Тавтологические сочетания и специфика их перевода в произведении А.И. Куприна "Гранатовый браслет" (на материале оригинального и переводного дискурсов)
Исследование техники перевода, позволяющей проанализировать специфику перевода тавтологических сочетаний, а значит — и их роль, релевантность в оригинальном художественном произведении А.И. Куприна "Гранатовый браслет" и его английском аналоге.
Подобные документы
Место рассказа А.И. Куприна "Гранатовый браслет" в его творчестве. Характеристика главного героя данного произведения: благородство его души, рыцарская и романтическая любовь к женщине. Особенности жизни главного героя и его трагическая смерть в рассказе.
доклад, добавлен 26.01.2015Тема любви, которая раскрывает самые прекрасные стороны человеческой души в повести Куприна "Гранатовый браслет". Над настоящими чувствами не властны ни сословные предрассудки, ни людские законы. А это и есть высшее счастье и предназначение человека.
сочинение, добавлен 20.06.2009Ознакомление с историей рождения, детских годов, учебы А.И. Куприна. Публикации первых рассказов в кадетском корпусе. Анализ особенностей литературных жанров писателя. Творчество в эпоху революций. Темы повести "Олеся", рассказа "Гранатовый браслет".
презентация, добавлен 24.11.2015Жизненный и творческий путь русского писателя и переводчика А.И. Куприна, его учеба, военная служба и становление профессиональным литератором. Тема любви в повести "Гранатовый браслет". Описание главных героев, романтическая взволнованность произведения.
реферат, добавлен 14.05.2015Особенности творчества А.И. Куприна. Своеобразие стилистики и языка произведений А.И. Куприна. Языковые особенности повестях "Гранатовый браслет" и "Поединок". Описание синтаксического уровня произведения, ряда фигур и синтаксических конструкций.
курсовая работа, добавлен 04.07.2019Жизненный путь русского писателя Куприна, начало творческой деятельности. Особенности ранних произведений писателя, тематика повестей и типология героев. Отражение натуры Куприна-романтика в рассказе "Гранатовый браслет". Увековечивание памяти писателя.
доклад, добавлен 16.10.2012Вклад А.И. Куприна в развитие русской литературы, его наиболее известные произведения. Тема отношений мужчины и женщины в творчестве писателя. Элементы мистического, таинственного и символического в его произведениях. Анализ повести "Гранатовый браслет".
реферат, добавлен 19.11.2015В произведениях А. Куприна мы встречаемся с любовью бескорыстной, не требующей награды. Писатель считает, что любовь – не миг, а всепоглощающее чувство способное поглотить жизнь. В "Гранатовом браслете" мы сталкиваемся с настоящей любовью Желткова.
сочинение, добавлен 03.04.2012Особенности творчества А.И. Куприна. Любовь в произведениях А.И. Куприна. Тема поэтической и трагической любви в повести "Олеся". Трагическая любовь в повести "Суламифь". Безответная любовь в повести "Гранатовый браслет". Чистая любовь в повести "Поединок
сочинение, добавлен 03.02.2014Характеристика пейзажа как компонента художественного текста. Классификация пейзажа в литературе. Анализ функций пейзажа в произведениях А.И. Куприна "Олеся" и "Гранатовый браслет", а также его места в семантико-стилистической структуре рассказов.
курсовая работа, добавлен 13.10.2017Тема любви о трагическом и неразделенном чувстве человека в повести Александра Куприна "Гранатовый Браслет". Описание взаимных чувств двух молодых людей в повести "Олеся". Философия любви и образ женщины в цикле рассказов Ивана Бунина "Темные аллеи".
доклад, добавлен 15.06.2013Знакомство с творчеством А. Куприна - мастера художественного слова, гуманиста и правдоискателя. Трагизм любви и страдание в произведениях писателя. А. Куприн как певец возвышенной любви. Причины, обуславливающие трагичность судеб героев произведений.
контрольная работа, добавлен 06.11.2011Анализ реальной истории в повести "Гранатовый браслет", которую Куприн наполнил грустной поэзией. Выход одноименного фильма по произведению. Сущность самоотверженного чувства беззаветной любви бедного телеграфиста Георгия Желткова к княгине Вере Шейной.
презентация, добавлен 01.10.2014Анализ сюжетно-композиционной основы эпического произведения. Работа над эпизодом и образом героя. Система персонажей и ее роль в выявлении авторской позиции. Роль эпиграфа в выявлении идейного смысла рассказа. Сюжетообразующая роль образа-символа.
курсовая работа, добавлен 03.02.2017Краткий биографический очерк и обзор ранней творчества русского писателя А. Куприна. Повесть "Молох" и ее влияние на дальнейшее творчество писателя. Художественный смысл повести "Поединок". Концепция любви в повестях "Суламифь" и "Гранатовый браслет".
доклад, добавлен 10.05.2011Александр Иванович Куприн - выдающийся русский писатель конца XIX - начала XX столетия. Любовь в качестве сильного, страстного чувства, которое полностью охватывает человека - одна из наиболее важных тем в литературном творчестве данного писателя.
статья, добавлен 05.04.2019Способы перевода английских фразеологических сравнительных оборотов на русский язык в художественном тексте, учитывая специфику данного литературного жанра. Сравнительный анализ устойчивых адъективных сравнений в языке оригинала и языке перевода.
статья, добавлен 10.01.2019Литературная и журналистская деятельность А.И. Куприна. Знакомство с Буниным, Чеховым, Горьким. Проблема героя и среды в повести "Поединок". Тема любви в творчестве А.И. Куприна. Мастерство Куприна-новеллиста. Особенности творчества эмигрантского периода.
реферат, добавлен 23.02.2015Проблема перевода метафор, как одних из элементов сложной структуры литературного произведения. Метафорические единицы в русском переводе произведения Танпынара "Покой". Роль метафор в художественном тексте на примере произведения; способы их перевода.
статья, добавлен 01.10.2024Рассматривается пример когнитивно-герменевтического анализа номинативных полей пейзажной единицы в художественном произведении и тексте его перевода на русский язык. Исследуются проблемы кросскультурной адаптации пейзажных единиц как важных составляющих.
статья, добавлен 14.06.2018Основные правила перевода поэзии, характеристика основных видов. Сущность единиц металогического текста. Моделирование процесса перевода поэтических образов. Рассмотрение основных способов достижения эквилинеарности. Стилистический аспект перевода.
дипломная работа, добавлен 30.11.2014Концептуальные изменения в современной теории перевода, которая складывается под влиянием идей постмодернизма, психоанализа, постструктурализма. Осмысливание проблем "насильственного" перевода на материале англоязычных переводов поэмы Н.В.Гоголя.
статья, добавлен 24.11.2018Ознакомление с главными этапами в жизни Александра Ивановича Куприна — известного русского писателя. Изучение детства и юности писателя. Рассмотрение его личной жизни. Характеристика интересных фактов. Исследование особенностей произведений Куприна.
доклад, добавлен 05.02.2018Анализ художественного перевода Евгения Водолазкина с испанского языка романа "Авиатор". Некоторые стратегии, используемые переводчиком для перевода, существующие трудности, требующие большего внимания со стороны переводчика, а также пути их преодоления.
статья, добавлен 30.03.2021Анализ актуальных в лингвистике взглядов о понятии "концепт". Специфика использования концептов в художественном произведении. Роль автора в создании художественной и индивидуально-авторской картины мира с помощью выбора языковых средств и концептов.
статья, добавлен 08.02.2019