Синонімія в терміносистемі англомовних наукових текстів економічного спрямування
Особливості синонімів у терміносистемі англомовних текстів економічного спрямування. Стилістична різнорідність у синонімічних парах. Квазісинонімія та умовні синоніми. Найбільш поширені моделі утворення синонімічних пар на базі проаналізованого матеріалу.
Подобные документы
Лінгвостилістичні особливості функціонування синонімів у літописі С. Величка. Виявлення рис, що відрізняють козацький літопис від усталеної літописної традиції. Виникнення широких стилістично маркованих синонімічних рядів під впливом барокової традиції.
статья, добавлен 09.10.2020Комплексне дослідження ономасіологічних і стилістичних синонімічних рис у поезії молодомузівців. Розгляд вчень з даного питання у вітчизняному та зарубіжному мовознавстві. Характеристика лексичних і контекстуальних синонімів у поетичних дискурсах.
автореферат, добавлен 14.10.2013Порівняльний аналіз первинної та вторинної сфер функціонування термінів екомаркетингу, які представленні відповідно статтями з фахових наукових журналів та газет. Фактори, що впливають на термінологічну насиченість фахових текстів екомаркетингу.
статья, добавлен 14.11.2020Функціонування синонімів у художньому просторі О. Гончара взагалі й використання дієслівної синонімії у творчості митця. Стилістична функція дієслівних синонімів у художніх текстах. Стилістичне навантаження аналізованих лексем у творчості автора.
статья, добавлен 16.12.2018Класифікація та специфіка англомовних письмових рекламних текстів і теоретичні основи їх перекладу, визначення поняття семантики та лексики. Основні види лінгвістичних засобів та особливості їх вибору, аналіз мовних проблем перекладу рекламних текстів.
курсовая работа, добавлен 06.05.2015- 106. Синтаксичні засоби експлікації художнього порівняння в англомовних канадських поетичних текстах
Базова когнітивна операція, спрямована на зіставлення порівнюваних сутностей. Способи лінгвосеміотичної експлікації результатів когнітивної операції порівняння. Моделі порівняльних конструкцій, характерних для англомовних канадських поетичних текстів.
статья, добавлен 28.12.2017 - 107. Стилістичні перспективи перекладу англомовних джерел в сучасній інтерпретації майбутніх філологів
Обґрунтування стилістичних перспектив перекладу англомовних джерел в сучасній інтерпретації майбутніх філологів. Дослідження автентичних англомовних й українськомовних текстів художніх творів. Головні наслідки когнітивної асиметрії у перекладах.
статья, добавлен 31.08.2023 Дослідження технології функціонування корелятів. Особливості англомовних газетних заголовків. Лексичні та граматичні особливості корелятів. Стиль заголовків газетних статей. Текстові трансформації при перекладі англомовних текстів на українську мову.
курсовая работа, добавлен 05.03.2020Основні теоретичні відмінності перекладу текстів науково-технічного спрямування. Відмінності під час перекладу текстів даного типу. Різні стилі функціонування мови; структурні особливості наукового-технічного стилю. Переклад технічної документації.
статья, добавлен 30.09.2024Вивчення способів реалізації категорії аргументативності у сучасній англійській мові на прикладі науково-дидактичних текстів, в яких проблема розуміння смислу постає найбільш гостро. Визначення основних типів аргументації та засобів їх репрезентації.
статья, добавлен 30.06.2020Поняття англомовного астрологічного дискурсу та його дослідження в аспекті перекладу. Специфіка відтворення прагматики текстів, виявлення зв’язку між мовою і свідомістю. Особливості комунікативних стратегій і тактик у текстах дискурсу українською мовою.
статья, добавлен 29.01.2023Ознайомлення з лексикою, що описує тероризм в англомовних джерелах. Розгляд і аналіз терміну "тероризм" і його споріднених значень. Особливості термінології текстів про тероризм у сучасній англійській мові та механізмів їх перекладу українською мовою.
статья, добавлен 12.05.2018Характеристика своєрідності функціонування та частотності використання засобів вираження сприйняття темпоральності в англомовних пестливих текстах для дітей. Особливості використання видо-часових форм дієслів, значущість лексико-темпоральних засобів.
статья, добавлен 13.10.2022Доцільність використання лексико-стилістичної конотації з метою підвищення ефективності, впливовості рекламних текстів. Формування зазначеного типу конотації за допомогою синонімічних елементів мови, термінологічних констант, суспільно-політичної лексики.
статья, добавлен 17.05.2022Явища синонімії та антонімії у фітомеліоративній системі. Характеристика синонімів й антонімів за різними критеріями (структурою, поняттєво-семантичною та частиномовною приналежністю). Взаємозв’язок синонімічних та антонімічних відношень у фітомеліорації.
творческая работа, добавлен 14.09.2016Аналіз синонімічних пар англійських медичних термінів, опис причин зростання термінологічної синонімії в галузі клінічної медицини, що перешкоджає сприйняттю наукової інформації. Розгляд доречності вживання певних синонімів існуючого синонімічного ряду.
статья, добавлен 21.12.2021Образна мотивація під час термінотворення в англомовному економічному дискурсі. Особливості структурних моделей метафоричних термінів-композитів. Типологія економічних текстів. Вплив мотивації на особливості номінації в економічній терміносистемі.
статья, добавлен 11.04.2018Аналіз особливостей стилістики англійського газетного мовлення, взаємодії публіцистичних стилів на радіо та телебаченні. Специфіка перекладу газетно-інформаційних та наукового-функціональних текстів. Адаптація наукового змісту до стильової традиції мови.
статья, добавлен 05.11.2018Дослідження творчості корифея української літератури Яра Славутича. Оцінка мовної картини світу поета, лексики, синонімічних рядів і метафоричності його висловів. Розкриття глибини та діалектної єдності контрастивних думок індивідуального стилю автора.
статья, добавлен 22.12.2021Дослідження способів перекладу англомовних термінів-неологізмів та емоційно-забарвлених елементів військової лексики. Труднощі перекладу багатокомпонентних термінів та скорочень. Особливості перекладацьких трансформацій при перекладі військових текстів.
статья, добавлен 22.12.2022Розгляд запозичених термінів в іспанській водогосподарській термінології, аналіз специфіки виконання ними номінативної функції у даній терміносистемі. Характеристика та особливості функціонування у терміносистемі багатьох запозичень з латинської мови.
статья, добавлен 26.01.2020Визначення заголовків науково-технічних статей нафтогазового напрямку. Особливість спрямованості на продукування прагматичних смислів. Інтенційно-авторське спрямування назви твору. Сприяння економії пошукових ресурсів реципієнта за допомогою автора.
статья, добавлен 27.09.2016Аналіз жанру інтерв’ю на рівні його структурно-композиційної організації на основі текстів з електронних версій популярних англомовних журналів. З’ясування комунікативної мети жанру. Визначення різновидів інтерв’ю та розгляд їх структурних елементів.
статья, добавлен 10.11.2022Дослідження та характеристика лінгвістичних особливостей англомовних рекламних текстів та аналізу трансформацій при перекладі. Визначення лінгвістичних особливостей сучасного англомовного рекламного слогана. Ознайомлення з прийомами їх перекладу.
статья, добавлен 22.01.2023Використання принципу мовної економії для впорядкування потоку переданої інформації з мінімальною кількістю мовних знаків у мовознавстві. Процес поєднання усічення з ініціальною абревіацією. Класифікація ініціальних скорочень у фізичній терміносистемі.
статья, добавлен 15.10.2020