Ритмическая организация англоязычного художественного текста
Изучение процесса создания ритма англоязычной художественной прозы. Использование чередования ударных и неударных элементов для особой ритмической аранжировки. Воссоздание идейно-художественного замысла автора за счет средств экспрессивного синтаксиса.
Подобные документы
Неотделимость текста от его создателя, его изучение в рамках лингвистики в качестве речевого воплощения языковой личности в тексте. Информация об авторе-писателе как базовая составляющая структуры гипертекстового пространства типографского издания.
статья, добавлен 25.09.2018Графико-символический анализ художественного произведения в системе обучения. Определение лингво-культурологического потенциала семиотического подхода к обучению русскому языку иностранцев с использованием адаптированного текста художественной литературы.
статья, добавлен 10.03.2021Эстетическая функция художественной речи. Использование языковых средств, усиливающих действенность высказывания. Функции и цели метафор, их классификация. Применение метафоры в художественном тексте, анализ ее функционирования в творчестве С.А. Есенина.
курсовая работа, добавлен 08.12.2014Описание фрагментов художественной картины мира В.П. Астафьева на основе изучения способов актуализации концептов различной природы, выступающих как смысловые и стилистические доминанты художественного текста. Характер семантики художественного слова.
автореферат, добавлен 02.05.2018- 55. Когнитивные стратегии интерпретации прецедентного текста в контексте художественного произведения
Проведение исследования междисциплинарной модели когнитивной обработки дискурса. Описание возможности ее применения для интерпретации художественного текста, включающего прецедентные феномены. Изучение художественности в текстах прошлого и настоящего.
статья, добавлен 09.12.2018 Определение авторского замысла. Обеспечение наилучшей передачи его в переводе. Проведение предпереводческого анализа текста. Нахождение ведущих тем. Рассмотрение случаев непереводимости англоязычных элементов. Избежание смысловых неточностей и ошибок.
дипломная работа, добавлен 29.10.2017Лингвостилистический анализ как метод исследования языковых средств разных уровней в системе художественного текста с функционально-эстетической точки зрения. Символика - совокупность ключевых способов эстетического преобразования авторских символов.
статья, добавлен 19.12.2019Анализ лексических и фразеологических средств объективации лингвокультурного концепта "мать" в русских текстах художественной прозы XIX века. Определение роли данного концепта в процессе формирования смыслового пространства художественного произведения.
статья, добавлен 15.05.2017Отличительные особенности и способы перевода художественного текста с английского на русский язык. Характерные черты художественного произведения. Факторы перевода, выбор его наиболее подходящей модели. Уровни понимания и оценки выполненной работы.
курсовая работа, добавлен 15.12.2013Критический обзор современных школ, разрабатывающих синергетическую платформу в лингвистической теории художественного текста. Пути исследования, обогащающие теорию текста обращением к самоорганизации творческого дискурса в скольжении темпомиров.
статья, добавлен 19.07.2017Аспекты картины мира, детерминируемые языком. Средства создания экспрессии в речи и тексте. Интерпретация при переводе художественного текста. Проверка зависимости семантических трансформаций в переводном тексте от личностных особенностей переводчика.
диссертация, добавлен 09.09.2012Аспекты ритмической организации речи. Использование звуковой фактуры речи для повышения выразительности высказывания. Семантический ритм как средство структурной организации смысла сообщения. Синтаксический ритм как способ структурной организации текста.
автореферат, добавлен 09.09.2012Рассмотрение функции заглавия и эмотивности как средства интерпретации смысла художественного текста. Выявление особенностей проявления эмоционального отношения и состояния автора художественного произведения на основе эмотивно-дитемного анализа заглавий.
статья, добавлен 21.04.2022Невербальные средства письменной коммуникации. Графическая сегментация текста. Функции, особенности и роль паралингвистических средств в создании целостности стилистической характеристики произведения, в реализации автором его художественного замысла.
статья, добавлен 30.04.2019Специфика художественного текста, трудности его перевода. Проблема взаимодействия автора художественного текста и переводчика. Жанровые характеристики английской сказки А. Милна "Вини-Пух". Сравнительно-сопоставительный анализ переводов сказки "Вини-Пух".
дипломная работа, добавлен 10.04.2011Текст как объект лингвистического исследования. Применение стилистических средств для передачи душевного волнения или эмоциональных переживаний персонажа. Категория ретроспекции в английском художественном тексте. Грамматические категории текста.
статья, добавлен 01.12.2018Теоретический аспект атрибутивного словосочетания. Исследование языковых средств в создании художественного образа и раскрытие содержания произведения. Анализ словосочетаний и применение категориального метода. Стилистические функции романа "Моби Дик".
дипломная работа, добавлен 13.01.2014Качественно-количественный анализ конструкций экспрессивного синтаксиса, выполненный на материале лирики Бориса Пастернака, синтаксический строй речи которого характеризуется сложностью, многоплановостью, вниманием к конкретным деталям, расчлененностью.
статья, добавлен 27.12.2018Рассмотрение языковых средств и приемов создания художественного образа в произведениях Джеральда Даррелла на примере использования цветообозначений. Определение авторских приемов организации текста, используемых для усиления характеристик образа.
статья, добавлен 30.06.2020Изучение методики операциональной оценки уровня (глубины) понимания художественного текста, основанной на теории типов информации И.Р. Гальперина. Выявление содержательно-фактуальной информации. Исследование ведущих языковых явлений поэзии В. Шаламова.
статья, добавлен 22.06.2021Межсубъектный, интертекстуальный и внутритекстовый типы диалогизации в англоязычной художественной прозе. Использование конструкций с цитируемой речью как композиционного приема. Языковые средства репрезентации диалогизации в художественной прозе.
статья, добавлен 10.09.2013- 72. Лингвокультурема как единица декодирования культурных смыслов при переводе художественного текста
Возможность обнаружить дополнительные культурные смыслы, заключенные в лингвокультурных элементах текста (лингвокультуремах), которые дает перевод художественного текста. Содержание понятия "лингвокультурема", анализ лингвокультурем в романах Б. Акунина.
статья, добавлен 11.12.2018 Тенденции в построении предложений, характерные для академической англоязычной статьи на современном этапе. Соотношение простых и сложных предложений в составе научного англоязычного текста. Эволюция среднего количества слов в его предложениях.
статья, добавлен 21.12.2018Создание фрагмента речевого портрета Дмитрия Быкова на материале синтаксиса текстов открытых уроков, проведенных в лектории канала RTVI. Изучение экспрессивных синтаксических конструкций, которые наиболее тесно связаны с эмоциональной сферой автора.
статья, добавлен 27.12.2018Классификация текстов по принципу их функционирования и типы стратегий, реализуемых в них адресантом. Изучение вопроса взаимосвязи функции текста и его структуры с реализуемой в нем стратегией автора на основе немецкоязычных статей гуманитарного профиля.
статья, добавлен 02.05.2022