типів на матеріалі поетичних і прозових творів українських письменників, а також вивчення текстових категорій.
статья, добавлен 14.07.2016Розуміння категорії інтердискурсивності як ознаки тексту, що характеризує його відкритість метасистемі дискурсу, маркери актуалізації понять у текстовому цілому. Причини, які зумовлюють потребу в дослідженні інтердискурсивного характеру художнього тексту.
статья, добавлен 28.10.2020Дослідження ролі та функцій візуальних матеріалів у мультимодальних текстах. Антропоцентричний характер спрямування сучасних лінгвістичних студій художнього тексту, орієнтованих на розгляд семантики й прагматики тексту в лінгвокогнітивному вимірі.
статья, добавлен 19.01.2023Опис когнітивно-семантичного потенціалу та комунікативно-функціональної специфіки німецької народної загадки як особливого типу паремійного тексту. Загальна тенденція гуманітарної парадигми знання до соціокультурного вивчення мовленнєвої діяльності.
автореферат, добавлен 29.08.2015Комунікативно-прагматичні особливості висловлювань негативної оцінки адресата в сучасній англійській мові, їх місце в загальній системі оцінних висловлювань. Аналіз впливу соціальних факторів на функціональні особливості висловлювань негативної оцінки.
автореферат, добавлен 08.11.2013Комунікативно-прагматичний та когнітивний аспекти англійського висловлення, яке містить негативну оцінку адресата. Складові негативної мовної оцінки. Роль мовця та адресата в процесі комунікації. Комунікативний, когнітивний та емоційний компоненти.
статья, добавлен 04.03.2019Вивчення індивідуально-авторських неологізмів, які сприяють увиразненню медіатекстів. Огляд засобів реалізації їх комунікативної та експресивної функцій. Прагматичні функції оказіоналізмів. Вплив словотвірної структури на стилістичне забарвлення тексту.
статья, добавлен 27.07.2016Розглядається проблема цілісності та зв’язності рекламних текстів, які включають вербальні та іконічні елементи. Цілісність та зв’язність німецькомовного рекламного тексту досліджується на змістовому, змістово-мовному та змістово-композиційному рівнях.
статья, добавлен 02.12.2018Опис текстів податкових законів, які є видом дистантної комунікації. Мовні, мовленнєві засоби для донесення необхідної інформації колективному адресату, смислова та комунікативна єдність тексту, членує його композиційно, спрямовує інформацію на адресата.
статья, добавлен 18.04.2023Аналіз ролі англомовних наукових проектів у розвитку сучасної науки. Знайомство з головними комунікативно-функціональними характеристиками наукового проекту. Розгляд процесу специфічного вибору та вживання мовцем певних мовно-риторичних засобів.
статья, добавлен 27.11.2020- 94. Комунікативно-прагматичний потенціал алюзії в англійському та українському публіцистичному дискурсі
Напрямки та особливості дослідження алюзії в публіцистичному дискурсі з погляду комунікативно-прагматичного підходу. Структура алюзивних мовленнєвих актів, актуалізація та інтерпретація. Типи алюзій англійського й українського публіцистичного дискурсу.
автореферат, добавлен 26.08.2015 Механізм мовленнєвої взаємодії учасників конфронтативної моделі спілкування. Прагмалінгвістичні параметри мовленнєвого жанру, процес аналізу як категорії комунікації. Граматичні, лексико-семантичні, прагматичні характеристики основних мовленнєвих жанрів.
автореферат, добавлен 29.09.2013Дослідження інтерв’ю як типу тексту, що актуалізується у дискурсі масової культури. Виявлення базових тактик і стратегій перекладу російською мовою. Вивчення прагматичної та лінгвокультурної специфіки текстів інтерв’ю, принципи її відтворення у перекладі.
автореферат, добавлен 02.10.2018Розгляд основних ознак вираження психолінгвістичних характеристик художнього тексту. Проведення аналізу уривку оригіналу та уривків перекладу трьох перекладачів. Представлення прикладів вираження психолінгвістичних характеристик художнього тексту.
статья, добавлен 06.03.2019Аналіз прагмарелевантних різнорівневих мовних засобів вираження оцінки в текстах англомовної комерційної реклами. Їх комунікативно-прагматичне призначення та концептуальний апарат семантики. Словотворчі, лексико-граматичні та синтаксичні оцінні засоби.
автореферат, добавлен 30.07.2014Відтворення зв’язності наукового тексту в англійсько-українських перекладах. Передача когерентної структури тексту оригіналу і визначення характеру відтворення в перекладі поверхневих зв’язків вихідного тексту при виборі лінгвістичних засобів зв’язності.
автореферат, добавлен 30.07.2015Комунікативно-прагматичні особливості статей спортивного дискурсу: ментальна основа, пресуппозиція, неізольованість у дискурсному просторі, лінійність, авторська модальність. Відмінності в культурних і мовних картинах світу продуцента і реципієнта тексту.
статья, добавлен 19.10.2022