Способы перевода метафор в политическом дискурсе
Важность изучения политического дискурса. Необходимость поиска для политиков оптимальных путей речевого воздействия на аудиторию и понимания приемов языкового манипулирования. Анализ письменного и синхронного переводов метафор в выступлениях В.В. Путина.
Подобные документы
Способы передачи переводчиком стилистических приемов, использованных в оригинале. Использования метафоры при переводе художественной литературы. Значение метафор для полного понимания читателем художественного текста. Основные задачи переводчика.
курсовая работа, добавлен 27.04.2013Анализ подходов к изучению дискурса (тематический, институциональный, тональный и перформативный). Типы адресатов в политическом дискурсе (широкая публика, оппоненты, профессиональные интерпретаторы). Самопрезентации в докладах на международном форуме.
статья, добавлен 16.04.2021Признаки метафоры и метонимии, их семантическая роль в немецком политическом дискурсе. Тропы и фигуры, представленные в политическом дискурсе для формирования субъективной оценки видения мира. Языковые способы характеристики политических взглядов.
статья, добавлен 16.07.2018Комплексный анализ менасива (речевого акта угрозы) в художественном дискурсе с позиций лингвистической прагматики. Особенности коммуникативно-прагматической структуры художественного текста, способствующие процессу воздействия дискурса на читателя.
статья, добавлен 06.04.2019Анализ и оценка стратегий, реализуемых П. Иглесиасом, лидером оппозиционной партии "Podemos", в современном испанском политическом дискурсе. Общая характеристика наиболее частотных стратегий выступления. Анализ дискурса других оппозиционных партий.
статья, добавлен 13.01.2019Определение ключевой роли метафор в пьесе "Every Goood Boy Deserves Favour", ее лингво-культурологический анализ. Сюжетообразующая, символическая и функция воздействия параллели "государство-оркестр" при создании драматургом образа тоталитарной страны.
автореферат, добавлен 02.12.2017Практические проблемы критики художественного перевода. Стилистические особенности произведения Г. Гейне "Идей. Книга Le Grand". Понятие, функции и виды языковой игры. Особенности перевода индивидуально-авторских метафор в произведении Г. Гейне.
дипломная работа, добавлен 19.11.2017Анализ лингвистических сайтов, на которых представлены корпусы метафор внутреннего мира человека. Возможности структурирования собраний метафор с учетом как содержательно-лингвистической стороны, так и разработки программного лингвистического обеспечения.
статья, добавлен 07.01.2019Метафоры и их роль в создании языковой картины мира. Фоновые знания носителя языка, с практическим опытом личности, с культурно-историческими традициями народа, говорящего на данном языке. Функционирование метафор на примере публикаций российской прессы.
курсовая работа, добавлен 26.07.2015Исследование метафор, использованных в текстах современного британского политика Дэвида Кэмерона. Ознакомление с результатами сопоставления метафорического моделирования политического дискурса. Рассмотрение последствий изменений функций политика.
статья, добавлен 25.06.2021Сущность понятия "перевод", способы его осуществления. Виды письменного перевода: художественный, технический, юридический, медицинский, экономический. Процесс перевода и его стадии. Определение удачности перевода: основные критерии (точность и др.).
реферат, добавлен 23.12.2014Анализ повторов разноуровневых единиц языка и речи, используемых в качестве средств речевого вовлечения в публичных выступлениях президента РФ В.В. Путина. Выявление наиболее часто повторяющихся единиц и повторов на примере пяти новогодних телеобращений.
статья, добавлен 05.07.2021Описание стилистических особенностей политического дискурса, его важность в связи с событиями, происходящими на политической арене. Внушение адресатам, которыми является общество в целом, необходимость "политически правильных" оценок или действий.
статья, добавлен 16.06.2018Определение совпадений языковых признаков и основных используемых средств выражения в военном и политическом дискурсе. Характеристика взаимодействия военного и политического дискурсов в региональном русском языке Сибири на протяжении XIX - начала XX в.
статья, добавлен 08.01.2021Институциональные характеристики и диверсификация программного политического дискурса. Проведение исследования основных конструктивных блоков текста программы. Главные стратегии и приемы перевода дипломатического термина в слогане и корпусе статьи.
дипломная работа, добавлен 11.08.2017Современные теории метафоры. Признаки и свойства экономического дискурса, функциональная специфика его текстов. Взаимодействие институционального и персонального компонентов в экономическом дискурсе. Стратегии использования метафор в аргументации.
автореферат, добавлен 15.03.2014Способы разъяснения терминов: пояснение, использование дублетных лексем, гипертекстовых ссылок, интернациональных словообразовательных элементов. Характеристика типов фразеологизмов и метафор, функционирующих в научно-популярном медицинском дискурсе.
статья, добавлен 14.02.2022Изучение подходов в лингвистическом исследовании политического дискурса. Обзор связи между политикой и языком. Анализ проблем дискурса активных социальных групп и политиков. Характеристика влияния политического дискурса на движение политических процессов.
статья, добавлен 14.01.2019Изучение коннотативного аспекта идиом во французском политическом дискурсе на примере французских общественно-политических газет Le Monde, Le Figaro, Le Point. Важность контактоустанавливающей функции в дискурсе. Основные переводческие трудности идиом.
статья, добавлен 15.08.2020Идиостилевые особенности как основа изучения метафор в творчестве В.В. Набокова. Проблемы сопоставительного исследования художественных текстов и их переводов. Способы метафорических трансформаций в произведениях русского и американского писателя.
диссертация, добавлен 29.06.2018Розпізнавання метафори, визначення її прагматики та семантики, виокремлення "ядра образу", пошук відповідника у мові перекладу. Прагматика використання метафор у різних типах текстів. Характеристика та комплексний підхід до аналізу відтворення метафор.
статья, добавлен 12.02.2023Изучение особенностей функционирования дискурсивных маркеров в испанском политическом дискурсе как эксплицитных средств актуализации аргументации в речи политиков. Основные виды аргументативных маркеров и средства их репрезентации в испанском языке.
статья, добавлен 25.03.2021Концепт "угроза" с точки зрения языкового инструмента речевого воздействия на примере глаголов с общим значением разрушительного действия. Использование имен существительных класса абстрактных, конкретных и собирательных имен, а также имен собственных.
статья, добавлен 08.01.2019Знакомство с особенностями отражения оппозиции "свои – чужие" в выступлениях Б. Обамы. Рассмотрение целей политического дискурса. Способы использования эмоционально окрашенных единиц. Характеристика демократической партии, возглавляемой Б. Клинтоном.
статья, добавлен 02.08.2020Дискурсивные и лингвопрагматические аспекты изучения политического противостояния. Характерные черты британского публицистического дискурса. Дискурсивные маркеры как средство обеспечения связности публицистического дискурса. Лингвопрагматический анализ.
дипломная работа, добавлен 30.10.2017