Методика обучения иноязычным презентационным навыкам и умениям студентов-менеджеров (на материале английского языка)
Презентация как жанр делового красноречия, ее принципы и типы: коллективная и индивидуальная. Лингвостилистические особенности текстов презентации, а также анализ стилистических приемов, которые способны сделать ее более экспрессивным и убедительным.
Подобные документы
Понятие и особенности проведения делового совещания, принципы его организации, типы участников дискуссии. Характеристика и роль искусства убедительной и эффективной речи в деловом общении, анализ приемов риторики, аргументации и этикетного поведения.
реферат, добавлен 08.01.2015Рассмотрение лингвистических проблем перевода текстов с английского языка на русский. Исследование различий в семантической структуре лексических единиц и в особенностях употребления двух языков переводчику. Особенности перевода специальных текстов.
статья, добавлен 22.02.2019Рассмотрение прагматических и лингвостилистических особенностей рекламных текстов в сфере деловой коммуникации. Понятие прагматики в области рекламы. Примеры наиболее частотных стилистических средств, используемых в рекламе, их количественный анализ.
статья, добавлен 14.01.2019Определение основных понятий и категорий, раскрывающих специфику академической сферы общения и презентации как жанра академического дискурса. Анализ жанра мультимедийной презентации, как одного из инструментов обучения и представления информации.
статья, добавлен 11.12.2018Проблема национально-культурной специфики речевой деятельности. Понятие "лакуна" и ее лексико-семантические особенности. Лингводидактические особенности социокультурных лакун английского языка. Способы перевода лакун с английского на родной язык.
диссертация, добавлен 03.03.2018Анализ особенностей обучения лексике английского языка при работе с детьми дошкольного возраста. Лексическая тематика, составленная с учетом возрастных особенностей и интересов детей. Типы упражнений, рекомендуемые для закрепления изучаемого материала.
статья, добавлен 24.12.2010Реклама, сущность рекламы и рекламного текста и их классификация. Структура рекламного текста. Анализ жанрово - стилистических особенностей, лингвостилистические особенности рекламных текстов на английском языке. Особенности жанра английской рекламы.
дипломная работа, добавлен 24.02.2010Характеристика использования технологии проблемного обучения. Анализ проблемных ситуаций на уроках английского языка. Изучение таких активных форм работы на уроке, как дискуссии, дебаты, деловые и ролевые игры для более глубокого изучения темы-проблемы.
статья, добавлен 24.02.2021Характеристика средств художественной выразительности, а также синтаксических стилистических приемов, создающих особую организацию речи. Особенности их использования в исследуемом романе. Принципы и этапы формирования портрета литературного персонажа.
статья, добавлен 22.02.2019Общая характеристика стиля научной прозы. Стилеобразующие основы элементов делового языка. Анализ специфики рекламных текстов. Бизнес-лексика и ее особенности. Лексические и грамматические особенности перевода деловой документации и корреспонденции.
курсовая работа, добавлен 06.01.2016Анализ существующих исследований языковой оппозиции как универсалии, представленной на всех уровнях английского языка. Типы фонологических, семантических, грамматических оппозиций и их подклассы. Явление снятия противопоставления в определенных позициях.
статья, добавлен 25.12.2018Знакомство со способами передачи стилистических и лексических особенностей искусствоведческих текстов на русском, английском и финском языках. Рассмотрение текстов художественных музеев Kiasma и Helsinki Art Museum. Анализ стилистических проблем перевода.
статья, добавлен 20.09.2021Анализ проблем определения трудностей, с которыми может столкнуться будущий переводчик искусствоведческих текстов. Особенности текстов по искусствоведению, которые способны провоцировать трудности содержательного плана, лексические и стилистические.
статья, добавлен 28.01.2019Когнитивные стратегии презентации образа России, востребованные учебниками. Стратегия отказа от освещения феноменов российской культуры в пользу культуры других стран. Предпосылки к формированию положительного отношения к России, интереса к ее культуре.
статья, добавлен 16.06.2021Исследование пополнения лексического корпуса плюрицентричного английского языка за счет заимствований из языков коренного населения Австралии. Сущность и особенности процесса словообразования в современном австралийском варианте английского языка.
статья, добавлен 11.11.2018Наиболее употребляемые способы перевода имен собственных с английского языка на русский язык. Особенности калькирования и транскрипции, полукалькирования и транслитерации. Основные критерии выбора способа перевода в зависимости от специфики текста.
статья, добавлен 02.01.2019- 42. Лексические и грамматические особенности перевода с английского языка научно-технических текстов
Классификация текстов и методы перевода. Характерные особенности, специальная лексика научно-технического стиля. Исследование многозначности и источников пополнения терминов, применения аббревиатур, акронимов в научно-техническом стиле английского языка.
курсовая работа, добавлен 24.04.2013 Рассмотрение проблем перевода безэквивалентной лексики на материале текстов страноведческого характера. Особенности передачи содержания оригинала. Виды безэквивалентной лексики, обзор переводческих приемов, используемых для ее передачи на язык перевода.
статья, добавлен 30.07.2020Лингвистический анализ текстов городских вывесок как особого жанра рекламного дискурса. Способы реализации прагматической функции вывесок с помощью языковых средств. Описание разнообразных приемов языковой игры, видов креолизации в текстах вывесок.
статья, добавлен 10.01.2019Теоретические основы методики и трудности в овладении письменной речи в средней школе. Особенности обучения письменной речи английского языка на разных этапах обучения в средней школе. Варианты видов работы при обучении письменной речи в старших классах.
курсовая работа, добавлен 15.09.2012Лингвостилистические особенности текстов компьютерной тематики, относящихся к различным подстилям научного стиля. Принципы перевода подобных текстов, учитывающие четкость изложения, отсутствие образно-эмоциональных средств, многоязычную терминологию.
статья, добавлен 30.10.2018Фразеологические эвфемизмы как выразительный способ эвфемистического переименования, отличаются ярко выраженными оценочным, экспрессивным и функционально-стилистическим компонентами. Фразеологические эвфемизмы английского языка, характеризующие мужчину.
статья, добавлен 16.12.2018Анализ роли дистанционного обучения при изучении иностранного языка. Изучение роли обучающей среды MOODLE в процессе интенсификации процесса обучения, усиления мотивации студентов к изучению языка за счет разнообразных форм и видов учебных заданий.
статья, добавлен 02.03.2019Специфика иностранного языка как учебной дисциплины. Анализ качества знаний студентов вуза. Индивидуальная, групповая и фронтальная формы контроля обучения студентов-бакалавров. Оценка выполнения лексико-грамматических упражнений по английскому языку.
статья, добавлен 23.04.2018Примеры использования некоторых стилистических приемов: цитаты, аллюзии, реминисценции – в англоязычной лингвокультуре библейского происхождения для описания англоязычного лингвокультурного кода. Компонент генеративной модели высказывания и текстов.
статья, добавлен 27.12.2018