Функціонально-семантична диференціація конструкцій структурної схеми VFimp1pl
Аналіз функціонально-семантичної своєрідності конструкцій структурної схеми Vfm як типу формально-синтаксичної організації спонукальних конструкцій. Специфіка граматичного значення дієслівної форми. Вираження головного предикативного члену конструкцій.
Подобные документы
Систематизація вчення про градацію як мовну категорію, узагальнення відомостей щодо формально-граматичної, комунікативної та семантико-синтаксичної організації градаційних складносурядних речень. Додаткові семантичні відтінки, що супроводжують градацію.
статья, добавлен 05.11.2018Розглянуто семантичні особливості використання атрибутивних конструкцій та їх види. Розроблено алгоритм дій при перекладі англомовних атрибутивних конструкцій з субстантивним атрибутом українською мовою. В ролі означення однієї субстанції виступає інша.
статья, добавлен 18.05.2022З’ясування лінгвістичного статусу безсполучникових складних утворень у сучасній українській літературній мові. Суть їхньої формально-граматичної та семантико-синтаксичної організації. Зарахування безсполучникових конструкцій до різних типів речень.
статья, добавлен 05.02.2019Діалогізація текстів та входження розмовного мовлення у книжну мову XXI ст. Розкриття причини відмінностей між діалогічними конструкціями у китайських художніх текстах і аналіз їх наближеності до європейської моделі. Стандартизація діалогових конструкцій.
статья, добавлен 06.04.2019Лексичні особливості текстів англомовних інструкцій. Аналіз граматичних особливостей текстів суднових англомовних інструкцій і виокремлення наявність наказових конструкцій, модальних дієслів, пасивних конструкцій із наказовим сенсом, фразових дієслів.
статья, добавлен 25.10.2022Дослідження парцеляції у структурі тексту з урахуванням семантичного й лінгво-текстологічного аспектів. Сутність і функціональне призначення парцельованих конструкцій, їх роль у процесі текстотворення, вираженні емоційного стану й інтенцій комунікантів.
статья, добавлен 13.10.2022Дослідження критеріїв для розмежування типів парцельованого членування висловлення й на їх підставі виділення відповідних структурних моделей парцельованих конструкцій. Тенденція до розширення використання парцеляції. Синтаксичне явище парцеляції.
статья, добавлен 30.08.2018Поняття перекладу, прикметник та його особливості. Аналіз способів перекладу порівняльних прикметникових конструкцій з англійської мови на українську, а також можливості використання перекладацьких трансформацій. Конструкції з парними сполучниками.
контрольная работа, добавлен 30.03.2013Проблемні питання функційного синтаксису. Функційні типи формально-синтаксичної залежності в простому елементарному та неелементарному (ускладненому) реченнях. Специфіка та межі поширення відприслівникової дієслівної аналітичної синтаксичної транспозиції.
статья, добавлен 30.10.2016Аналіз синтаксичних конструкцій, що зумовлюють своєрідність рекламного дискурсу. Використання питальних, спонукальних, окличних речень для досягнення ефекту прямого спілкування зі споживачем. Характеристика об’єкта реклами за допомогою складних речень.
статья, добавлен 21.07.2018- 111. Синтаксичні моделі протокатегоріальних конструкцій реверсивного стану у давньогерманських мовах
Дослідження реверсивних конструкцій у давньогерманських мовах. Типології синтаксичних моделей у станових протокатегоріальних конструкціях на прикладі готської, давньоанглійської, давньоісландської, давньосаксонської та давньоверхньонімецької мов.
статья, добавлен 27.05.2020 - 112. Способи відтворення герундія та герундіальних конструкцій у перекладі технічного англомовного тексту
Головний аналіз визначення найбільш та найменш поширених функцій герундія та герундіальних конструкцій у реченні. Особливість перекладу технічного тексту з англійської мови українською. Характеристика використання іменника та іменного словосполучення.
статья, добавлен 12.05.2018 Закономірності перекладацьких трансформацій лексичних емфатичних конструкцій як сукупності мовних засобів, які маніфестують, виформовують і модифікують підсилення висловлення. Відтворення емфази та прийоми й особливості такого відтворення в перекладі.
статья, добавлен 28.03.2024Лінгвістичний аналіз усних англомовних військових команд в авторитарному інституційному дискурсі. Передача усного англомовного військового директивного мовленнєвого акту спеціальним набором спонукальних конструкцій. Формування текстів малої форми.
статья, добавлен 24.01.2023Визначення низки принципів створення метафоричних конструкцій, які було запропоновано дослідницею Арутюновою Н.Д. Визначення відмінності у можливості застосування цих принципів для ономастичних конструкцій з загальною та власною назвою у своєму складі.
статья, добавлен 16.06.2018Розгляд структурної організації антецедентів анафоричних конструкцій на матеріалі журналу "The Economist". Указано на основні проблеми, які зумовлюють певні мовні девіації, що викликають труднощі для адресата під час декодування текстової інформації.
статья, добавлен 25.11.2020Вчення про зіставлення як мовну категорію. Відомості щодо формально-граматичної та семантико-синтаксичної організації зіставних складносурядних речень. Розгляд функцій сполучника як основного репрезентанта зіставних семантико-синтаксичних відношень.
статья, добавлен 26.08.2018Визначальні риси есеїстичного дискурсу. Аналіз функціонування вставлених конструкцій в есеїстичному дискурсі О. Забужко як таких, що виконують особливу конститутивну роль у його формуванні та виразно виявляють індивідуально-авторську позицію адресанта.
статья, добавлен 27.09.2023Вивчення та вживання фразових дієслів як особливих конструкцій англійської мови: визначення, ознаки, що відрізняють їх від інших конструкцій. Характеристика, класифікація фразових дієслів, правильне використання у мовленні та переклад на українську мову.
статья, добавлен 09.05.2018Характеристика метафори в системі когнітивної парадигми та структурно-семантичний аналіз метафоричних конструкцій у дзеркалі художньої літератури. Дослідження сутності поняття метафори як з точки зору традиційного підходу, так і когнітивного підходу.
статья, добавлен 05.03.2019Характеристика герундія в англійській мові. Статус герундіальної дієслівної форми. Варіанти перекладу герундія і зворотів. Способи перекладу герундіальних конструкцій. Значення герундія при перекладі твору "Гобіт, або Мандрівка за Імлисті гори".
курсовая работа, добавлен 04.05.2015Синтаксична організація повір'їв, що мають форму простого речення. Характеристика односкладних синтаксичних конструкцій. Використання предикативних конструкцій в безособових реченнях. Поєднання заборонної чи імперативно-дозвільної семантики з інфінітівом.
статья, добавлен 14.10.2018Опис дієприслівникових конструкцій та виявлення їх семантичного значення у кримськотатарській мові. Детальне вивчення форми аспекту неможливості, утвореної за допомогою складного афікса -alma. Аналіз утворення аспекту неможливості за допомогою афікса.
статья, добавлен 20.10.2024З’ясування специфіки зіставного відношення між частинами складної синтаксичної конструкції складносурядного типу. Дослідження лексико-семантичної організації складносурядних зіставних речень зі сполучником "а". Протиставне значення й значення тотожності.
статья, добавлен 05.12.2018Опис синтаксичних конструкцій малого синтаксису як самостійних одиниць і як самодостатньої системи, орієнтованої на процес мовлення. Типологічна класифікація підрядних синтаксичних конструкцій в контексті повної номенклатури означальних компонентів.
автореферат, добавлен 25.06.2014