Этнолингвокультурный концепт "душа" в английской, русской и эрзянской языковых картинах мира
Исследование и характеристика генезиса бытовых, религиозных и общенаучных представлений о душе. Рассмотрение лингвистических способов выражения этих представлений в английском, русском и эрзянском языках. Выявление и анализ массива лексических единиц.
Подобные документы
Анализ лингвокультурологического аспекта концепта "собака" в английском и русском языках на материале фразеологизмов, пословиц, поговорок, сравнительных оборотов, имеющих в своем составе слово "собака". Анализ индоевропейской мифологической традиции.
статья, добавлен 09.12.2018Анализ и сравнение фразеологических единиц, связанных с историческими событиями народов в аварском и английском языках. Примеры фразеологических единиц в обоих языках, крылатые выражения и фразеологизмы, выражающие пожелания, проклятия и заклинания.
статья, добавлен 08.05.2018Ознакомление с историей паремиологии, как раздела филологии. Исследование пословиц и поговорок метонимического характера, которые являются наименее изученной частью современной паремиологии. Анализ их применения в русском, английском и татарском языках.
статья, добавлен 07.11.2021Исследование жанровых характеристик Интернет-отзыва туриста, рассмотрение термина "трэвел-комментарий" для обозначения данного типа текста. Особенности языкового восприятия Русского Севера в трэвел-комментариях на русском, английском и французском языках.
статья, добавлен 26.06.2020Анализ грамматической категории падежа в русском и английском языках, средства выражения категории падежа во всех рассматриваемых языках: окончание, реже предлог. Изучение категории английского падежа с помощью семантического и формального подходов.
статья, добавлен 30.04.2019Рассмотрение звукоподражания и междометия французского и русского языков в детских изданий для определения статуса этих лексических единиц. Зависимость междометий русского языка от контекста, возможность передачи ними диаметрально противоположных чувств.
статья, добавлен 24.07.2018Попытка сопоставления способов словопроизводства и словообразования лексических единиц со звукоподражательной производящей основой французского и русского языков. Сопоставление продуктивных способов словообразования и выявление особенностей их дериватов.
статья, добавлен 16.01.2019Анализ русской и английской языковых картин с выделением особенностей наций, менталитетов посредством выражения эмоций одобрения и неодобрения фразеологическими единицами с мелиоративной и пейоративной коннотациями. Корпус мелиоративных языковых средств.
статья, добавлен 20.01.2019Особенности перевода фразеологических единиц c культурной спецификой в английском, русском и каракалпакском языках. Классификация полных и частичных фразеологических аналогов при переводе. Степень совпадения межъязыковых фразеологических эквивалентов.
статья, добавлен 29.06.2018Проблемы происхождения физической терминологии. Комплексный сравнительно-сопоставительный анализ термина "сила" в английской и русской физической терминологии. Характеристики тематической группы "физика" в английской и русской терминологических системах.
статья, добавлен 05.03.2019Анализ лексических единиц выражения семантической структуры пространства, входящих в состав русских кулинаронимов. Выявление данных языковых единиц в названиях кулинарных рецептов. Тематические группы элементов, выражающих пространственные отношения.
статья, добавлен 05.05.2021Понятие межъязыковой образности. Системные (внутренняя форма, уровень фразеологизации) и антропоцентрические (содержание концепта) составляющие сложноорганизованных единиц в русском и английском языках в процессе их восприятия иноязычными носителями.
автореферат, добавлен 09.09.2012Исследование лексико-семантических полей "magician" и "волшебник" в английском, русском языках с их последующим сопоставлением, прослеживанием изменений различного характера Проведение компонентного анализа и составление всеобъемлющих, частных дефиниций.
статья, добавлен 15.09.2018Уточнение лингвокультурологического представления о концепте в языковой картине мира. Выявление названия типичных русских и китайских праздников и характеристика в сравнительном аспекте. Составление словаря русских и китайских названий праздников.
дипломная работа, добавлен 02.06.2017Развитие нового подхода к пониманию языка. Рассмотрение его как неотъемлемой части ментальных процессов. Выявление ряд частотных лексем, репрезентирующих концепты "красота", "успех", "творчество" в англоязычной публицистике. Анализ специфики их понимания.
магистерская работа, добавлен 07.08.2017- 116. Фразеологические единицы с компонентом "цвет" в русском и английском языках: аксиологический аспект
Особенности оценочных значений фразеологических единиц с цветообозначениями в русском и английском языках. Их классификация по различным признакам. Механизм формирования оценки цветообозначения "чёрный" в семантике ФЕ русского и английского языков.
автореферат, добавлен 27.11.2017 Исследование лексических средств выражения авторской мысли. Установление влияния этнических и культурных различий на выбор способов выражения своей позиции. Филологический анализ текста, в ходе которого выявляются семантические типы дискурсивных слов.
статья, добавлен 22.05.2017Сопоставительный анализ русских и английских жестовых фразеологизмов. Изучение значения термина "жестовый фразеологизм". Классификация жестов, принятая в научной литературе. Специфика сопоставляемых лексических единиц в русском и английском языках.
статья, добавлен 08.01.2019- 119. Толерантность и выражение отношения к другим национальностям в английской и русской лингвокультурах
Исследование и сопоставление представлений о толерантности на философском и языковом уровнях в английской и русской культурах с реальным выражением отношения к другим национальностям в этих лингвокультурах на примере национально-окрашенных прозвищ.
автореферат, добавлен 09.11.2017 Результаты анализа незавершенных синтагм в целях исследования тенденции к особому просодическому оформлению речи при чтении и в устной речи в английском и русском языках. Анализ просодий как главного средства формирования плана выражения незавершенности.
статья, добавлен 17.09.2018Выявление корпуса терминов, составляющих терминосистему нанотехнологий в русском и английском языках. Семантический анализ терминов нанотехнологий в русском и английском языках. Морфологический и синтаксический анализ терминов нанотехнологий в языках.
автореферат, добавлен 27.06.2018Выявление особенностей выражения предикативности в русском и китайском языках. Рассмотрение способов выражения сказуемого в русском двусоставном предложении, описание различных типов предиката в китайском языке. Сопоставление различных видов предиката.
статья, добавлен 13.07.2021Особенности объективации символических признаков концептов луна и Mond в русской и немецкой языковых картинах мира. Анализ концептуальных метафор, характерных для их вербализации. Распространённость в обоих языках признаков "божество" и "символ смерти".
статья, добавлен 25.12.2020- 124. Модные слова в современном русском и китайском газетном тексте: происхождение, семантика, функции
Существенные признаки модных языковых явлений. Сопоставительный анализ модного слова в русском и китайском языках. Характеристика основных путей пополнения данной группы лексических единиц, их функциональные особенности. Семантические дериваты и кальки.
статья, добавлен 27.04.2021 Выявление структуры признаков концепта "смелость" во французском и русском языках, его прототип и номенклатура лексических единиц, отражающих структуру на каждом временном этапе существования концепта. Методики обучения языкам и речевой деятельности.
автореферат, добавлен 02.07.2018