Чарака-самхіта

Розгляд змісту "Чараки-самхіти" - фундаментального трактату з аюрведи, традиційної індійської медицини. Історія створення, структура та переклади "Чараки-самхіти". Давньоіндійське вчення про здоров'я. Зміст трактату Аґнівеші, відтвореного Чаракою.

Подобные документы

  • Розгляд проблеми створення художнього образу в живописному творі засобами композиції на прикладі творчості радянської художниці Раїси Зелінської та українського митця Григорія Гнатюка. Порівняння композиційних підходів до побудови картини художників.

    статья, добавлен 20.02.2022

  • Вивчення біографії Генріха Гейне. Аналіз романтичної лірики поета. Популярність "Пісні про нібелунгів", "Книги пісень" та "Дорожніх картин". Розповсюдження літературних творів Гейне у світі, їх переклади на українську мову І. Франком та Л. Українкою.

    реферат, добавлен 27.04.2010

  • Проведення комплексного дослідження тематичних й жанрових вимірів процесу сприймання творчості прозаїка. Перші переклади Стефаникових новел і полемічне зіткнення навколо них Ф.Кс. Шальди та Ст.К. Неймана. Окреслення жанрового спектру чеської стефаникіани.

    статья, добавлен 16.02.2023

  • "Гамлет"як найбільш особиста та філософічна драма Шекспіра. Історія написання даного твору, його тематика та аналіз змісту. Використовувані в ньому художні засоби. Місце та значення трагедії в світовій літературі, опис характеру головного героя.

    презентация, добавлен 12.11.2021

  • Аналіз відомостей про всі переклади творів башкирської літератури українською мовою, про видання цих перекладів окремими книгами, про перекладачів, про принципи формування антологій тощо. Аналіз романів й повістей М. Гафурі, А. Бікчентаєва й А. Хакімова.

    статья, добавлен 22.04.2018

  • Віхи поширення творчості Т. Шевченка в німецькомовному ареалі. Зіставлення перекладів окремих віршів різними митцями з позиції множинності перекладу. Вагомість спадку письменника для популяризації української історії та культури в європейських країнах.

    статья, добавлен 26.01.2017

  • Дослідження сонету як явища, що закріпилось на українській літературній арені, простеження його витоків. Вишукані літературні переклади М. Рильського та М. Зерова. Естетична платформа, яка об’єднувала неокласиків. Любов до слова, до строгої форми.

    статья, добавлен 17.12.2022

  • Дослідження досвіду проведення уроків світової літератури в загальноосвітній школі з використанням прийомів компаративістики. Особливості порівняння казок "Фарбований шакал" індійської народної казки та літературної казки І. Франка "Фарбований Лис".

    статья, добавлен 05.04.2019

  • Публікаційна активність вчених, збільшення кількості наукового змісту та номенклатури видань. Створення високо функціональних онлайнових платформ зі складним пошуковим та навігаційним інструментарієм. Наростання кризи академічного бібліотекознавства.

    курсовая работа, добавлен 29.08.2013

  • Висвітлення діяльності українського літературно-мистецького часопису "Всесвіт" у визначений період. Дослідження творчого доробку перекладачів-шестидесятників, які співпрацювали з журналом, здійснюючи переклади творів з англійської на українську мову.

    статья, добавлен 15.02.2018

  • Брак конкретики щодо джерел Шевченкового ознайомлення зі славнозвісною поемою "Божественна комедія". Рівень обізнаності Т.Г. Шевченка зі спадщиною поета Передвідродження Данте Аліг'єрі. Переклади, які читав Шевченко, і видання, якими він користувався.

    статья, добавлен 03.02.2023

  • Вивчення творчості Д. Павличка, його наукові праці та пошукові роботи. Найважливіші художні переклади "Слова о полку Ігоревім". Опис героїчної боротьби Київської Русі із зовнішніми і внутрішніми ворогами. Трактування образу князя Ігоря в поемі " Князь".

    курсовая работа, добавлен 07.05.2014

  • Охарактеризовано англійські переклади текстів давньої української літератури та фольклору під кутом зору поступового розширення їх жанрового діапазону. Звернуто увагу на значення Т. Шевченка, сприйнятого в англомовному світі як поета "селянського".

    статья, добавлен 31.01.2018

  • Інтертекстуальність - використання прецедентних текстів, потенційно автономних смислових блоків мовленнєвого твору, які актуалізують значущу для автора фонову інформацію. Основні риси фрагментарних перекладів "Послання Мисаїла" українською мовою.

    статья, добавлен 23.08.2018

  • Біографія видатного українського поета Т.Г. Шевченко, вивчення його життєвого та творчого шляху. Історія створення літературних та художніх творів. Аналіз ролі Шевченкової спадщини в розвитку естетичної, соціальної та національної свідомості.

    биография, добавлен 21.10.2009

  • Історія створення асоціації панфутуристів як літературної організації, що утворилась у 1921 р. в Києві на базі літературної групи "Фламінго". Основні представники "празької школи": Ю. Дараган, Є. Маланюк, О. Ольжич. Роль мистецького українського руху.

    реферат, добавлен 26.12.2013

  • Соціально-психологічний роман Стендаля "Червоне і Чорне". Історія задуму і створення "Людської комедії" О. де Бальзака. Духовні і творчі шукання та здобутки письменника Л.М. Толстого. Висвітлення проблеми "зайвої людини" в творчості І.С. Тургенєва.

    шпаргалка, добавлен 03.02.2016

  • Дослідження поетичної спадщини В. Самійленка, яка включає ліричні і сатиричні вірші, переклади творів з російської та зарубіжної класики. Пейзажна та інтимна лірика (цикл "Весна", "Сонетц", "її в дорогу виряджали" і ін.). Філософська лірика В. Самійленка.

    презентация, добавлен 07.05.2014

  • Головна особливість дослідження тематичних та жанрових вимірів процесу сприймання творчості прозаїка. Перші переклади Стефаникових новел і полемічне зіткнення навколо них Ф. Шальди та С. Неймана. Характеристика жанрового спектру чеської стефаникіани.

    статья, добавлен 23.06.2023

  • Шарль Бодлер – видатний французький поет, короткий очерт його біографії, становлення як творчої особистості. Переклади Едгара По Бодлером та введення ним у літературу поняття модерну. Соціальність творчості Бодлера та тема вселенського зла в його творах.

    реферат, добавлен 18.12.2008

  • Навчання в Единбурзькому університеті. Перші літературні виступи Вальтера Скотта. Переклади балад німецького поета Г. Бюргера. Романтичні поеми та історичні романи письменника. Перерозподіл реального й вигаданого в історичних романах письменника.

    реферат, добавлен 16.09.2012

  • Аналіз культурно-історичних чинників, що сприяли творчому засвоєнню П. Кулішем спадщини англійських митців. Характеристика закономірностей трансформації властивих англійським майстрам пера форм та образної системи у творчості українського письменника.

    автореферат, добавлен 07.11.2013

  • Аналіз горизонту очікувань "шекспірівської хвилі". Своєрідність погляду перекладача на творчість письменника. Аспекти інтерпретаційного художнього поля. Поява запізнілих перекладів в Україні. Переклади Вільяма Шекспіра українських перекладачів.

    статья, добавлен 28.05.2017

  • Поетична творчість українського письменника Миколи Бажана у контексті польської літератури. Дослідження спроб письменника популяризувати кращі зразки польського письменництва в Україні. Художні переклади творів Міцкевича, Рильського, Павла Тичини.

    статья, добавлен 07.05.2019

  • Розвиток роману та драми в епоху Відродження у Європі. Застосування елементів гри у проявах культури народів. Жанрові форми античної літератури. Китайські стилі каліграфії та живопису. Основні твори індійської поезії. Аналіз творчості Г. Сковороди.

    статья, добавлен 25.12.2016

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.