Basic ways of translating narrowly specialized vocabulary in the sphere of computer technologies and the Internet
The problem of the ratio of terms and professionalisms in the composition of special vocabulary. The specifics of the formation and functioning of the corresponding terminology system. The specificity of terms and the problem of their translation.
Подобные документы
The combination of information and telecommunication technologies and linguistics makes it possible to create modern and promising tools that can be effectively used to solve various educational problems. Appropriate use of situational vocabulary.
статья, добавлен 13.06.2023Сomputer slang and various types of metaphors play an important role in human communication. The analysis informal English in terms of information technologies. The algorithm of correct interpretation and translation of slangisms as one-word metaphors.
статья, добавлен 25.08.2021Study of terms for people with disabilities in the Turkish language. Popularization of barrier-free and inclusiveness in society, translation of texts on treatment, rehabilitation and activation of cooperation between Ukraine and Turkey in these areas.
статья, добавлен 20.07.2024- 104. English Lexicology
The Etymology of English Words. Vocabulary as a system. Professional terminology. Etymological doublets. The main problems of lexicology. The historical circumstances which stimulate the borrowing process. The Object of Lexicology. The structure of word.
учебное пособие, добавлен 17.10.2012 Modern interactive technologies. Characterization of foreign vocabulary and the formation of students' lexical skills through the use of multimedia presentation. Implementation of a communicative approach to mastering all aspects of a foreign language.
статья, добавлен 16.06.2018Modern estimates of the total vocabulary of old English. The old English vocabulary, its etymology, word structure, word building and stylistic differentiation. Using of derivation and word-composition in old English. The mutation of the root-vowel.
реферат, добавлен 05.01.2023The article is devoted to the problem of metaphors rendering, which is extremely relevant today, as literary translation plays a special role in society and affects readers’ minds. The metaphors are used in the texts of different functional styles.
статья, добавлен 13.01.2023This article is devoted to the problem of translating movie titles. In the translation of film titles, translation transformations are most often used, which ensure proper understanding of the film - by representatives of other language cultures.
статья, добавлен 18.10.2022Ideology is an important component of text production reception and translation. In the paper, we address the translation of ideology through the prism of the intergroup threat theory. Formal framework for ideology-related translation problem analysis.
статья, добавлен 16.03.2021The words that describe environmental and nature terms - the first wave of borrowings from Maori during the late 18-th, early 19-th century. Expression of identity, display of empathy - one of the semantic gaps in existing vocabulary of New Zealand.
статья, добавлен 16.04.2020Display problems of the translation of phraseology in the works of scholars. The study of the specifics of phraseological units and ways of translating figurative phraseology. Difficulties translation of phraseological units and ways of their overcoming.
контрольная работа, добавлен 30.07.2015Analysis of terminology, nomenclature vocabulary, procedural vocabulary as a way to define a particular text to the official business style of the language. Evaluation of lexical and grammatical turns, speech cliches, metaphors, idioms of English texts.
статья, добавлен 23.01.2019Analysis of scientific terminological vocabulary in H. Wells' science fiction novel "The Time Machine". Lexical, structural and semantic features of terms related to social sciences. An image of the latest achievements of mankind and future technologies.
статья, добавлен 25.01.2023The article is devoted to the research of the reproduction of terminological vocabulary as the constituent part of metaphorical expressions in the Anglophone translations of Ukrainian poetry of 1960’s. Role of terms taken from different sources of use.
статья, добавлен 20.07.2020The study of the phenomenon of internationalization in linguistics. The features of translation of technical terms. The use of borrowed words, their role in the processes of information exchange. Specificity of the formation of the international lexicon.
статья, добавлен 28.08.2018Representation of the composition of words of any language in the form of system elements that are interconnected and at the same time interdependent. Analysis of stylistic differentiation of English vocabulary in the context of the literary layer.
статья, добавлен 07.03.2023Teaching vocabulary as the basis for forming four main skills. Basic steps of building vocabulary. Theoretical background of teaching: principles, audio-lingual method. Types of activities. Presentation of new lexical material. The role of performance.
курсовая работа, добавлен 25.11.2015- 118. Literary works and language as a source to tailor and enhance ESP courses for economic universities
The role of literary arts aimed at improving student’s language competences, vocabulary and terminology by providing them with opportunity to acquire language and business skills through exploring fictional situations and future profession-related topics.
статья, добавлен 06.04.2019 Consideration of the features of the English-language legal field, combining terms and legal concepts of different times of origin. Factors causing translation difficulties. Transposition, modulation, equivalence. Requirements for translation of terms.
статья, добавлен 12.05.2024The study of English transport terminology from the point of view of its inherent structural and semantic characteristics and connections with other elements of the lexical system. Defining the components of a complex term in professional communication.
статья, добавлен 21.09.2023It should be noted that the big difference between the language functioning on the Internet is the changes that occur in various aspects: at the level of vocabulary, rules for constructing statements and coherent text, genre and stylistic norms
статья, добавлен 08.10.2023Determination of features of biological terminological English vocabulary. A comprehensive description and arrangement of biological terminology in modern English. Designation of concepts related to various branches of biology, their active use in life.
статья, добавлен 14.01.2023The problem of cognitive metaphors with a pejorative meaning. The peculiarity of the influence of pejorative vocabulary on the psychological and emotional state of the addressee also contributes to the realization of the speaker's linguistic intentions.
статья, добавлен 10.09.2023The analysis of the studied sample of special lexical units of copyright in the English language. The most productive models for the formation of two-component terminological combinations. Identification of the functional types of terms of copyright law.
статья, добавлен 09.04.2023An analysis of the history of the formation of the neigraph as a science. Feature of lexicography of new speech units, namely accidental ones. Principles of lexicographic interpretation of occasional vocabulary, functioning in the genre of fantasy.
статья, добавлен 30.10.2016