Т. Шевченко в англомовному культурному ареалі: крізь "парадокси рецепції" до дилем інтерпретації
Знайомство з поглядом на процес сприйняття творчості Т. Шевченка в англомовному культурному ареалі під кутом зору поступового переходу літератур-реципієнтів. Загальна характеристика головних особливостей загальносвітової моделі імперської культури.
Подобные документы
Функціонування образу й творчості Т. Шевченка в культурному просторі Туреччини. Формування цілісної картини сприйняття турецьким суспільством духу української нації. Представлення історичного й сучасного зрізу українсько-турецьких літературних взаємин.
статья, добавлен 23.09.2020Охарактеризовано англійські переклади текстів давньої української літератури та фольклору під кутом зору поступового розширення їх жанрового діапазону. Звернуто увагу на значення Т. Шевченка, сприйнятого в англомовному світі як поета "селянського".
статья, добавлен 31.01.2018Простеження рецепції творчості Лесі Українки в англомовному світі та виявлення динаміки й особливостей цього процесу: систематизація, опис, оцінювання англомовних перекладів крізь призму компаративістики; різножанрові матеріали в періодиці США, Канади.
автореферат, добавлен 12.02.2014Процес дослідження особливостей англомовної рецепції творчості В.С. Моема. Основні відповідності та відмінності у літературознавчому осмисленні творчості. Специфіка сприйняття творчості В.С. Моема в українському та російському культурному дискурсі.
автореферат, добавлен 14.10.2013Особливості сприйняття творчості Т. Шевченка в англомовному світі та внесок відомих перекладачів (А. Гончаренка, Е.Л. Войнич, В. Річ, К.О. Меннінга, К.Г. Андрусишина та В. Кіркконела) в англомовну шевченкіану. Переклад Е. Войнич поезії "Заповіт".
статья, добавлен 26.01.2017Віхи поширення творчості Тараса Шевченка в німецькомовному ареалі. Зіставлення перекладів окремих віршів різними митцями з позиції множинності перекладу. Вагомість спадку Шевченка для популяризації української історії та культури в європейських країнах.
статья, добавлен 06.03.2019Віхи поширення творчості Т. Шевченка в німецькомовному ареалі. Зіставлення перекладів окремих віршів різними митцями з позиції множинності перекладу. Вагомість спадку письменника для популяризації української історії та культури в європейських країнах.
статья, добавлен 26.01.2017Загальна характеристика праці Г. Грабовича "Шевченко, якого не знаємо". Розгляд структурних, психологічних та композиційно-наративних пластів Шевченкової творчості, знайомство з творчим доробком. Аналіз головних ключів до розуміння творчості кобзаря.
статья, добавлен 28.12.2017Визначення Т. Шевченко як винятково національного поета. Розгляд головних засад української національної ідеї державотворення. Характеристика антиукраїнської політики московської імперської влади. Виявлення основних фальсифікаторів творчості Шевченка.
статья, добавлен 26.02.2016Особливості та напрямки вивчення українського літературного процесу ХХ століття через призму літературознавчого дискурсу західних науковців. Аналіз творчості Т. Шевченка у контексті міфологічної критики в англомовному світі, спосіб прочитання текстів.
автореферат, добавлен 20.10.2013Особливості інтерпретації творчості Т. Шевченка М. Костомаровим. Висвітлення у творчості поета долі народу, його прагнення звільнитися не лише від кріпосного рабства, а й від колоніальної залежності. Основні принципи народності творів Т. Шевченка.
статья, добавлен 26.01.2017Особливості англомовної рецепції творчості Моема. Специфіка сприйняття творів в українському та російському культурному дискурсі з урахуванням особливостей суспільно-історичного процесу. Вплив творчої спадщини автора на українську літературу ХХ століття.
автореферат, добавлен 25.08.2014Дослідження сприйняття в англомовному світі творчості та особистості І. Франка . Переклади П. Канді, В. Річ та Р. Франк, В. Семенина. Англомовні наукові праці, присвячені окремим аспектам творчості І. Франка. Українська проза як естетичний феномен.
статья, добавлен 06.02.2019Розгляд студій відомих шевченкознавців початку ХХ століття, репрезентованих у збірниках. Знайомство зі статтями П. Филиповича "Шевченко і декабристи" та М. Новицького "Арешт Шевченка в 1859 році". Загальна характеристика діяльності Б. Якубського.
статья, добавлен 06.03.2019Дослідження особливостей рецепції української літератури в англомовному світі крізь призму постколоніальної теорії в контексті притаманної для неї дихотомії "національна література" - "гібридна література". Обґрунтування важливості наданого аналізу.
статья, добавлен 24.06.2017Дослідження сприйняття творчості та особистості Івана Франка в англомовному світі та ролі Персіваля Канді, Віри Річ та Роми Франко в популяризації його творів. Вивчення англомовних наукових праць, присвячених окремим аспектам творчості письменника.
статья, добавлен 25.10.2016Обгрунтування різновидів сприйняття та відтворення образу Шевченка в творчості митців Майдану. Дослідження значення постаті, творчої спадщини та впливу Т. Шевченка на процес становлення української нації. Характеристика подій, пов’язаних з Майданом.
статья, добавлен 06.03.2019Розгляд рецепції постаті Тараса Шевченка у нарисі Д. Бузька та Гео Шкурупія "Старим Дніпром в останній раз" та романі "Чайка". Дослідження художньої та публіцистичної творчості Д. Бузька. Сучасний підхід до трактування мистецької спадщини Т. Шевченка.
статья, добавлен 28.11.2016Дослідження сприйняття і переосмислення античних образів у творчості Шевченка у творах "Кавказ", "Муза" та "Чи не покинуть нам, небого". Створення Шевченком авторських версій античних образів. Особливості рецепції образів у творчості інших письменників.
статья, добавлен 28.11.2016Дослідження категорії "любові" у творах Т. Шевченка під кутом зору христологічних студій. Аналіз точок перетину базових концепцій Отців Церкви та поетичних текстів Шевченка. Виокремлення антропологічних, космологічних, сотеріологічних аспектів лірики.
статья, добавлен 06.02.2020Короткий життєпис українського художника, поети і прозаїка Тараса Григоровича Шевченка. Загальна характеристика основних етапів творчості Т.Г. Шевченко. Національні, релігійно-етичні і політичні мотиви в творчості і літературна спадщина Т.Г. Шевченко.
презентация, добавлен 11.03.2012Художньо-естетична цінність англомовної шевченкіани. Перша згадка про Шевченка в англомовному світі та спроба перекладу його творів. Використання перекладачами прийомів перенесення, метафори та алітерації з метою збереження мелодійності першотвору.
статья, добавлен 06.03.2019Системний аналіз рецепції творчості Т. Шевченка в літературознавчому дискурсі знаного україніста Івана Ребошапки. "Обнадійливий міф періодичного сходження до світоча" І. Рябошапки у шевченкознавстві. Виокремлення особливостей Шевченкової метафори.
статья, добавлен 22.02.2023Дослідження основного питання рецепції творчості Т. Шевченка у німецькомовному середовищі. Характеристика інтерпретації "Кобзаря" у країнах Австрії та Німеччині від Обріста до Єнсена. Особливості ознайомлення німецькомовного читача з постаттю Шевченка.
статья, добавлен 08.04.2019Проблема української ідентичності та зумовленої нею рецепції творчості Шевченка. Система психологічних і світоглядних координат ученого-письменника, що здатна започаткувати новий етап рецепції Шевченка і сприяти усвідомленню української ідентичності.
статья, добавлен 25.10.2016