Експресивність номінативних речень як перекладознавча проблема (на матеріалі англійської та української мов)
Аналіз закономірностей передачі прихованих значень у кожній з мов і можливості й умови їх збереження: номінативні речення англійської та української мов, їх інгерентно експресивна синтаксична сутність; форма і стилістична семантика; структурні схеми НР.
Подобные документы
Аналіз складнопідрядних речень з підрядним відповідності з урахуванням особливостей їхньої структурно-граматичної організації. Розгляд синтаксичних утворень в текстах української художньої прози. Суть елементарної й неелементарної будови одиниць.
статья, добавлен 02.12.2018Аналіз національно-культурної семантики фразеологічних одиниць, що включають у соматичний компонент голова. Розгляд фразеологічних одиниць української, турецької та англійської мов. Вивчення соматизму із компонентом голова, як частина людського тіла.
статья, добавлен 24.10.2022Поняття комунікативної парадигми речення як одного з ключових у комунікативній граматиці. Три комунікативні типи речень - розповідні, питальні й спонукальні. Використання складнопідрядних речень із підрядним компонентом причини в українській прозі.
автореферат, добавлен 21.04.2018Проблема синкретичних моделей складнопідрядних речень з семою причини та умови. Виявлення модифікованої семантики у наслідок асиметричних взаємовідношень між семантикою і будовою речення. Умови виникнення синтезованого значення з семою "причина-умова".
статья, добавлен 28.12.2017Поняття "комунікації" як складного етнічно маркованого феномену. Прагматичні типи мовленнєвих актів "виправдання". Соціальні ролі української, російської та англійської мовних особистостей (ініціатора виправдання) у комунікативній ситуації "виправдання".
автореферат, добавлен 29.08.2015Основні ознаки й тенденції розвитку мови української публіцистики. Структурні й семантичні особливості неповних речень, породжених еліпсисом. Функціонально-стилістичні можливості власне-неповних речень у газетному тексті. Творення експресивного ефекту.
автореферат, добавлен 29.09.2013Особливості накладання значення підрядних речень у межах функціонально-семантичного поля складнопідрядних речень. Семантичний блендінг у рамках складнопідрядного речення. Дослідження синкретичних гіпотаксичних структур різних типів в їх взаємозв'язку.
статья, добавлен 11.07.2018Лінгвістичний аналіз закономірностей будови ускладнених речень української мови. Вивчення функційного навантаження звертання. Використання звертальних конструкцій І. Нечєм-Левицьким. Опис термінологічних процесів у синтаксисі народних пісень України.
статья, добавлен 23.09.2024Дослідження структури англійської та української термінології автоспорту. Аналіз змін в стурктурних моделях при перекладі англійської термінології українською мовою. Ступінь подібності іменникових та вербальних структур термінології автоспорту.
статья, добавлен 29.09.2020Встановлення структури лексико-семантичного поля успіху як фрагменту категоризації та концептуалізації дійсності носіями англійської та української мов. Розробка комплексної методики зіставно-типологічного аналізу. Рубрики категоризованого досвіду.
автореферат, добавлен 29.07.2015Аналіз особливостей синтаксичного статусу складнопідрядних приєднувальних (супровідних) речень як розчленованих структур. Диференційні ознаки, специфічна формально-синтаксична та семантико-синтаксична організація складнопідрядних приєднувальних речень.
статья, добавлен 13.11.2023Особливості семантичних типів власне-прислівних і прислівно-кореляційних речень. Еволюція лінгвістичних поглядів на прислівні складнопідрядні речення і їх статус у синтаксичній системі. Функційно-семантичні парадигми речень та семантика опорних слів.
автореферат, добавлен 28.09.2015Порівняння символу кохання в мовній картині світу на підставі аналізу фразеологічного фонду української й англійської мов. Елементи філософії серця і душі у ставленні до сенсу життя. Спільне й відмінне смислове наповнення концептів "серце" й "душа".
статья, добавлен 15.05.2023Вивчення етнічних особливостей концептуалізації дійсності, об’єктивованих у культурно маркованих одиницях лексико-фразеологічного рівня, що утворюють відповідні фрагменти української, російської, англійської та італійської національно-мовних картин світу.
автореферат, добавлен 26.07.2014Репрезентація речення як багатовимірної одиниці, що являє собою формально-синтаксичну, семантико-синтаксичну та комунікативну єдність. Підходи до розуміння сутності складнопідрядних порівняльних речень, їхнього місця і статусу в українській мові.
статья, добавлен 21.07.2018Дослідження лексики англійської й української культур стосовно фізіологічних потреб по угамуванню голоду, вербалізація процесів кулінарної обробки продуктів харчування. Порівняльний аналіз фразеологічних одиниць, що стосуються готування та споживання їжі.
статья, добавлен 06.04.2023Аналіз шляхів мовленнєвого впливу на співрозмовника шляхом використання інтерогативних конструкцій за відсутності комунікативного співробітництва між співрозмовниками. Використання питальних речень в умовах конфліктної взаємодії учасників спілкування.
статья, добавлен 03.04.2023Аналіз лінгвоаксіологічної семантики агентивних номінативних одиниць із формантом -er сучасної англійської мови. Виявлення специфіки творення агентивних номінативних одиниць із формантом -er шляхом кластерного аналізу й логіко-семіотичного моделювання.
автореферат, добавлен 14.10.2013Аналіз фразеологічних одиниць української й англійської мов із зоокомпонентами, виявлення культурно-національної специфіки стереотипізації поведінки тварин. Опис зооморфних фразеологічних одиниць, їх семантизація в українській та англійській мовах.
статья, добавлен 28.07.2020Функціонально-стилістичні можливості неповних речень у монологічному тексті. Природа неповного речення у семантичному та формально-синтаксичному аспектах. Основи організації мовної семантики в конструкціях з опущеними одним чи кількома членами речення.
автореферат, добавлен 21.11.2013Виявлення спільних і відмінних ознак дієслів української та англійської мов у їхніх однослівних номінаціях процесуальних денотатів. Семантичний макрокомпонент дієслівної категорії. Порівняльний аналіз дієслівних номінацій української та англійської мов.
статья, добавлен 16.02.2013Аналіз основних закономірностей усної реалізації англійської прозової байки шляхом встановлення особливостей функціонування і взаємодії просодичних засобів забезпечення її зв’язності. Функціональні, структурні, семантичні ознаки тексту англійської байки.
автореферат, добавлен 06.07.2014Семантика, структура та національно-культурні особливості фразеологічних одиниць української, англійської та німецької мов із назвами осіб за родом занять. Ґендерний аспект мови. Основні риси ґендерної конотації, властивих фаховим найменуванням.
статья, добавлен 16.07.2018Дослідження зв’язку категорії валентності дієслова із семантико-синтаксичною структурою елементарного речення. Визначення кількісного та якісного складу чотиривалентних дієслів. Семантичний і словотвірний аналіз речень, породжених дієслівними предикатами.
автореферат, добавлен 12.07.2014У науковій статті автором досліджено роль лексем на позначення ремісничих фахів у структурі внутрішньої форми фразеологічних одиниць української, англійської та німецької мов. Для формування корпусу дослідження використано метод суцільної вибірки.
статья, добавлен 19.01.2023