Пословицы, поговорки и крылатые слова

Анализ способов приукрасить речь. Рассмотрение источников метких выражений и устойчивых фразеологизмов. Использование в речи пословиц, поговорок, крылатых слов. Исследование функций народных изречений. Своевременность воспроизведения и вариации интонаций.

Подобные документы

  • Процесс перевода английских пословиц и поговорок на русский язык. Особенности и тонкости культуры англоговорящих людей. Изучение структуры жанра устного народного творчества. Виды английских пословиц и поговорок в соотношении с русскими эквивалентами.

    реферат, добавлен 13.09.2014

  • Анализ степени вариативности устойчивых сочетаний. Выделение факторов, определяющих вариативность устойчивых сочетаний и фразеологизмов и связанных с семантическими и когнитивными аспектами речевой деятельности. Распространенность сочетаний в речи.

    статья, добавлен 24.12.2021

  • Изучение несвободных словосочетаний в их текстовой реализации с опорой на структурный, семантический и текстологический аспекты. Нумерологический код культуры в текстах русских народных сказок. Семантика и прагматика пословиц и поговорок в дискурсе.

    статья, добавлен 21.06.2020

  • Русские и английские пословицы и поговорки: их сходство и отличия. Характеристика национальной культуры Англии. Особенности перевода английской литературы. Значение и грамматические конструкции текста. Сопоставительный анализ образности домашних животных.

    реферат, добавлен 10.10.2016

  • Понятийный признак концепта "Правда" в русской, английской и испанской картинах мира. Пословицы и поговорки, содержащие лексемы правда в русском языке, truth в английском и verdad в испанском языке, рассматриваются в лингвокультурологическом аспекте.

    статья, добавлен 09.02.2021

  • Выделение и описание морфологических особенной в речи отдельной диалектной личности. Рассмотрение слов, отличающихся от слов литературного языка своими грамматическими формами, а также образованных иными способами, чем подобные слова в литературном языке.

    статья, добавлен 16.06.2018

  • Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. Слова-паразиты как лингвистическое явление, выраженное в употреблении лишних и бессмысленных в данном контексте слов, их место в спонтанной и слабо контролируемой устной речи.

    статья, добавлен 30.04.2019

  • Уникальные произведения об особенностях употребления пословиц и поговорок в арабском языке, об их употреблении в священной книге Коран. Книга Халида Рзаева, где дается сопоставление эквивалентов пословиц в азербайджанском, русском и арабском языках.

    статья, добавлен 19.07.2020

  • Понятие документа и его основные функции. Основные черты письменной деловой речи. Роль и место фразеологизмов и устойчивых словосочетаний в деловой речи. Применение неопределенной формы глагола и инфинитивных конструкций в официально-деловом стиле.

    реферат, добавлен 12.11.2014

  • Лексически неделимые и целостные по значению словосочетания или предложения, выполняющие функцию отдельной лексемы. "Крылатые слова" как средства образной, выразительной речи. Толкование фразеологизмов "За пояс заткнуть", "Подковать блоху", "Ума палата".

    реферат, добавлен 14.02.2015

  • Структура речи, ее свойства и особенности. Основные условия выразительности речи. Понятие образности слова. Переносное употребление слов. Метафора и метонимия. Качество ораторской речи. Речевая выразительность индивидуума. Экспрессивный синтаксис языка.

    контрольная работа, добавлен 22.01.2015

  • Исследование версий происхождения некоторых фразеологизмов в русском языке. Характеристика языковых шаблонов, переплетающихся с христианскими верованиями, римской мифологией и выражений, имеющих жестокую историю. Анализ древнего корня современных слов.

    реферат, добавлен 18.11.2010

  • Анализ пословиц, поговорок и устойчивых народных сравнений, отражающих представления о Сибири, запечатленных русской разговорной речью и диалектами. Реконструкция языкового образа Сибири в малых жанрах русского фольклора, опираюсь на диалектные источники.

    статья, добавлен 25.09.2020

  • Роль и значение фразеологизмов как функциональных единиц языка и речи. Трудности, с которыми сталкивается переводчик при переводе фразеологизмов. Особенности перевода смысловых, структурно-грамматических, стилистических признаков устойчивых оборотов.

    статья, добавлен 17.02.2019

  • Заимствования в русском языке. Взаимосвязь развития диалекта и страны в целом на примере России. Рассмотрение особенностей устного народного творчества других народов. Сравнительный анализ пословиц и поговорок на русском, английском и немецком языках.

    статья, добавлен 05.02.2015

  • Рассмотрение пословиц в английском языке, касающихся женской мудрости и положительного отношения к женщинам. Анализ содержания пословиц о бабах и девках в русском и немецком языках. Рассмотрение фразеологизмов и пословиц на тему женской болтливости.

    статья, добавлен 26.04.2019

  • Способы передачи чужой речи в языке газетного текста: прямая и косвенная речь. Употребление союзов и союзных слов при замене прямой речи косвенной. Применение цитат. Разновидности не собственно-прямой речи. Шкала переходности способов передачи речи.

    контрольная работа, добавлен 16.09.2011

  • Изучение и группирование пословиц и поговорок о здоровом образе жизни. Рассмотрение содержания пословиц и поговорок о крепости и красоте тела, о закаливании, об отказе от вредных привычек, о двигательной активности, о физкультуре и о ценности здоровья.

    статья, добавлен 22.04.2019

  • Частицы - разновидность служебных слов, объединяемая как часть речи общей семантико-синтаксической функцией выражения отношения говорящего к высказываемому. Исследование основных функций, способов перевода частиц на материале русских народных сказок.

    контрольная работа, добавлен 17.02.2021

  • Основные языковые свойства пословиц русского языка с точки зрения грамматического строя, лексических и фонетических особенностей. Исследование краткого народного изречения с назидательным содержанием. Признаки поговорок как фразеологических единиц.

    статья, добавлен 18.07.2018

  • Анализ наиболее распространенных речевых ошибок: неправильное употребление значений слов, паронимов, семантические ошибки. Особенности лексической сочетаемости слов, употребления в речи синонимов, омонимов, фразеологизмов, а также клише и штампов.

    реферат, добавлен 11.12.2013

  • Методологические вопросы статуса и тождества китайских паремий в англоязычном дискурсе, изучение проблем межкультурной прагматики их употребления в англоязычных средствах массовой информации. Пословицы и поговорки как эффективная стратегия коммуникации.

    статья, добавлен 13.01.2021

  • Суть грамматического строя речи школьников для детей с тяжелыми нарушениями речи и с трудностями в обучении с белорусским и русским языками обучения. Использование упражнений и занимательного материала в процессе изучения морфемной структуры слов.

    статья, добавлен 16.06.2018

  • Русские и английские фразеологизмы, пословицы и поговорки. Сопоставительное изучение фразеологизмов разных языков. Повышенная вариативность, апплицируемость разнообразных эмоциональных состояний. Лингвокультуремы, выделяемые на основе базовых образов.

    курсовая работа, добавлен 09.11.2012

  • Главная характеристика происхождения различных пословиц и поговорок: особенность их функций и отличий. Анализ механизма создания экспрессивности фразеологических единиц английского и русского языков. Основные отражения психической деятельности человека.

    курсовая работа, добавлен 18.07.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.