Реферування документів

Аналітико-синтетичне опрацювання документа з метою створення вторинного тексту, що містить стислу інформацію. Основні функції, структура і ознаки реферату, його класифікація. Мовностилістична форма, головні вимоги і типові помилки при написанні реферату.

Подобные документы

  • Поняття та зміст креолізованого віршованого тексту як візуальної поезії у всіх її проявах. Взаємозалежність динаміки його структури та прагматичного впливу на читача. Структура та елементи даного тексту: вербальні, графічні, графічні й зображувальні.

    статья, добавлен 12.04.2018

  • Визначення місця редактора перекладу в процесі створення вторинного тексту для американської телесеріальної продукції. Аналіз розвитку телесеріального сегменту в Америці. Розгляд телесеріалу, як двофазового аудіовізуального комунікаційного продукту.

    статья, добавлен 06.04.2019

  • Лінгвостилістичні особливості англійської загадки як фольклорного енігматичного тексту, створеного з метою закодувати об’єкт дійсності і спонукати адресата розкодувати його. Класифікація загадок за способом співвіднесення реальних і метафоричних образів.

    статья, добавлен 08.02.2019

  • Поняття та порівняльна характеристика, відмінні ознаки голосних і приголосних звуків, особливості їх артикуляції. Вокалізм як система голосних, його структура та компоненти. Класифікація приголосних звуків і їх роль в мові. Сутність консонантизма.

    статья, добавлен 22.07.2017

  • Аналіз структура латинськомовних документів Греко-католицької церкви (ГКЦ) кінця XVI-XVII століття. Основні елементи розширеного та скороченого формулярів та їх наявність у документації ГКЦ. Визначення особливостей структури досліджених документів.

    статья, добавлен 06.02.2019

  • Слоган як важливий елемент рекламного тексту, особливості його структури та вимоги до формування. Лінгвістичне висвітлення проблеми конструювання та насичення рекламних текстів, аналіз їх стилістичних та мовних особливостей в сучасній англійській мові.

    статья, добавлен 13.09.2024

  • Загальна характеристика прийменника ПО, оцінка його ролі та значення в українському діловому мовленні. Головні правила та принципи його використання, а також існуючі конструкції. Синонімія прийменникових конструкцій. Поширені помилки при виборі.

    реферат, добавлен 12.11.2014

  • Огляд типових помилок під час машинного перекладу за допомогою СМП "Google Translate". Їх класифікація на матеріалі перекладів російською мовою уривків зі стрічок новин українських інформаційних агентств, виконаних за допомогою "Google Translate".

    статья, добавлен 29.07.2020

  • Особливості тексту комерційної реклами, слоганів, стратегії та принципи перекладу. Функції реклами, специфіка її мови, проблеми, пов’язані з перекладом рекламних текстів іншими мовами. Значущі ознаки тексту комерційної реклами на морфосинтаксичному рівні.

    статья, добавлен 25.07.2020

  • Дослідження малої прози О. Кобилянської в термінології лінгвістики тексту. Низка проблемних питань: визначення тексту малої прози, підходи до вивчення художнього тексту, функції тексту, текстові одиниці, пресупозиція, категорійний апарат тексту.

    статья, добавлен 08.04.2019

  • Дослідження канонів, що регламентують структуру рекламного дискурсу, зокрема його текстового простору. Розгляд його композиційних особливостей. Характеристика основних елементів рекламного тексту. Визначення їх сутності, значення та регламенту побудови.

    статья, добавлен 05.03.2018

  • Стислий текст як різноманітний лінгвістичний твір, місце в ньому заголовків статей та інших творів. Класифікація заголовків і їх функції, основні принципи оптимізації для покращення результатів сприйняття під час ознайомлення читача з контентом.

    статья, добавлен 26.02.2024

  • Значення українського наукового мовлення для процесу професійної підготовки майбутніх фахівців. Зазначено чинники, які актуалізують проблему екології української наукової мови. Виокремлено типові помилки, які трапляються у студентських наукових роботах.

    статья, добавлен 30.03.2023

  • Структура семіозиса (знакового процесу) з точки зору 3 компонентів: знак, значення, інтерпретатор. Складність інтерсеміотичного перекладу класичного твору в кінофільм. Класифікація семіотичних елементів, що знаходяться в складі аудіовізуального тексту.

    статья, добавлен 11.06.2024

  • Класифікація пунктуаційних помилок, виявлених в текстах судових рішень, висновки щодо можливих причин появи цих анормативів. Забезпечення зрозумілості тексту доцільним добором лексичних та граматичних одиниць і нормативною постановкою розділових знаків.

    статья, добавлен 28.09.2016

  • Основні завдання, функції та принципи критики художнього перекладу, що покликано ствердити окремішній статус дисципліни та відокремити фахові вимоги до перекладів. Основні функції критики художнього перекладу. Встановлення вимог до якості перекладу.

    статья, добавлен 28.08.2020

  • Аналіз структурної та композиційної організації тексту ділового листа як мовленнєвого жанру. Функціональна та тематична класифікація службових листів. Ознаки офіційно-ділового стилю. Лексичні, граматичні та синтаксичні особливості ділової кореспонденції.

    статья, добавлен 30.01.2017

  • Визначення палітри кольорових номінацій у поетичному мовленні Лесі Українки. Художньо-стилістичні функції кольоронайменувань, особливості їх вживання в зв’язку з авторською індивідуальністю. Системно-структурні ознаки назв кольорів та їх головні функції.

    автореферат, добавлен 11.11.2013

  • Проблеми перекладу англійських семантичних неологізмів українською мовою. Транслітерація (транскрипція), калькування, описовий та роз’яснювальний приблизний переклад як основні способи перекладу. Типові помилки під час перекладу, виходячи з контексту.

    статья, добавлен 25.08.2018

  • Аналіз функції заголовків, як обов’язкової структурно-композиційної категорії газетного тексту на матеріалі чернігівської газети "Гарт". Опис поняття заголовкового комплексу газети, який містить звичайний заголовок, підзаголовок, рубрику та лід.

    статья, добавлен 05.03.2018

  • Стан правописного, термінологічного та лексикографічного нормування української мови на сучасному етапі. Особливість вимови приголосних у звукосполученнях. Лексичне та фразеологічне багатство говору. Компресія як форма опрацювання наукового тексту.

    учебное пособие, добавлен 03.10.2016

  • Лінгвістичний статус і функції художнього тексту у тлумачному словнику. Граматичні і лексичні зміни в цитованому фрагменті, що є наслідком функціонування його як елемента тексту-реципієнта. Загальні особливості сприйняття цитат користувачами словником.

    автореферат, добавлен 28.09.2015

  • Проаналізовано основні групи дієслівних помилок: дієслово-зв’язка "бути" в теперішньому часі, віддієслівні іменники, пасивні дієслова на -ся, пасивні дієприкметники, надлишкові конструкції, активні дієприкметники теперішнього часу, безособові дієслова.

    статья, добавлен 25.11.2021

  • Визнання концепту ментальною одиницею когнітивно-семантичного простору. Встановлення, що концепт містить не лише об’єктивні знання про позначуване, а й інформацію про уявне, ірреальне - душу, характер, запал, долю, а також оцінний, ціннісний компонент.

    статья, добавлен 28.08.2020

  • Поняття поетичного тексту та його особливості. Розгляд труднощів під час перекладу поетичних творів. Стилістична й експресивна характеристики мовного полотна. Вираження перекладачом художнього тексту своїх почуттів у творі з метою передачі образності.

    статья, добавлен 27.07.2020

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.