Ареалогія будівельної лексики східнополіського діалекту
Склад і семантика будівельної лексики східнополіського діалекту. Географія зафіксованих лексем. Тенденції ареального розмежування будівельної лексики у східнополіському діалекті. Відношення досліджуваного ареалу до східнослов’янських діалектних зон.
Подобные документы
Аналіз культурного компоненту семантизації лексики української мови як іноземної. Проблеми засвоєння стилістично маркованої лексики студентами-іноземними громадянами. Визначення шляхів засвоєння маркованої лексики на заняттях з української мови.
статья, добавлен 24.09.2024Описание основных концепций о лексическом заимствовании. Пути, источники проникновения иноязычной лексики в различные сферы языка. Характеристика видов адаптации иноязычной лексики. Особенности восприятия заимствованных единиц разновозрастными носителями.
автореферат, добавлен 02.07.2018Актуальні проблеми дослідження лексики конфесійного спрямування. Лексико-семантичний аналіз лексики конфесійного стилю в українській прозі ХХ ст. Теорія і практика вивчення лексики в школі: аналіз програми підручників, труднощі та шляхи їх подолання.
курсовая работа, добавлен 03.01.2011Активитизация процессов миграции лексем из одного языкового регистра в другой. Представление взаимоотношений функциональных регистров. Разделение общеупотребительной и профессиональной лексики. Демонстрация взаимопроникновения семантических слоев.
статья, добавлен 30.09.2018Аналіз новітніх лексем іншомовного походження, які були запозичені зі сфери медіа лексики. Синтез проблеми проникнення англіцизмів в українську мову. Диференціація новітніх іншомовних лексичних одиниць. Розгляд вживання чужомовних лексем у періодиці.
статья, добавлен 09.02.2022- 56. Особливості відтворення військової лексики у масс-медіа, що висвітлюють конфлікт на Сході України
Теоретичні аспекти функціонування військової лексики як різновиду спеціальної лексики та особливостей перекладу. Дослідження перекладених новинних статей з медіа-порталу Deutsche Welle. Способи перекладу військової лексики та пов’язані з ним особливості.
статья, добавлен 04.12.2020 Рассмотрение способов перевода безэквивалентной юридической лексики на примере терминологии юридических профессий и судебной системы. Способы передачи безэквивалентной лексики. Зависимость выбора способа перевода безэквивалентной лексики от контекста.
статья, добавлен 02.01.2019Аналіз закономірностей використання діалектних одиниць в арабських країнах і Республіці Єгипет. Ідентифікування та класифікація рівня функціонування діалекту в офіційних промовах президента Абдель Фаттаха Ас-Сісі крізь призму соціокультурного контексту.
статья, добавлен 30.03.2023Аналіз розмовної лексики в романі Н. Гуменюк "Вересові меди" як засобу стилізації усного мовлення персонажів та суб'єктивної авторської розповіді. Використання розмовної лексики в описах діалогах та монологах. Особливість передачі інтонації мовлення.
статья, добавлен 16.11.2020Понятие общественно-политической лексики. Политическая лексика английского языка и особенности ее состава. Исследование общественно-политической лексики в разных сферах. Проблемы перевода общественно-политической лексики. Перевод публицистического текста.
дипломная работа, добавлен 01.08.2016Опис тематичних груп лексики сільського господарства, яка функціонує в межах середньонадбузького ареалу. Взаємодія південно-західного й південно-східного наріч української мови. Характеристика способів творення слів: суфіксальний та словоскладання.
статья, добавлен 04.03.2018Дослідження проблем становлення загальнонародної писемно-літературної французької мови та фонетико-графічних особливостей пікардійського діалекту ХІІІ століття. Порівняльна характеристика систем вокалізму і консонантизму пікардійського діалекту.
автореферат, добавлен 22.04.2014Специфика функционирования современной немецкой авиационной лексики в печатной и онлайн-прессе Германии. Включение в публицистические тексты лексики, используемой преимущественно в условиях профессиональной коммуникации, профессионализмов и жаргонизмов.
статья, добавлен 22.03.2019Исследование способов перевода безэквивалентной лексики на примере произведений художественно литературы. Культурологическая значимость лексики украинского и русского языков. Лингвострановедческий анализ речи. Изучение типичных переводоведческих ошибок.
курсовая работа, добавлен 23.04.2014Аналіз лексикографічної роботи на уроках української мови з вивчення запозиченої лексики. Обґрунтування запозичених лексем на позамовному, лексико-граматичному, семантичному, діахронічному принципах. Типи вправ із залученням відповідних словників.
статья, добавлен 03.02.2018Способы перевода окказиональной лексики в художественном дискурсе. Транскрипция как передача звуковой формы при переводе окказиональной лексики. Калькирование, функциональный аналог и семантический неологизм как способы перевода окказиональной лексики.
статья, добавлен 26.06.2023Дослідження густаторної лексики (лексики на позначення їжі та питва), розгляд низки робіт, присвячених питанню вивчення густативів методом вільного асоціативного експерименту. Виокремлення густаторної лексики в контексті соціально-побутової повісті.
статья, добавлен 20.02.2023Проблема по упорядочению и стандартизации научно-технической терминологии. Особенности и факторы отбора специальной лексики и создания на ее базе учебного терминологического словаря, созданного на основе системно-структурного подхода к изучению лексики.
статья, добавлен 26.04.2017Исследование и анализ способности к фразообразованию кванторной лексики основного словарного фонда древнеанглийского языка. Словарные примеры сочетаемости кванторных лексем из расширенного списка Сводеша – числительных и неопределенных местоимений.
статья, добавлен 29.04.2022Функції інвективної лексики. Обґрунтування впливу лексем з інвективною семантикою на свідомість реципієнта. Типи ставлення до інвективної лексики. Вивчення особливостей функціонування інвектив у сучасному медіасередовищі, зокрема дитячому і підлітковому.
статья, добавлен 24.06.2022Изучение взаимодействия западноевропейской и восточной лингвокультур. Определение источников пополнения иноязычной лексики в английском языке. Анализ экстралингвистической обусловленности терминологической и нетерминологической заимствованной лексики.
автореферат, добавлен 08.11.2018Дослідження лексики ХІ–ХІV ст. Кількісний склад лексико-семантичного поля "назви прикрас" у писемних пам’ятках східних слов’ян ХІ–ХІV ст. Основні причини динамічних зрушень у межах аналізованого угруповання впродовж XI–XIV ст. Розвиток значень лексем.
автореферат, добавлен 11.08.2015Аналіз теоретичних засад системного дослідження семантичного значення соматичної лексики. Визначення терміна "соматизм", класифікація соматичної лексики в залежності від характеру номінації, семантики, функціонування, матеріальної, духовної приналежності.
статья, добавлен 05.03.2019Терминология танцев как особая система лексических единиц языка для специальных целей. Знакомство с историей формирования танцевальной лексики. Общая характеристика основных способов и моделей терминообразования. Рассмотрение приемов перевода лексем.
статья, добавлен 30.01.2020Рассмотрение феномена культурно-маркированной лексики. Особенности структуры данной группы лексики. Комплексный метод анализа культурно-маркированной лексики, апробировать предложенный метод на материале итальянского языка. Дальнейшие пути исследования.
автореферат, добавлен 09.11.2017