Функционирование метафорических терминов в подъязыке ихтиологии
Термин как объективно-субъективная единица фиксации результатов когнитивной деятельности, закрепляемой языком. Язык как средство передачи результатов когнитивной деятельности. Анализ метафорических названий у рыб. Цвет в категоризации научных концептов.
Подобные документы
Когнитивная сущность этапа понимания текста переводчиком с позиций фреймовой семантики, когнитивной лингвистики и когнитивной транслатологии. Анализ существующих концепций, раскрывающих особенность накопления, активизации и обработки знания переводчиком.
статья, добавлен 11.12.2018Изучение лексикализации форм множественного числа имени существительного с когнитивной точки зрения. Проведение анализа различных научных подходов и предложение объяснения языкового явления лексикализации, опираясь на современные когнитивные теории.
статья, добавлен 16.06.2018Анализ способов перевода авторских метафорических конструкций на материале художественного текста с учетом этнокультурологического компонента. Анализ перевода авторских метафор в русском и французском переводах произведения В.В. Набокова "Лолита".
дипломная работа, добавлен 28.05.2018Характерные черты экономической терминологии, анализ основных способов перевода путем сопоставления английских и русских текстов. Трудности, возникающие в процессе перевода терминов, их классификация; приемы эффективного достижения эквивалентности.
дипломная работа, добавлен 24.06.2010Проблематика толкования терминов, используемых в психо- и нейролингвистике, и передачи их содержания при переводе на иностранный язык. Исследование терминологического разнообразия для обозначения основных положений в области психо- и нейролингвистики.
статья, добавлен 18.04.2023Исследование пути зарождения когнитивной науки. Обзор ранних работ зарубежных исследователей-философов. Идея активного воздействия языка на ментальное бытие, миропонимание человека. Основные позиции когнитивной лингвистики и грамматики Н. Хомского.
статья, добавлен 16.12.2018Комплексное исследование семантики фразем, включающих в свой состав зооморфные номинации, которые относятся к числу универсальных метафорических моделей. Сопоставительный анализ символики зооморфных образов в составе фразем родственных славянских языков.
статья, добавлен 13.08.2021Понятие и история развития когнитивной лингвистики, ее отличительные особенности. Исследование в ее рамках процессов производства и понимания естественного языка, принципов языковой категоризации, типов понятийных структур и их языковых соответствий.
контрольная работа, добавлен 02.05.2019Анализ слов английского языка с точки зрения когнитивной неологии. Некоторые проблемы, стоящие перед новым направлением когнитивной лингвистики. Концептуализация меняющейся картины мира, отражение процессов в неологизмах на примерах из английского языка.
статья, добавлен 20.02.2022Идиостилевые особенности как основа изучения метафор в творчестве В.В. Набокова. Проблемы сопоставительного исследования художественных текстов и их переводов. Способы метафорических трансформаций в произведениях русского и американского писателя.
диссертация, добавлен 29.06.2018Анализ семантических отношений, возникающих в предметной области английской когнитивной лингвистики. Применение тезаурусного подхода, позволяющего проводить эффективную систематизацию и унификацию плана содержания когнитивно-лингвистических терминов.
статья, добавлен 28.12.2018Рассмотрение задачи, данной американскому ученому Г. Себеоку. Значение и характеристика скрипта, понятие о сценарии. Основатели когнитивной лингвистики, исследование теории скриптов. Сущность и содержание центральной задачи когнитивной лингвистики.
реферат, добавлен 19.01.2020Вопросы значимости принадлежности метафоры языку и человеческому мышлению для изучения процессов образования терминов на материале терминосистемы "Десульфуризация нефтей и нефтепродуктов". Сравнительно-сопоставительный анализ метафорических терминов.
статья, добавлен 26.07.2021Описание примеров использования наиболее характерных лексических и грамматических средств при переводе английских многокомпонентных терминов, входящих в сферу природопользования. Формулирование моделей перевода многокомпонентных терминов на русский язык.
статья, добавлен 21.06.2020Философский анализ отношения "язык-мышление" через оценочное влияние языковых форм на когнитивную деятельность человека. Влияние логико-операционной функции языка на методы и процедуры измышлений, манеру умственной деятельности языковой личности.
статья, добавлен 22.02.2021Анализ метафорических фраз и выражений, присутствующих в текстах тематической области "Финансы и экономика". Определение трудностей перевода метафорических языковых единиц. Роль метафоры в бизнес-дискурсе в осмыслении финансово-экономических явлений.
статья, добавлен 25.01.2019Основные тенденции и принципы перевода. Природа переводной множественности и теоретические основы идиостилистики перевода художественной прозы. Тенденции развития теории метафоры. Анализ метафорических единиц в прозаических произведениях Дж. Стейнбека.
автореферат, добавлен 09.09.2012Исследование специфики перевода терминов по оптике и оптическим приборам с немецкого языка на русский язык. Описание переводов терминов, которые могут быть использованы для составления наиболее полных и подробных словарей терминов по выбранной тематике.
статья, добавлен 08.01.2019Политический термин как признак политического дискурса. Характеристика общественно-политических текстов. Проблема перевода политических терминов с английского языка на русский язык. Виды переводческих трансформаций при переводе терминов в тексте.
дипломная работа, добавлен 29.07.2017Систематизация данных об области-источнике когнитивной метафоры, изложенных в книге Дж. Лакоффа и М. Джонсона "Метафоры, которыми мы живем". Обзор работ, в которых задействовано изучение области-источника когнитивной метафоры, специфика их группировки.
статья, добавлен 09.01.2021Исследовательские подходы школ когнитивной лингвистики, анализирующих концепт. Современная когнитивистика в Украине. Семиологизированность содержания и разнонаправленность семиотической организации в языке. Проблема соотношения слова и концепта.
статья, добавлен 08.04.2012Рассмотрение задач, решаемых тезаурусом английской терминологии когнитивной лингвистики. Анализ семантических отношений между английскими терминами когнитивной лингвистики. Рассмотрение этапов методики построения тезауруса и разработки его структуры.
статья, добавлен 30.10.2018Перевод терминов-латинизмов экономической терминологии английского языка на русский язык. Классификация переводческих трансформаций как лексических и грамматических. Транслитерирование и транскрипция - квазибеспереводные методы передачи латинизмов.
статья, добавлен 28.09.2018Обзор истории и современного состояния когнитивно-лингвистических исследований в Китае на фоне развития мировой когнитивной лингвистики. Опыт внедрения концепций западной когнитивной лингвистики в стране. Применение теории в обучении китайскому языку.
статья, добавлен 30.06.2021Природа экономического термина. Анализ словообразовательной структуры однословных терминов исходного языка и закономерностей их перевода на переводящий язык. Сопоставление терминов иностранного и переводящего языков на семасиологическом уровне.
дипломная работа, добавлен 26.02.2011