Парадигматические отношения терминов концептосферы "ультразвуковой контроль изделий из металла" в английском и русском языках
Анализ особенностей парадигматических отношений терминосистемы "ультразвуковой контроль изделий из металла". Репрезентация релевантных признаков, описывающих процесс ультразвукового контроля, в парадигматической системе английского и русского языков.
Подобные документы
Анализ терминологии сферы международной безопасности. Рассмотрение основных критериев выделения терминосистемы международной безопасности как отдельной лексической подсистемы в рамках терминологической лексики английского, французского и русского языков.
статья, добавлен 25.12.2018Анализ особенностей порядка слов в предложении на примерах английского и русского языков. Выявление сходств и различий в языках синтетического и аналитического строя. Слабая вариативность порядка слов в речи. Синтаксические средства английского языка.
статья, добавлен 23.01.2019Сравнительно-сопоставительный анализ отдельной лексико-тематической группы футбольной терминосистемы "футбольные арбитры" в английском и русском языках. Лингвокультурологические особенности передачи спортивной лексики с английского языка на русский.
статья, добавлен 10.01.2019Сходство английского и русского языков. Характеристики 7 степеней родства языков. Примеры слов, имеющих общее происхождение и сходное произношение. Несколько английских слов с позиций русского языка. Пути появления общих слов в русском и английском языке.
статья, добавлен 27.09.2018Изучение терминологической теории вариантности в русском и английском языках на материале терминологии строительного производства. Значимые лингвистические параметры синонимов. Отношения тождества, ведущие к явлению терминологической вариантности.
статья, добавлен 29.07.2020Категориальные значения форм времен глагола. Проблема будущего времени в английском языке. Перфектные формы в системе времен английского глагола. Сравнение категории времени в английском и русском языках. Перевод английских статей на русский язык.
курсовая работа, добавлен 27.11.2012Рассмотрение парадигматических отношений в группе культурных терминов, обозначающих свадебный хлеб у восточных славян, производных от них названий эпизодов и атрибутов свадьбы. Выделение пары словосочетаний, состоящих в отношениях синонимии, антонимии.
статья, добавлен 25.12.2018Вопросы юридического перевода как сложнейший лингвистический процесс. Особенности и характерные черты правовой терминологии. Анализ словарных дефиниций терминов, обозначающих различные виды преступлений и нарушений на русском и английском языках.
статья, добавлен 30.03.2019Анализ качественных прилагательных, описывающих цвет и образованных от наименований различных объектов окружающей действительности. Обзор их структурно-семантических свойств и особенностей лексикографического представления в английском и русском языках.
статья, добавлен 08.01.2019Анализ методики построения фразеологизмов в виде готовых словосочетаний. Библия как богатейший первоисточник фразеологических элементов. Смена образности выражения при его переводе - одно из специфических особенностей английского и русского языков.
доклад, добавлен 22.04.2015Межъязыковая унификация и идентификация значений терминов подъязыка фототехники, изучение особенностей их функционирования в специальных текстах английского и русского языков. Использование полисемии в фототерминологии. История мягкорисующей оптики.
статья, добавлен 21.12.2018Особенности языкового и текстового воплощения метафорических образов хлебобулочных изделий в русской и английской лингвокультурах. Универсальные и культурно-специфические основания метафорического переосмысления кулинарных изделий данной группы.
статья, добавлен 05.02.2021Проведение сравнительного анализа идиоматических выражений английского, русского и латышского языков и выявление сходства и различия в менталитете рассматриваемых народов. Составление сценария проведения урока на тему "Фразеологизмы в разных языках".
научная работа, добавлен 11.12.2009Изучение фразеологизмов с компонентом "нравственность" в русском и английском языке. Выделение понятия "нравственность" во фразеологизмах русского и английского языка и рассмотрение отношение народа к нравственности в русском и английском языке.
статья, добавлен 07.11.2018Семантический анализ имен поступков в русском и английском языках. Семантические репрезентации рассматриваемого концепта, определение его сходств и различий в сопоставляемых языках. Интегральные и национально-специфические признаки имен поступков.
статья, добавлен 20.01.2019Выявление национально-культурной специфики эмоционально-оценочных коммуникем в современном английском и русском языках. Особенности и стереотипы речевого поведения англичан и русских. Изучение особенностей коммуникативного поведения русского народа.
статья, добавлен 05.10.2019Степень разработанности стилистической терминологии в английском, русском и узбекском языках, выявление упущений и недочетов, их разрешение. Стилистические термины, которые есть во всех четырех словарях. Состояние лексикографической кодификации.
статья, добавлен 25.06.2013Описание сходств и различий анатомических терминов, включая терминированные слова общеупотребительного характера, в русском и польском языках. Выводы, свидетельствующие о наличии нескольких групп терминов, иллюстрирующих черты сходства и различия языков.
статья, добавлен 14.01.2019Основные способы выражения предупреждения и угрозы в русском и английском языках на материале фразеологических единиц этих языков. Место лингвокультурологии в системе гуманитарного знания. Характеристика концепта как базовой единицы лингвокультурологии.
автореферат, добавлен 02.08.2018Выявление и исследование источников и основных способов заимствования разных типов иноязычных экологических терминов в русском и английском языках. Общая характеристика и анализ лексических и семантических заимствований, а также интернационализмов.
статья, добавлен 13.01.2019- 46. Фразеологические единицы, выражающие состояние человека, в русском, английском и татарском языках
Изучение фразеологического фонда русского, английского и татарского языков. Фразеологизмы, выражающие состояние человека. Основные процессы формирования, реализации и восприятия фразеологических единиц. Соотношения глаголов русского и татарского языков.
автореферат, добавлен 24.09.2018 Семантический анализ финансовых терминов современного английского языка. Выделение двух видов терминологизации в пределах корпуса основных терминов имен существительных финансовой терминосистемы и установление различий между терминами-существительными.
статья, добавлен 27.06.2020Рассмотрение категории категоричности в политическом, юридическом, военном и медицинском подвидах институционального дискурса. Выявление устойчивых признаков реализации категоричности и описании языковых средств на примере русского и английского языков.
статья, добавлен 16.01.2019Сравнительный анализ юридических терминов в русском и английском языках с акцентом на классификации видов преступлений и правонарушений. Влияние правовой системы каждого отдельного государства на развитие и функционирование описывающей ее лексики.
статья, добавлен 30.03.2019Анализ бытовых речевых высказываний, употребляемых в английском (американском) и русском языках с точки зрения психологической пространственно-временной системы координат. Категории, обеспечивающие личное пространство американца: "время" и "деньги".
статья, добавлен 21.10.2018