Лингвокреативная деятельность в аспекте языковой политики Франции
Поиск вариантов замены англоязычных заимствований, функционирующих в настоящее время, исконными средствами французского языка. Обобщение результатов эксперимента с участием представителей французской лингвокультуры по поиску слов исконного происхождения.
Подобные документы
Описание свойств языковой репрезентации кооперации как ценностных приоритетов в отношениях субъектов трудовой деятельности в истории русской лингвокультуры. Суть когнитивной метафоры конкуренции как борьбы, характерной для западноевропейской культуры.
статья, добавлен 21.07.2018Истоки форм и явлений, отражающихся в современном слове. Этимологическая структура, источники и пути проникновения заимствований в английский язык, их роль и место в словарном составе языка. Этимологический анализ особенностей заимствования слов.
курсовая работа, добавлен 09.05.2014Исследование русско-французского языкового взаимодействия в рамках лингвокультурного пространства Одессы. Изучение влияния иностранного языка на русскую речь мультикультурного региона. Возникновение шибболета лексико-фразеологического уровня языка.
статья, добавлен 04.03.2018Анализ распространения лексической замены в фразеологической системе азербайджанского языка. Влияние диалектов как фактор усиливающий процесс лексической замены. Лексические варианты, созданные заменой именных компонентов фразеологической единицы.
статья, добавлен 12.05.2018Классификация агрономической терминологии с позиции словообразовательных моделей, языка источника, времени происхождения, парадигматических отношений, частеречной специфики. Характеристика аффиксальных заимствований и субстанциальности терминосистемы.
статья, добавлен 13.01.2019Состояние русского языка и эколингвистика. Понятие экологизации в языковой сфере. Причины "загрязнения" языка. Примеры проявлений безграмотности в разговорной и письменной речи. Проблема прихода иностранных слов. Пути сохранения языковой самобытности.
статья, добавлен 18.06.2021Эллипсис как пропуск в речи или тексте языковой единицы, который вызывает структурную неполноту синтаксической конструкции. Замены – распространенный метод переводческой трансформации. Анализ особенностей вербального языка аудиовизуальных текстов.
дипломная работа, добавлен 13.07.2017Исследование образной языковой реализации фрагмента пищевого кода русской лингвокультуры, связанного с символизацией и метафоризацией поглощения жидкости. Лексические и фразеологические номинации русского языка, выражающие концептуальную метафору.
статья, добавлен 29.03.2021Рассматриваются разные виды перевода с определением каждого из них, уделяется внимание способам трансформации лексических конструкций при переводе с французского языка на русский. Поиск правильного выбора значения полисемантичного слова или выражения.
статья, добавлен 19.09.2017Изучение роли французского языка для становления и выражения этико-философских взглядов В. Жуковского в его "философии фонаря". Рассмотрение французского языка как инструмента перевыражения образов и смыслов, сформулированных изначально на русском языке.
статья, добавлен 23.01.2019Обзор способа репрезентации языка через ассоциативно-вербальную сеть как инструмента построения предложения русского языка. Анализ материалов, полученных в ходе эксперимента, основанного на слове-стимуле "студент" и ассоциатов, слов-реакций на стимул.
статья, добавлен 05.07.2013Существование молдавской лингвокультуры во второй половине XIX - начале XX века в контексте расцвета и падения Российской империи. Конкретизация и обобщение вклада, которым пополнились молдавская и русская лингвокультуры в процессе взаимодействия.
статья, добавлен 18.03.2018Старые извлечения слов, обусловленные нормандским завоеванием. Характеристика поздних французских заимствований XVII—XVIII веков в английском говоре. Анализ повторений выражений, обозначающих воинские формирования. Изучение латинского языка во Франции.
реферат, добавлен 18.03.2016Сущность языка как средство обмена информацией между социумом. История развития русского литературного языка. Падение языковой культуры и возрастание неграмотного использования слов в жизни. Чистота языкового общения как проблема в эколингвистике.
реферат, добавлен 18.04.2016Нормирование языка как источник конфликтов на языковой почве. Проведение орфографической реформы как инструмент языковой политики, трудности разделения конфликтов на межъязыковые и внутриязыковые. Роль этнополитических мотивов в языковой агрессии.
статья, добавлен 02.05.2022Термины в языке туризма, заимствованные из английского языка. официально рекомендованные заменители французского происхождения прочно укрепились во французских толковых словарях. Заимствования лексики и семантика, соответствующая языковой ситуации.
статья, добавлен 18.02.2021Исследование проблем заимствований из английского языка в русский молодежный сленг. Описание характерных особенностей употребления англицизмов в сленге молодых людей. Выявление и объяснение основных причин англоязычных заимствований в другие языки.
статья, добавлен 03.05.2019Исследование симплифицированных англоязычных библейских переводов, предназначенных для неофитов и лиц, не являющихся носителями английского языка. Рассмотрение и характеристика процесса замены метафор прямыми номинациями и более простыми тропами.
статья, добавлен 04.05.2022Анализ функционирования английских заимствований в лексической системе русского языка. Лингвистические и общекультурные причины и предпосылки заимствований. Классификация заимствований по способам, источникам заимствования, этапам эволюции англицизмов.
статья, добавлен 05.12.2020Алфавитный список слов, трудных по акцентировке в исходной и в других грамматических формах. Группы слов, произносимые неправильно. Фразеологические средства русского языка и возможности их использования в речи. Толкование слов иноязычного происхождения.
учебное пособие, добавлен 03.05.2019Заимствование новых слов из других языков как источник непрерывного развития английского языка. Анализ популярных заимствований из русского языка в английском словарном составе. Влияние истории России на словарный состав современного английского языка.
статья, добавлен 27.09.2018Причины и пути проникновения немецких заимствований в русский язык. Закономерности фонетико-морфологической и других модификаций немецких заимствований в звуковом строе русского языка. Смысловое содержание слов в языке-передатчике и языке-преемнике.
автореферат, добавлен 30.04.2018Классификация слов по языковому происхождению. Исследование изменений лексического состава русского языка. Место и роль неологизмов иностранного происхождения в разговорной речи. Рассмотрение новых слов, появившихся в русском языке в последнее время.
статья, добавлен 28.01.2019Теоретические аспекты французского влияния на становление английского языка. Фонетические, грамматические и лексические особенности французских заимствований и их классификация. Фонетическая ассимиляция французских заимствований в английском языке.
курсовая работа, добавлен 09.03.2015Понятия этимологического анализа и дублетности в иностранном языке. Выяснение морфологического строения слова и его словообразовательных связей. Анализ результатов вариантов звукового варьирования английских слов без изменения их лексического значения.
курсовая работа, добавлен 10.09.2021