Стилистические особенности научного стиля речи английского языка
Место научно-технической литературы в современном обществе. Лексико-грамматические особенности английских научно-технических текстов: характеристика научного стиля, проблемы исследования терминологии. Преломление эмоциональных явлений в научной прозе.
Подобные документы
Изучение содержательно-композиционного уровня структурирования информационно-аналитических жанров научного дискурса (аннотации, обзора, рецензии как вторичных текстов) в научно-учебном подстиле английского языка средствам лингводидактического подхода.
статья, добавлен 24.03.2021Характеристика и стилистические особенности текстов официально-делового стиля на лексическом уровне. Проблема передачи стилистических приемов языка в переводческой деятельности. Основные приемы перевода, используемых в текстах официально-делового стиля.
статья, добавлен 22.01.2016Основные стилеобразующие черты речи публицистического стиля, его лексические черты и грамматические особенности. Неоднородность стилистических средств, использование специальной терминологии и эмоционально окрашенной лексики, прочих средств языка.
реферат, добавлен 06.11.2012История появления и развития научного стиля, его разновидности в речи: собственно научный, технический, информативный, справочный, учебный и популярный, их характеристика. Различные жанры и виды текстов. Лексика, морфология и синтаксис научного стиля.
реферат, добавлен 08.12.2014- 80. Научный стиль
Функциональные стили речи литературного языка. Возникновение и развитие научного стиля. Первичность письменной речи. Основные характеризующие свойства, разновидности, лексика, морфология и синтаксис научного стиля. Фразеологизмы в научном стиле.
реферат, добавлен 15.10.2014 - 81. Научный стиль
Разновидности научного стиля, примеры узких сфер его употребления. Отличительные черты и лингвистические особенности научного стиля. Широкое использование терминов. Морфологические и синтаксические черты, характерные для данного вида стиля языка.
презентация, добавлен 16.09.2013 Основы перевода англоязычных научно-технических текстов. Формирование переводческой стратегии и алгоритма работы переводчика. Перевод терминов, сокращений, неологизмов и транскрибирования с учетом грамматического строя предложения и особенностей лексики.
статья, добавлен 28.09.2018Определение стиля научных работ их содержанием и целями научного сообщения. Основные признаки научного стиля речи, его морфологические, лексические и синтаксические составляющие и особенности. Преобладание терминов над другими видами специальной лексики.
реферат, добавлен 10.03.2012Частеречевые и функциональные особенности неличных форм глагола в современном английском языке, представляющие особую сложность для анализа и перевода. Характеристика частоты применения инговых неличных форм в английских научно-технических текстах.
статья, добавлен 26.01.2019Изучение и анализ понятия синтаксической стилистики (стилистического синтаксиса), который рассматривает стилистические особенности и функции синтаксических средств языка. Ознакомление с синтаксическими средствами выразительности в научном стиле речи.
реферат, добавлен 16.11.2016Стилевые и жанровые особенности научного стиля. Изучение понятия нормы в терминологии. Профессиональный вариант нормы. Унификация, стандартизация, кодификация терминов. Основные вопросы гармонизации понятий специальной области знания или деятельности.
курсовая работа, добавлен 25.12.2014Исследовано феномен функционального стиля, его монолитность и неоднородность. Разновидности различных функциональных стилей. Представлена классификация произведений художественной литературы. Типология научных текстов в современном науковедении.
статья, добавлен 09.12.2020Классификация основных видов переводческой деятельности. Выявление особенностей перевода технической литературы на основе изучения специальной терминологии английского языка, необходимой для профессионального перевода. Особенности технических текстов.
курсовая работа, добавлен 07.05.2015Характеристика направлений применения английского языка в металлургии. Анализ специфики и трудностей при переводе иностранной научно-технической литературы, а также путей их преодоления. Описание видов технической документации и особенностей ее перевода.
статья, добавлен 12.05.2016Понятие научного стиля литературного языка, его формы и функции, общие черты. Задачи, особенности, сфера применения, важнейшие жанры научного стиля. Лексический состав и особенности использования лексики в научном стиле. Официально-деловой стиль.
реферат, добавлен 04.12.2008- 91. Название как доминантный компонент научного текста: русско-английские межъязыковые "несоответствия"
Ключевая роль названия научного текста в отражении его содержания и предназначения. Лингвистически обусловленные различия в научной речи на русском и английском языках. Связь научного стиля со строением языка и доминирующими в нем моделями названий.
статья, добавлен 24.01.2022 Общая характеристика научного стиля речи. Рассмотрение особенностей фонетики и морфологии выражения научных понятий и умозаключений. Правила широкого использования абстрактной лексики, явно преобладающей над конкретной. Синтаксис научного стиля.
реферат, добавлен 16.06.2015Исследование разнообразных эмфатических конструкций английского языка на примерах из научно-технической литературы, описание сложностей их перевода. Особенности создания эмоциональной окрашенности и экспрессивности как устной, так и письменной речи.
статья, добавлен 20.01.2019Лингвистические особенности газетного стиля. Языковые особенности составления английских газетных заголовков, их функции и классификация. Стилистические, лексические и грамматические особенности перевода английских газетных заголовков на русский язык.
курсовая работа, добавлен 13.06.2015Роль переводчика при донесении информации до читателей. Характерные черты лексики языка научно-технической литературы. Закономерности передачи образных сравнений с английского языка на русский. Семантические особенности перевода авторской метафоры.
статья, добавлен 30.09.2018Общее представление о художественном стиле в английском языке. Художественная речь, как особый стиль речи исторически сложившийся в системе английского литературного языка. Особенности художественного стиля. История развития стиля художественной речи.
курсовая работа, добавлен 27.03.2018Специфика синтаксиса простого и сложного предложения научного стиля речи. Изучение безличных суждений разных типов. Синтаксический состав заглавий в произведениях науки. Использование фраз с уступительной придаточной частью. Цель анафоры в литературе.
реферат, добавлен 16.11.2016Научный текст как средство межкультурной коммуникации в сфере науки. Особенности научного стиля в английском языке. Общие принципы перевода научных текстов. Сравнительный анализ аутентичных текстов исторической тематики и их переводов на русский язык.
дипломная работа, добавлен 21.07.2015Теоретические аспекты теории перевода, его основные модели и виды. Переводческие трансформации как суть процесса перевода и их классификация. Проблемы, грамматические и стилистические особенности перевода немецких терминов в научно-технической литературе.
дипломная работа, добавлен 19.02.2014Изучение особенностей англоязычного речевого общения. Понятие научного дискурса как сложного коммуникативного явления. Выявление прагматических и лингвостилистических характеристик популярного научного стиля, его лексические и грамматические средства.
статья, добавлен 22.01.2021