Джерела формування японських паремій: типолого-культурологічний аналіз
Висвітлення особливостей культурологічного аналізу японських паремій на основі джерелознавчого підходу. Простеження історії їх розвитку від зародження в конкретних соціально-історичних умовах рівня діахронії до перетворення на готові паремійні одиниці.
Подобные документы
Визначення комунікативно-прагматичного потенціалу паремій із семантичним компонентом "спорідненість" в українській мовнонаціональній картині світу. Жанрово-стильові ознаки та образна семантика вживання прислів’їв з центральними назвами спорідненості.
статья, добавлен 22.01.2017Теоретичні особливості дослідження паремій загалом та в сучасній німецькій мові. Комплекс ознак критеріїв для визначення поняття паремій. Класифікація, методи дослідження крилатих висловів у німецькій художній літературі та їх переклад на українську мову.
реферат, добавлен 01.04.2015Дослідження модифікацій англомовних паремій із компонентом "календарний хрононім" в художньому та публіцистичному дискурсах. Проведено аналіз праць вітчизняних і зарубіжних авторів щодо визначення понять модифікація та структурно-семантична трансформація.
статья, добавлен 13.10.2018Основна характеристика образної семантики назв спорідненості в українських прислів’ях. Особливість визначення комунікативно-прагматичного потенціалу паремій із семантичним компонентом "спорідненість" в українській мовно-національній картині світу.
статья, добавлен 06.02.2019Розвиток антропологічно орієнтованих лінгвістичних наук в Україні. Використання культурологічного підходу до аналізу рідної мови. Формування національної мовної самосвідомості українців. Вироблення культурних установок у міжособистісному спілкуванні.
статья, добавлен 25.02.2024Розгляд семантики флороніма квітка (flower) на матеріалі ідіом і паремій української й англійської мов. Характеристика його символічного значення. Універсальні й національно-специфічні риси семантики флороніма квітка в структурі паремій та ідіом.
статья, добавлен 05.11.2018Аналіз проблеми початкових міжмовних контактів. Дослідження процесу зародження та розвитку російсько-японських мовних взаємозв'язків XVIII ст., фундаторами якого були японські мореплавці, що протягом століття випадково потрапляли на територію Росії.
автореферат, добавлен 21.11.2013Використання лексики, пов'язаної з обрядами синтоїзму. Розгляд способи перекладу японських реалій окремо для кожного випадку та для окремої мови. Розгляд можливих варіантів перекладу текстів, пов'язаних із культурною тематикою з описами свят храму Ісе.
статья, добавлен 20.09.2020- 34. Культурологічний підхід до навчання української мови майбутніх молодших спеціалістів з журналістики
Формування дискурсних умінь студентів філологічних спеціальностей засобами національно-прецедентних текстів. Технології реалізації культурологічного підходу в позааудиторній роботі зі студентами. Навчання української мови для професійного спрямування.
статья, добавлен 13.05.2018 Лінгвістичне дослідження процесу зародження російсько-японських міжмовних контактів, що відбувалися протягом XVIII ст. Нарис створення перших двомовних словників та розмовників японської мови для росіян. Ретроспективний аналіз ідіолектів білінгвів.
автореферат, добавлен 07.11.2013Встановлено, що синонімічні до концептуальної одиниці перетворення лексеми об’єктивують феномен перетворення в українській мові, диференціюючи його вираження за набором концептуальних ознак. Антонімічні відношення, що вербалізують феномен перетворення.
статья, добавлен 14.06.2022Висвітлення багатьох питань когнітивної лінгвістики тексту, дискурсу, у тому числі культурологічного. Питання української гетеани як одне з перекладознавчо-культурологічних питань. Селективний дискурсний аналіз перекладів творів Гете українською мовою.
статья, добавлен 25.10.2010Аналіз розгляду теоретичних підходів до зіставного аналізу різномовних паремійних структурно-семантичних еквівалентів з огляду на особливості їхнього функціонування в досліджуваних лінгвокультурах. Українське розуміння і відчуття волі в приказках.
статья, добавлен 19.09.2023Дослідження структурно-семантичних модифікацій англомовних паремій із компонентом "календарний хрононім" в художньому та публіцистичному дискурсах. Нормативна форма паремії Barnaby bright, the longest day and shortest night при залученні до контексту.
статья, добавлен 02.09.2021Дослідження паремії як одиницї мовної свідомості людини. Характеристика закономірностей та основних функцій паремій як одиниці мовної свідомості людини. Розгляд впливу прислів’я і приказки на формування мовної особистості як формою, так і змістом.
статья, добавлен 10.09.2020Вживаність у підрядній частині складного речення застарілих слів, історизмів, паремій як видільноі ознаки, що додає висловленню експресивності й емоційного забарвлення. Фразеологічні одиниці, які використовуються для характеристики особистісних якостей.
статья, добавлен 21.04.2018Аналіз зародження і розвиток наративної філософії історії. Характеристика епістемних позицій радикально та помірковано налаштованих наративістів. Визначення епістемологічних засад наративного підходу (у його поміркованому варіанті) в історії педагогіки.
статья, добавлен 14.10.2016Аналіз лексико-семантичних особливостей паремій та їх перекладу на матеріалі художніх дискурсів. Аналіз змісту поняття "паремія". Визначення подібностей та відмінностей, які сприяють побудові найбільш обґрунтованої методики навчання іноземної мови.
статья, добавлен 29.07.2020Дослідження компонентів у структурі концепту "згода" в англійській мові. Побудова структурної моделі та опис понятійного, образного і ціннісного компонентів концепту "згода" на основі аналізу лексем і паремій, засвідчених лексикографічними джерелами.
статья, добавлен 12.10.2018Типи реченнєвих структур, які утворюють трансформаційні моделі хіазмів. Морфологічні засоби вираження речення. Визначення синтаксичних механізмів перетворення звичайного речення на фігуру експресивного синтаксису з відчутною естетичною модальністю.
статья, добавлен 31.01.2018Фреймовий аналіз передачі змісту японських сей, розгляд когнітивних особливостей їх перекладацького відтворення в англійській і українській мовах. Лінгвістична оцінка адекватності перекладу. Класифікація значення дієслова за допомогою відмінкового фрейму.
статья, добавлен 07.11.2023Аналіз семантичних особливостей паремій, їх національно-культурна специфіка. Визначення їх здатності вербалізувати культурно детерміновані поняття. Концептуальна структура, призначена для представлення стереотипної ситуації, так званий фрейм (сценарій).
статья, добавлен 02.04.2019Паремії як одиниці, що виступають не лише репрезентантами типових ситуацій, але й сигналізують про експресивну атмосферу представленого художнього простору. Основні стилістичні ресурси, на яких ґрунтується художність, поетичність власне паремій.
статья, добавлен 02.04.2019Аналіз результатів дослідження особливостей тлумачення Полібієм поняття істинності історичного твору. Основні вимоги, які висуваються автором щодо правдивості та об'єктивності висвітлення історичних подій. Опис історичних подій без зайвого драматизму.
статья, добавлен 03.03.2018Розгляд теоретичних підходів до зіставного аналізу різномовних паремійних структурно-семантичних еквівалентів з огляду на особливості їхнього функціонування в досліджуваних лінгвокультурах. Прислів’я і приказки як одні із найпотужніших мовних середників.
статья, добавлен 19.04.2023