Особенности формальных респонсивных предложений в английском языке
Исследование особенностей формальных респонсивных предложений на материале современного английского языка. Анализ структурной, семантической и функциональной специфики анализируемых предложений в сравнении с респонсивными предложениями других типов.
Подобные документы
Особенности синтаксиса восточнославянских языков. Коммуникативная специфика русского литературного языка в послепушкинский период. Семантические разновидности сравнительных сложноподчиненных предложений, изменения в употреблении союзов и порядка частей.
автореферат, добавлен 01.05.2018Рассмотрение исторического аспекта в изучении придаточных предложений с условным значением, который позволяет охарактеризовать и выявить их структуру. Особенность сравнения основных способов употребления придаточных предложений с причинным значением.
статья, добавлен 14.12.2018Грамматические признаки слов в английском языке, оформленных окончанием –S, их функции в предложении. Специфика перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. Перевод предложений с различными формами сравнений на русский язык.
контрольная работа, добавлен 15.12.2013- 104. Согласование времён
Перевод предложений на английский язык. Составление мини-диалогов по моделям. Написание предложений в косвенной речи. Составление предложений с использованием словосочетаний. Согласование времён, составление предложений в прошедшем и будущем времени.
контрольная работа, добавлен 08.05.2010 Специфика параллельного объединения предложений – компонентов сложного синтаксического целого в произведениях, написанных на эрзянском языке. Выражение специализации параллельной связи в макро- и микротекстах описательного и повествовательного жанров.
статья, добавлен 24.07.2018Понятие и характеристика простого предложения в понимании современной синтаксической науки. Предикативность его грамматическое значение. Основные признаки и типы односоставных предложений. Анализ видов номинативных предложений на примерах из литературы.
курсовая работа, добавлен 17.01.2022Перевод как центральное понятие переводоведения. Процесс перевода как процесс коммуникации. Проблема переводимости \непереводпмости\всепереводимости. Типы предложений в английском языке. Компрессия. Прием смыслового развития. Антонимический перевод.
курсовая работа, добавлен 09.06.2016Общая характеристика предложения. Неэллиптические и эллиптические предложения в английском языке. Типология неполных предложений. Понятие о вопросно-ответных единствах. Приведение примеров употребления эллиптических предложений в диалогической речи.
курсовая работа, добавлен 08.08.2018Сложное предложение как единица синтаксиса и его модели, основные характеристики. Комплексный подход к моделированию сложноподчиненных предложений. Лингвостилистические особенности придаточных предложений, принципы и закономерности их формирования.
курсовая работа, добавлен 18.04.2011Проблема переводимости-непереводимости, требования к переводу художественных произведений, адекватность и эквивалентность перевода. Типы предложений, которые встречает переводчик в своей практической деятельности. Типология английских предложений.
автореферат, добавлен 01.04.2018Теоретические основы переводимости текста и сущность информации как объекта перевода. Исследование особенностей членения предложений в практике устного и письменного перевода. Структурные средства для выделения рематического пика в предложении.
курсовая работа, добавлен 04.02.2015Обозначение типовой пропозиции "состояние природы" в русском языке совокупностью простых предложений, построенных по различным структурным схемам. Определение групп субъективов структурных схем простых предложений со значением "состояние природы".
статья, добавлен 11.12.2018Сходства и различия средств союзных компонентов сложного подрядного предложения – союзов и связующих слов в азербайджанском и английском языках. Анализ влияния союзов на структурно-семантический тип сложноподчиненных предложений и соотношение союзов.
статья, добавлен 27.10.2022Анализ принципов классификации предложений тождества, или идентификации, и их семантических разновидностей. Синтаксический статус членов предложения. Проблема именительных и инфинитивных двусоставных предложений с метафорическим компонентом в структуре.
статья, добавлен 19.11.2021Понятие и определение эллипсиса. Явление замены в английском языке. Употребление эллипсиса в диалогах. Анализ эллиптических предложений. Основные типы эллиптических конструкций в современном английском языке, особенности их перевода на русский язык.
курсовая работа, добавлен 23.11.2015Категория рода как объект современной лингвистики. Эволюция гендерных маркеров в английском языке. Исследование проблематики и особенностей выражения рода. Изучение специфики переводов с английского языка на русский на примере художественного материала.
курсовая работа, добавлен 31.03.2011Анализ пропозициональной структуры высказываний со значением необходимости, рассматриваемой как ядро сентенционального значения. Определение семантической конфигурации предложений с предикатами необходимости. Семантическая интерпретация модальных лексем.
статья, добавлен 09.12.2018Количественные местоимения much, many. Перевод предложений и текста. Сказуемое в форме Present Simple, Present Simple, Present Continuous, Future Simple, Future Continuous. Определение отрицательных предложений. Степени сравнения прилагательных и наречий.
контрольная работа, добавлен 24.04.2013Синтаксические особенности письменной, устной речи. Эллиптичность в моделях управления. Синтаксические особенности на уровне предложения. Структурные типы предложений. Экспликационная и импликационная специфика предложений. Пунктуация в Интернет-текстах.
дипломная работа, добавлен 15.09.2018- 120. Особенности перевода эллиптических предложений на материале переводов драматургии А. Островского
Особенности передачи эллиптических предложений при переводе с русского на английский. Переводы произведений А. Островского: "Гроза", "Бедность не порок", "На всякого мудреца довольно простоты". Избыточность значений глаголов в развернутых предложениях.
автореферат, добавлен 01.04.2018 Рассмотрение и анализ фрагмента синтаксической подсистемы тюркских языков, сложных предложений, с позиций системной лингвистики. Ознакомление с возможностью языковой системы обходиться без привычных для индоевропейских языков придаточных предложений.
статья, добавлен 16.04.2021- 122. Вариативность структур общего вопроса в современном французском языке (на материале игровых фильмов)
Исследование общевопросительных предложений во французском языке на базе примеров устной разговорной речи, собранных из французских художественных фильмов. Синтаксико-семантические и прагматические характеристики двух типов общевопросительных конструкций.
статья, добавлен 25.02.2024 Специфика использования неопределённо-личных предложений в художественных текстах. Исследование взаимного влияния текста и предложения на примере неопределённо-личных предложений, различных по грамматической структуре. Главный признак повествования.
статья, добавлен 30.12.2018Рассмотрение коммуникативных и синтаксических особенностей сложных конструкций в разных типах предложений по цели высказывания. Рассмотрение вариаций различных типов моделей повествовательных полипредикативных предложений с паратаксисом и гипотаксисом.
статья, добавлен 02.01.2019Демонстрация типов сложных предложений с сочинительной и подчинительной связью, встречающейся в диалекте распространенном в селах области Агбаба. Основные отличия сложных предложений, образованных бессоюзным и союзным способом и с помощью интонации.
статья, добавлен 29.07.2020