Национальное выражение эмоции страха в фразеологизмах белорусского и русского языков
Характеристика общих и отличительных метафорических моделей построения белорусских и русских фразеологизмов, выражающих и характеризующих эмоцию страха, свидетельствующих об универсальности и различии восприятия одной из базовых эмоций каждым народом.
Подобные документы
Исследование особенностей метафорического отражения эмоции печали во фразеологии французского и английского языков. Анализ объективных психофизиологических характеристик эмоции и их преломление через призму восприятия разных лингвокультурных общностей.
статья, добавлен 25.12.2018Компоненты фразеологизмов, содержащие лексические архаизмы и историзмы. Причины наличия лексических архаизмов в структуре сравнительно большого количества фразеологизмов современного русского языка. Изменения в составе фразеологических оборотов.
статья, добавлен 23.01.2018Слова, которые обозначают состояние или консистенцию как наибольшая количественная группа. Рассмотрение способов преставления тактильного восприятия в структуре дефиниций, выбранных из 12 толковых словарей русского, украинского и английского языков.
статья, добавлен 23.08.2021Статус консубстанциональных терминов в системе лингвистической терминологии русского и английского языков. Историко-диахронический анализ русских и английских лексических единиц. Морфемная структура русских и английских лексем. Понятие "терминоэлемент".
диссертация, добавлен 23.12.2013Использование оборотов, фразеологизмов и различных образных выражений, взятых из античной культуры. Выражения, связанные с библейскими сюжетами в художественной литературе и публицистической речи англичан. Передача эмоций, чувств с помощью фразеологизмов.
статья, добавлен 25.04.2019Многозначность фразеологизмов, их различия по активному и пассивному употреблению. Анализ троих типов устойчивых словосочетаний В.В. Виноградова: фразеологические сращения, единства и сочетания. Сопоставление русских с фразеологизмами других языков.
реферат, добавлен 23.05.2018Вербализация эмоций в авангардной поэзии - процесс, который обусловлен общекультурным развитием и интенциями авангардного поэтического дискурса. Эмоции - важнейшая составляющая психологической реализации адаптации человека в коммуникативном акте.
статья, добавлен 19.12.2020- 83. Лексико-семантические поля ментальности и негативных эмоций гнева, страха и горя в селькупском языке
Анализ лексических средств выражения параметров человеческой психики: интеллекта и негативных эмоций гнева и горя в селькупском языке. Формирование ближней и дальней периферии, языковых объединений репрезентирующих эмоциональную деятельность человека.
автореферат, добавлен 15.12.2017 Отражение взаимовлияния языка и культуры в функционировании языка. Сопоставительный анализ фразеологических единиц немецкого и русского языков, основным компонентом которых является анимализм. Связь внутреннего образа фразеологизмов с мировосприятием.
статья, добавлен 08.01.2019Разработка в статье геометрических моделей вокализмов алтайского, хакасского, якутского и тувинского языков. Общие принципы построения и применения моделей языковых объектов. Объяснение типологической динамики вокалических систем тюркских языков.
статья, добавлен 19.01.2021Структурно-грамматический анализ фразеологических единиц (ФЕ) английского, русского и немецкого языков, характеризующих власть. Структурные модели ФЕ: субстантивные, глагольные, адвербиальные, ФЕ со структурой предложения. Сходства и различия структур ФЕ.
статья, добавлен 23.12.2018Понятие нравственности как элемента фразеологизма в русском и английском языках. Изучение системы ценностей, общественной морали, культуры русского и английского этноса через фразеологизмы. Отношение русского и английского народа к нравственности.
статья, добавлен 06.06.2017Исследование метафорических моделей, отражающих значимые различия при осмыслении концептосферы "образование", проявляющихся при смене сферы-мишени. Анализ метафорического восприятия одной и той же действительности в разных национальных сообществах.
статья, добавлен 27.12.2018Сравнительный анализ звуков двух языков: японского и русского, определение сходных и отличительных признаков. Исследование долготы звуков в японском языке и ее значения. Характеристика фонетической системы годзюон, порядка (а-ка-са-та-на-ха-ма-я-ра-ва).
курсовая работа, добавлен 20.04.2011Выражение эмоциональной составляющей речи в зависимости от контекста дискурса, коммуникативного опыта личности или его намерений. Рассмотрение лексических средств французского и английского языков, участвующих в дешифровке имплицитного выражения эмоций.
статья, добавлен 08.01.2019Рассмотрение образных слов и выражений русского и английского языков, демонстрирующих метафоризацию образов хлебобулочных изделий. Выявление когнитивных оснований метафорических проекций, универсальных и специфических моделей образных аналогий.
статья, добавлен 23.02.2022Варианты реализации метафорических моделей в диалектных системах на основе глаголов движения. Осмысление сферы морали, эмоции, социального, физиологического аспектов жизни через образы перемещения по земле (ползком и волоком по твердой поверхности).
статья, добавлен 23.01.2019Понятие фразеологии русского языка, ее происхождение. Классификация русских фразеологизмов. Изучение классификации с точки зрения стилистики. Использование фразеологизмов в современных текстах. Ошибки при употреблении фразеологических сочетаний.
доклад, добавлен 25.03.2014Анализ общих признаков и специфических особенностей в динамике изменения той части языкового сознания русских и англичан, которая связана со стереотипными представлениями о профессиях. Характеристика теории семантического гештальта Ю.Н. Караулова.
автореферат, добавлен 08.11.2018Выявление звуко-цветовой ассоциативности в звукосимволических словах японского и русского языков. Наличие универсальных и национально-мотивированных аспектов цветовой картины мира в определенных моделях ассоциативного декодирования и кодирования.
статья, добавлен 08.05.2018Выявление стереотипного представления о популярных домашних животных на материале устойчивых сравнений русского и шведского языков. Выявление доминирующих характеристик, которыми наделяются кот и кошка в русской языковой картине мира на фоне шведского.
статья, добавлен 04.03.2021Изучение психолингвистических характеристик восприятия значения русских и английских идиоматических концептов "бедность/poverty". Анализ проблем восприятия и распознавания идиоматического значения представителями русского лингвокультурного сообщества.
статья, добавлен 28.12.2018Сущность и свойства фрейма. Изменения, которые претерпевает категория количества, отраженная во фразеологизмах русского языка, на уровне обыденного сознания современного носителя языка по сравнению с ее представлением во фразеологических словарях.
автореферат, добавлен 23.11.2017Биография Вильгельма фон Гумбольдта. Обзор исторической эпохи, в которую была создана работа "О различии строения человеческих языков ...". Основные положения анализируемой работы. Вклад Вильгельма фон Гумбольдта в данную область лингвистических знаний.
реферат, добавлен 17.12.2011Исследование специфики английских и русских фразеологизмов с астронимами и космонимами. Особенности семантики фразеологических единиц и их компонентного состава, на основе которого формируется их значение. Фразеологические единицы ономастического состава.
курсовая работа, добавлен 10.04.2012