Методы и приемы обучения устному англо-русскому переводу
Приемы изучения устного перевода. Проблемы обучения иностранным языкам. Рассмотрение особенностей устного англо-русского перевода. Принципы, методы обучения данному виду переводческой деятельности. Повышение эффективности педагогического процесса.
Подобные документы
Проблема обучения иностранным языкам в современной системе образования. Характеристика интерактивных методов обучения языкам. Сравнительный анализ традиционной и интерактивной методик обучения. Практическое применение интерактивных методов на уроке.
курсовая работа, добавлен 08.12.2015Цели и содержание образовательной политик в сфере школьного обучения иностранным языкам. Закономерности овладения иностранным языком. Средства обучения иностранным языкам. Обучение устному и письменному общению (некоторые практические рекомендации).
учебное пособие, добавлен 03.04.2020История развития методов обучения иностранным языкам. Методы обучения русскому языку в Чешской Республике. Анализ основного содержания учебного материала и принципы его организации в курсе иностранного языка при использовании конкретных методов обучения.
дипломная работа, добавлен 06.10.2015Особенности процесса формирования у студентов неязыковых специальностей иноязычной коммуникативной компетенции в процессе обучения устному переводу. Выявление необходимости приобретения профессионально-ориентированных коммуникативных компетенций.
статья, добавлен 27.12.2018Характеристика проблем интерактивного метода обучения иностранным языкам в медицинских ВУЗах. Анализ современных методов обучения иностранным языкам. Изучение особенностей активных и интерактивных методов обучения, таких как ролевые игры и дискуссии.
статья, добавлен 24.02.2016Обзор наиболее известных методик обучения иностранным языкам, их особенности. Объективные и субъективные факторы, влияющие на выбор методики обучения. Темперамент как психологическая категория. Особенности проявления темперамента у младших школьников.
курсовая работа, добавлен 05.01.2012Использование инструментов Web 2.0 в процессе обучения переводу. Особенности практического курса перевода второго иностранного языка в неязыковом ВУЗе. Использование аудио- и видеоподкастов в процессе обучения устному последовательному переводу.
статья, добавлен 14.12.2018Изучение иностранных языков в дошкольном и младшем школьном возрасте как мощный резерв повышения эффективности обучения иностранным языкам в системе общего среднего образования и средство развития детей. Доступность раннего обучения иностранным языкам.
реферат, добавлен 28.10.2013Учебный перевод - один из приемов обучения иностранным языкам. Историческая ретроспектива методов обучения иностранным языкам с опорой на родной язык обучающихся. Примеры методических ошибок учителей иностранного языка при использовании учебного перевода.
статья, добавлен 09.05.2022Классификация методов обучения. Методы устного изложения знаний учителем и активизации учебно-познавательной деятельности учащихся. Закрепление материала, самостоятельная работа учащихся по осмыслению и усвоению нового материала. Проверка и оценка знаний.
реферат, добавлен 04.10.2013Типология уроков иностранного языка в средней школе. Этапы работы над речевым материалом. Требования, предъявляемые к уроку иностранного языка сегодня. Подходы, методы, приемы в современной методике обучения иностранным языкам, повышение их эффективности.
реферат, добавлен 15.06.2011Анализ речевой деятельности переводческого аудирования в условиях устного последовательного перевода. Анализ новых качеств и специфики аудирования переводчиком исходного звучащего текста. Процессы осмысления и понимания информации исходных текстов.
статья, добавлен 21.01.2021Сущность методики обучения рисованию в возрастных группах детского сада. Отличительные черты видов рисования, изобразительная деятельность вне занятий. Описание, предназначение и применение игровых приемов обучения. Словесные методы и приемы обучения.
дипломная работа, добавлен 25.08.2016Психологические предпосылки и характеристика методической системы интенсивного обучения. Организация учебно-воспитательного процесса по интенсивному методу обучения. Использование Интернета при интенсификации процесса обучения иностранным языкам.
дипломная работа, добавлен 25.11.2011Рассмотрение основных проблем, связанных с моделированием методических систем, обеспечивающих целостное понимание процесса обучения устной переводческой деятельности. Общая характеристика наиболее эффективных методик обучения письменному переводу.
статья, добавлен 13.01.2019Характеристика переводного, прямого, натурального, смешанного, сознательно-сопоставительного, современного деятельного личностно-коммуникативного методов обучения иностранному языку. Изучение истории развития методики обучения иностранным языкам.
реферат, добавлен 13.09.2015Изменение высшим языковым образованием программ обучения иностранным языкам, вводя модули и интерактивные методы обучения, обеспечивающие синергию компетенций и цифровизации обучения. Развитие цифровой грамотности в процессе обучения иностранным языкам.
статья, добавлен 11.11.2021Изучение понятия обучения как способа организации педагогического процесса. Ознакомление с особенностями применения демонстрационного и раздаточного материала на занятиях по иностранному языку. Анализ визуальной наглядности на уроках английского языка.
курсовая работа, добавлен 28.06.2022Современное состояние раннего обучения иностранным языкам. Игровая деятельность как средство развития речевой деятельности детей старшего возраста. Идеи современного дошкольного образования. Педагогические методы и приемы обучения детей английскому языку.
статья, добавлен 15.04.2019Цель обучения, содержание учебной информации, методы, приемы и средства обучения, преподаватель и учащийся как элементы педагогического процесса; его законы и закономерности. Закономерность стимулирования обучения; роль внутренних и внешних стимулов.
реферат, добавлен 13.03.2014Основные проблемы методики обучения письменному переводу научно-технических текстов. Письменный перевод как вид речевой деятельности. Психологические и лингвистические особенности письменного перевода. Применение инновационных методов обучения переводу.
статья, добавлен 13.01.2019Знакомство с активными методами обучения иностранным языкам в вузах физической культуры на примере учебной дисциплины "Иностранный язык". Рассмотрение особенностей использования интернет-технологий в условиях использования дистанционного обучения.
статья, добавлен 07.11.2021Методика обучения иностранным языкам. Факторы, обусловливающие специфику ее развития от методических рекомендаций и частной методики до теории обучения иностранным языкам. Анализ взаимосвязей методики с философией, лингвистикой, психологией и дидактикой.
статья, добавлен 01.02.2016Анализ особенностей профессиональной деятельности и иноязычного общения в области военной медицины. Языковая компетенция как цель обучения в программе дополнительного образования. Основные составляющие профессиональной переводческой компетентности.
курсовая работа, добавлен 14.03.2015Понятие о методах обучения, их классификация. Методы обучения иностранным языкам в условиях вузовского обучения. Грамматико-переводный и текстуально-переводный методы. Сознательно-сопоставительный метод. Дидактические игры и дистанционное обучение.
курсовая работа, добавлен 06.01.2015