Основні труднощі дефініції спеціальної та професійної лексики, термінології
Перелік критеріїв диференціації термінологічної та загальновживаної лексики. Аналіз квантитативних параметрів і релевантних ознак професіоналізмів. Розробка інструментарію для опрацювання теоретико-методологічної та конкретномовно-практичної інформації.
Подобные документы
Проблема перекладу юридичної лексики й термінології. Встановлено, що юридична лексика включає юридичну термінологію, латинізми, професіоналізми, абревіатури, а також загальновживані лексичні одиниці, які беруть участь у формуванні юридичного дискурсу.
статья, добавлен 25.07.2020Запозичення української мови з інших мов слів-термінів та окремих елементів усним та писемним шляхом. Застосування термінологічної лексики, слів-професіоналізмів та неологізмів. Копіювання та калькування термінів українською мовою з російської.
реферат, добавлен 15.03.2014Науково-технічні терміни серед суміжних з ними номінацій спеціальної лексики. Теоретичні положення термінознавства (значення терміна; полісемічні, синонімічні, антонімічні відношення та омонімія в термінології). Особливості семантичних відношень.
автореферат, добавлен 24.06.2014Проблеми визначення терміна, поняття терміносистеми та системності термінологічної лексики. Опис етапів організації вибірки для виявлення термінології та дослідження її функціонування в різних жанрах науково-технічної літератури з робототехніки.
статья, добавлен 20.02.2016Вивчення питання про відтворення політкоректної лексики засобів масової інформації в аспекті англо-українського перекладу. Аналіз евфемізмів в аспекті політичної коректності. Лексична структура і семантичні особливості політично коректної лексики.
статья, добавлен 09.02.2023- 81. Особливості відтворення військової лексики у масс-медіа, що висвітлюють конфлікт на сході України
Переклад військових термінів взагалі та у текстах новинних жанрів зокрема. Теоретичні аспекти функціонування військової лексики як різновиду спеціальної лексики та особливостей її перекладу. Перекладені новинні статті з медіа-порталу Deutsche Welle.
статья, добавлен 21.02.2022 Розгляд військової лексики у якості лінгвістичного показника соціально-політичних, військових та воєнних подій під час російсько-української війни. Висвітлення політичних подій у мас-медіа. Інтеграція військової лексики у тексти новинних повідомлень.
статья, добавлен 23.06.2023Метафоричне термінотворення в залізничній галузі на базі соматичної лексики. Лексико-семантичні особливості метафоричних термінів. Термін як номінативна одиниця когнітивної діяльності. Порівняння знака загальновживаної мови зі спеціальним науковим.
статья, добавлен 14.09.2016Розгляд функцій термінів у рекламі та їх використання як лексичного засобу рекламного впливу. Опис особливостей функціонування науково-технічних перекладів на матеріалі реклами товарів електроніки з інтернет-сайтів. Приклади термінологічної лексики.
статья, добавлен 22.04.2018Питання медичної термінології як складової частини української лексики. Наявність історії існування української медичної лексики та видання сучасних термінологічних словників. Проблема функціонування української мови у сфері медичної діяльності.
реферат, добавлен 05.12.2010У роботі здійснено тематичну класифікацію термінологічної лексики військово-політичного дискурсу на матеріалі сучасних німецьких часописів. Проаналізовано компоненти, з яких складається військово-політична лексика для кращого розуміння її сутності.
статья, добавлен 20.10.2022Статтю присвячено перекладу історично маркованої лексики. Охарактеризовано проблеми відтворення архаїзмів та історизмів іноземною мовою, розкрито основні труднощі їхнього перекладу, підкреслено, що часова дистанція є чималою перепоною для розуміння.
статья, добавлен 20.10.2023Надається характеристика англомовної юридичної термінології, встановлюється етимологічне походження її одиниць, з’ясовуються екстралінгвальні та лінгвальні фактори їх появи в англійській мови. Історія розвитку вказаного шару термінологічної лексики.
статья, добавлен 27.10.2022Проблема специфіки перекладу англійської біржової термінології і труднощі, які з цим пов’язані. Способи перекладу англійської біржової термінології. Лексичні й граматичні трансформації, що використовуються для досягнення точності і адекватності перекладу.
статья, добавлен 01.12.2017Дослідження відповідності лексичних інновацій у загальновживаній лексиці та термінології словотвірним і граматичним нормам української літературної мови. Проблема словотвірного й граматичного освоєння нових номінацій в межах загальновживаної лексики.
статья, добавлен 05.04.2019Проблеми метафоричного термінотворення в залізничній галузі на базі соматичної лексики. Лексико-семантичні особливості метафоричних термінів. Механізм порівняння знака загальновживаної мови зі спеціальним науковим знаком, в ролі якого виступає людина.
статья, добавлен 08.02.2019Основна характеристика періоду стихійного нагромадження термінологічної лексики. Особливість діяльності наукового товариства імені Тараса Шевченка. Сутність років практики інституту української мови. Аналіз джерел поповнення національної термінології.
реферат, добавлен 18.03.2015Проблема метафоричного термінотворення в залізничній галузі на базі загальновживаної лексики на позначення назв тварин, птахів, земноводних та частин тіла. Аналогія перенесення, мотиваційні семи та їх місце в структурі загального та спеціального значення.
статья, добавлен 06.04.2019Виокремлення мовних позначень гуманітарної ситуації в країні під час війни. Активізація лексики та змінно-стійких словосполучень, що відображають незворотні результати воєнних дій. Використання термінології та професіоналізмів військової галузі.
статья, добавлен 29.07.2024Вивчення поширених проблем, з якими стикаються студенти у процесі опанування фахової термінології. Дослідження ефективності використання освітніх веб-ресурсів та інформаційних технологій у навчанні фахової термінології студентів спеціальності "Маркетинг".
статья, добавлен 29.09.2020Лексико-граматичні та функціонально-стилістичні вияви жаргонної лексики в мові засобів масової інформації на структурно-семантичному рівні. Експресивно-емоційний потенціал стилістично зниженої лексики в сучасному газетно-публіцистичному дискурсі.
статья, добавлен 14.07.2016Визначення стилістичних функцій спеціальної лексики. Виявлення основних стилістичних фігур, до складу яких входить спеціальна лексика. Розкриття перспективних шляхів створення фантастичних образів художньої картини світу за допомогою спеціальної лексики.
статья, добавлен 04.03.2018Властивості лексичного складу німецькомовних поетичних творів напрямку "Нова діловитість" з точки зору стилю, територіальної, історичної та соціальної диференціації. Використання архаїзмів, діалектизмів, професіоналізмів, іншомовної лексики, поетизмів.
статья, добавлен 16.07.2018Аналіз української ветеринарної лексики, що розглядається в аспекті її формування та функціонування. Походження, системні зв’язки термінів у ветеринарії. Вивчення основних аспектів удосконалення сучасної термінології ветеринарної медицини в Україні.
автореферат, добавлен 04.03.2014Забезпечення якісного розвитку тваринництва в Україні. Дослідження використання фахової термінології у ветеринарній медицині. Розгляд понять "професіоналізм", "номенклатура" та "терміносистема". Аналіз ненормативної спеціальної англомовної лексики.
статья, добавлен 31.08.2022