Телескопические неологизмы в контексте современности (на примере английского и французского языков)
Классификация современных телескопизмов по способу словообразования, сравнение превалирующих способов словосложения в системе исследуемых языков. Статистические данные, языковые примеры употребления телескопизмов, перспективы дальнейших исследований.
Подобные документы
Пословицы и поговорки как малый жанр фольклора. Паремиология русского, английского и французского языков. Компаративный анализ пословиц и поговорок русского, английского и французского языка, отражающих межличностные отношения. Сопоставительный анализ.
дипломная работа, добавлен 14.08.2020Знакомство с методом деривационного анализа метафорических высказываний, разработанным Т.В. Симашко на материале английского, французского и русского языков. Рассмотрение особенностей проведения сопоставительного анализа интродуктивных структур.
статья, добавлен 16.01.2019Значения лексем "мать" и "отец" на дефиниционном уровне. Семантические характеристики, свойственные образам матери и отца во фразеологии разноструктурных языков - английского, персидского, русского и французского, их сравнительно-сопоставительный анализ.
автореферат, добавлен 02.08.2018Сходство английского и русского языков. Характеристики 7 степеней родства языков. Примеры слов, имеющих общее происхождение и сходное произношение. Несколько английских слов с позиций русского языка. Пути появления общих слов в русском и английском языке.
статья, добавлен 27.09.2018Событийные неологизмы английского и немецкого языков, выраженные существительными и герундиями. списки новых слов на сайтах словарных издательств, блоги, содержащие информацию о новых лексических единицах, специальные программы по сбору неологизмов.
статья, добавлен 25.04.2022Проблема преподавания иностранных языков, отличных от английского. Сравнительно-сопоставительный анализ фонетики, лексики и грамматики английского и испанского языков. Дидактические особенности и трудности обучения произношению, лексике и грамматике.
статья, добавлен 09.03.2019- 32. Две тенденции взаимодействия испанского и английского языков в процессе межкультурной коммуникации
Изучение проблемы смешения языков. Рассмотрение спенглиша как явления массового проникновения английского языка в речь испаноязычных иммигрантов в Америке. Языковые процессы развития спэнглиша. Понятие переключения языковых кодов и их структурные типы.
статья, добавлен 27.12.2017 Анализ концепта "деньги", объективированного средствами немецкого и английского языков. Выявление культурно-специфических компонентов концепта на примере паремий немецкого и английского языков. Лексикографические источники современного немецкого языка.
статья, добавлен 09.12.2018Обзор временных форм русского и английского языков в сопоставительном аспекте, их специфика. Категориальные значения времени в русском языке. Особенности употребления временных форм относительно имплицитных и эксплицитных референциальных точек.
статья, добавлен 20.09.2018Ознакомление с проблемами разграничения полисемии и омонимии. Рассмотрение классификации непроизводных и производных глаголов-омонимов русского и узбекского языков с учетом способов их образования. Анализ примеров аффиксальных способов словообразования.
статья, добавлен 05.03.2021Классификация мертвых языков. Свойство некоторых языков после выхода из живого разговорного употребления сохранять способность к развитию. Языки, значение которых ограничивается сферой историко-филологических штудий. Причины образования мертвых языков.
реферат, добавлен 24.02.2012Описание живых саамских языков с функциональной точки зрения, рассмотрение сфер их употребления и функций, в которых они используются в настоящее время. История функционального развития саамских языков. Особенности письменности саамских языков.
статья, добавлен 04.05.2022Описана процедура выбора имени денотативного класса. Использование данного алгоритма позволило установить имена исследуемых денотативных классов русского и английского языков. Анализ отобранных денотативно связанных единиц русского и английского языков.
статья, добавлен 27.12.2018История становления понятия "таксис" в лингвистике как категории, характеризующей временные отношения между действиями. Сходства и различия русского и английского языков как представляющих модели выражения категории таксиса: нефинитную и комбинированную.
статья, добавлен 07.01.2019Развитие субстандартной лексикографии английского и русского языков в период ее формирования. Специфика и характеристика нестандартных лексических систем в толковых просторечных словарях. Описания нелитературных форм английского и русского языков.
автореферат, добавлен 27.02.2018Понимание строя иностранного языка. Черты аналитизма в современном английском языке на уровне словообразования и синтаксиса. Черты аналитизма и синтетизма в современном русском языке. Отличия и сходства грамматического строя английского и русского языков.
курсовая работа, добавлен 14.04.2011- 42. Лексико-семантическое поле слова "наука" (на материале русского, английского и французского языков)
Изучение слов, связанных с названиями наук, на уровне этимологии, словообразования, семантики в русском и европейских языках. Классификация наук в английском языке. Фразеологизмы со словом science в значении "знание, умение" во французском языке.
статья, добавлен 27.09.2018 Обсуждение проявлений евролатинизации на материале французского, английского и русского языков. Вхождение в язык неоклассических словообразовательных элементов как очевидная и нарастающая тенденция пополнения языкового состава европейских языков.
статья, добавлен 13.04.2021Место паронимов в лексико-семантической системе языка. Исследование употребления паронимов в студенческой среде, их социолингвистических, лингво-аксиологических и собственно лингвистических факторов. Лексико-грамматическая принадлежность паронимов.
статья, добавлен 19.12.2019Словообразовательный и этимологический анализ отобранных наименований, определение продуктивности основных способов номинации транспортных средств в исследуемых языках. Определение основных механизмов морфемной и семантической деривации в номинации.
автореферат, добавлен 19.08.2018Знакомство с современными методами лингвистического исследования. Анализ временных систем тувинского и английского языков. Рассмотрение грамматических способов выражения категории времени. Общая характеристика функций повествовательного времени.
статья, добавлен 21.01.2021Описание феномена антропоцентризма, рассматриваемого сквозь призму языков и культур. На примере английского языка и культуры рассматривается феномен "рrivacy" и коррелирующие с ним явления, выступая как свидетельство англосаксонского этноцентризма.
статья, добавлен 12.04.2021Заимствования в лексике английского языка из скандинавских языков и их влияние на современный язык, основные языковые пласты, само понятие заимствованного слова. Несмотря на заимствования из других языков, английский язык сохранил свою самобытность.
статья, добавлен 21.10.2018Лингвокультурологическая характеристика зоонимов русского и английского языков по параметрам, их номинационные признаки. Понятийные сферы, участвующие в мотивационной интерпретации действительности носителями сопоставляемых языков на материале зоонимов.
статья, добавлен 26.11.2018Характеристика функционирования французского и английского языков, двух официальных языков Канады, и особенности их использования в коммуникативных сферах. Анализ рассмотрения процесса франсизации. Стремление квебекцев к сохранению своего говора.
статья, добавлен 09.11.2018