Штампи, кліше, стандарти в українській мові
Поняття та різновиди фразеологічних одиниць. Аналіз застосування фразеологізмів. Мовні стандарти. Штампи в тележурналістиці. Стійкі словосполучення в складі комп’ютерного сленгу. Офіційно-діловий стиль як уособлення мовних стандартів, його структура.
Подобные документы
Розгляд поняття офіційно-ділового стилю в українській мові, його визначення і основні ознаки. Класифікація і функціональні ознаки службових листів, їх характеристика і основні різновиди: службові і претензійні (звичайні, циркулярні й колективні ).
контрольная работа, добавлен 27.01.2012Визначення й аналіз поняття мовного кліше у професійному мовленні. Ознайомлення з різними визначеннями штампів та кліше. Характеристика джерел мовних штампів, якими можуть бути структурні запозичення з мови. Дослідження процесу звільнення від штампів.
статья, добавлен 16.10.2023Характеристика основних засад використання мовних штампів і кліше у професійному мовленні. Виокремлення різних типів кліше на основі їх контекстно-комунікативної співвіднесеності. Особливості адміністративної та публіцистичної сфер функціонування кліше.
статья, добавлен 04.10.2023Структурно-семантична характеристика фразеологізмів німецької мови. Суть фразеології як мовного явища. Поняття про фразеологізми та їх ознаки. Класифікація фразеологічних одиниць. Структура та зміст німецького словосполучення (прислів’їв, приказок).
курсовая работа, добавлен 30.09.2015Класифікація комп’ютерного пласту лексики та визначення його місця у складі сучасної англійської мови. Розгляд питань походження та функціонування комп’ютерного сленгу, що пов’язані з розвитком сучасних технологій. Аналіз прикладів означеного сленгу.
статья, добавлен 10.01.2019Дослідження функціонально-прагматичних і мовних особливостей рекламного дискурсу. Стійкі словосполучення як найбільш ефективний засіб посилення впливу рекламного тексту на адресата. Аналіз особливостей авторських перетворень фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 16.07.2018Встановлення спільних і відмінних рис фразеологізмів англійської й української мов. Аналіз конверсійності мовних одиниць з компонентом "вода". З’ясування залежності компаративних фразеологічних утворень від лінгвокультурних і лексикографічних традицій.
статья, добавлен 10.01.2023Реєстр слів, що становлять основу українськомовного комп’ютерного сленгу. Історія соціальних діалектів української мови. Опис особливостей лексико-семантичної системи українськомовного комп’ютерного сленгу. Морфемний аналіз одиниць комп’ютерного сленгу.
автореферат, добавлен 14.10.2013Принцип чергування прийменників у текстах ділових паперів для усного та писемного призначення. Фонетичні риси виразників синтаксичного зв’язку між членами речення в українській мові. Поширені штампи в прийменникових конструкціях та боротьба з ними.
статья, добавлен 14.09.2021Основні періоди історичного формування мови ділових паперів. Офіційно-діловий стиль в українській мові та його ознаки. Лексико-граматичний вплив російської канцелярської мови та мови австро-угорських і польських канцелярій на українське ділове мовлення.
реферат, добавлен 18.12.2017Основні ознаки функціональних стилів української мови та сфера їх застосування. Офіційно-діловий стиль та його підстилі. Професійна сфера як інтеграція офіційно-ділового, наукового і розмовного стилів. Аналіз характерних спільних метатекстових одиниць.
реферат, добавлен 13.11.2022Дослідження фразеологічних одиниць в італійській мові з точки зору їх структури, семантики і функцій в сучасній мові та лінгвістична значущість. Аналіз і оцінка аналогічних фразеологізмів в українській мові, а також їх подібності та відмінності.
статья, добавлен 06.04.2019Аналіз структурних типів фразеологічних одиниць: прислів’я, приказки, крилаті вислови. Знайомство з тенденціями розвитку фразеології офіційно-ділового стилю української мови на етапі становлення. Мовні засоби як постійні носії стильового значення.
статья, добавлен 16.10.2018Використання фразеологічних одиниць у художніх текстах. Поняття трансформації фразеологічних одиниць, основні групи та різновиди трансформацій. Аналіз трансформованих фразеологізмів, представлених у творах П. Загребельного "Брухт"та "Стовпотворіння".
статья, добавлен 07.11.2020Поняття та головний зміст офіційно-ділового стилю, вимоги до нього та відмінні особливості. Підстилі та жанри офіційно ділового мовлення, специфічні мовні ознаки. Правила складання відповідних документів. Існуючі проблеми та можливі шляхи їх вирішення.
контрольная работа, добавлен 29.11.2013Функціонування фразеологічних одиниць у службових текстах. Дослідження особливостей фразеологічної семантики в контексті офіційно-ділової комунікації. Виявлення специфіки мовної діяльності через залучення фразеологізмів до офіційно-ділового стилю.
статья, добавлен 30.08.2018Визначено та охарактеризовано особливості перекладацьких трансформацій фразеологічних одиниць, власних назв, реалій та мовних кліше з китайської мови на українську в художніх текстах. Українсько-китайська співпраця в гуманітарній та культурній сферах.
статья, добавлен 16.09.2024Огляд фразеологічних одиниць з компонентом-зоонімом української, болгарської та польської мов. Аналіз зоонімів як складних мовних одиниць. Класифікація фразеологічних одиниць відомими представниками болгарської, української, польської мовознавчих шкіл.
статья, добавлен 25.01.2023- 19. Фразеологічні одиниці як відображення тенденцій технічного прогресу (на матеріалі польської мови)
Функціонування фразеологізмів в ситуації стрімкого технічного прогресу. Розгляд змін, які відбуваються у фразеологічних одиницях під його впливом. Аналіз типів фразеологічних інновацій у польській мові. Визначення внутрішньої форми словосполучення.
статья, добавлен 07.05.2019 Перекладознавчий аналіз німецьких фразеологічних одиниць з ономастичним компонентом, та фразеологізмів з антропонімічним та топонімічним компонентом. Виявлення та аналіз мовних явищ, пов’язаних з культурою, етносом, народною ментальністю та їх переклад.
статья, добавлен 05.03.2019Послаблення лексичного значення і виконання граматичних функцій одним із компонентів словосполучення стає. Визначення підстав для кваліфікації дієслівно-іменних конструкцій як синтаксичних аналітичних одиниць офіційно-ділового стилю в українській мові.
статья, добавлен 25.10.2021Основні положення теорії фразеології. Характеристика фразеологізмів, до складу яких входять колороніми. Історико-етимологічний коментар досліджуваних фразеологічних одиниць. Аналіз психологічних передумов вживання фразеологічних одиниць у мовленні.
курсовая работа, добавлен 02.03.2016Дослідження фразеологічних одиниць на позначення рис характеру людини в мовах. Адвербіальні фразеологічні одиниці зі структурою підрядного словосполучення. Лексичні варіанти фразеологічних одиниць, в яких компоненти можуть замінюватись або варіюватись.
статья, добавлен 19.03.2023Дослідження джерела походження фразеологічних одиниць німецької мови та їх важливість при визначенні значення фразеологізмів. Народно-етимологічне переосмислення як фразеологізмів, так і змінних словосполучень. Мотиваційна база фразеологічної деривації.
статья, добавлен 03.05.2019Аналіз дієслівних фразеологічних одиниць на позначення рис характеру людини в українській та німецькій мовах. Компонентом дієслівних фразеологізмів слугують дієслова, єдиною їх формою підрядного зв’язку є прилягання. Моделі дієслівних фразеологізмів.
статья, добавлен 15.01.2023