Localization and internationalization of texts of the media discourse
The ways to localize or internationalize verbal content of news sites. Analysis of original and secondary texts media discourse. The translation techniques ensuring localization and internationalization of media texts for a foreign target audience.
Подобные документы
Nowadays internet texts, their hybrid forms, created by means of integrated technologies, represent a single content space through a variety of components’ application: verbal, visual. Comparison is regarded as a major factor of reality process depiction.
статья, добавлен 20.10.2022The impact of globalization on the Serbian media language. The weakening of national identity in order to adapt to world trends. The decline in the print media circulation and the growing popularity of cheap entertainment content offered by television.
статья, добавлен 16.08.2021The peculiarities of the problems of translation of English announcement texts. The paper is aimed at the general tendency to researches of pragmatical and communicative characteristics of the language phenomen. The difficulties at the translation.
статья, добавлен 15.08.2021The description of the results of the auditory analysis of the texts belonging to a judicial discourse. Identification of the peculiarities of the intonation organization of the oral English court speeches. Institutional discourse of persuasive type.
статья, добавлен 22.05.2022Exploring ways of decontextualization in fake news texts using a satirical code. Fake news as messages stylistically created as real news, but fake in whole or in part. Disinformation of the audience, incitement to a certain action, attracting attention.
статья, добавлен 25.01.2023Identifying the role of the headlines in the mass-media discourse, to give the characteristics of the peculiarities of English headlines’ translation into Ukrainian. Analyze the morphological content and stylistic means of the creation of the headlines.
статья, добавлен 27.07.2016Characteristics of state HIV/AIDS prevention system in Russia. The notion of discourse through the prism of influence mechanisms. Basis for HIV testing subjective barriers of Russian youth. Correspondence of media discourse and subjective barriers.
дипломная работа, добавлен 02.09.2018An in-depth analysis of metaphors used by English-language media to depict the conflict in Ukraine. Perception and understanding of the war in Ukraine among English-speaking audiences. The role of language in shaping the understanding of conflict.
статья, добавлен 08.10.2023Analysis of the reasons and conditions for the neutralization of euphemisms in gender metaphors in English-language media discourse. The influence of social, legal, cultural, ethical values on the comparison of a euphemistic series of gender metaphors.
статья, добавлен 20.09.2024The study of the peculiarities of legal documents translation. Ensuring of maximum semantic and structural similarity between the original and the translation. Using of the method of transcription and transliteration to convey non-equivalent terms.
статья, добавлен 25.06.2024Analysis of the formation of the meaning of English discourse using multi-level resources and modes, each of which offers its own possibilities and limitations. The use by participants of various non-verbal ways that reinforce the represented meanings.
статья, добавлен 15.04.2023Studying the issues of teaching students to compose and analyze texts of the media and advertising regarding its vocabulary in the process of creating promotional messages, as well as their creative translation (writing) into their native language.
статья, добавлен 04.02.2017The dominance of English terms is monitored regardless of the media focus, starting with a search on Google and ending with the presentation of content on the business websites of various audit companies that are engaged in outstaffing and outsourcing.
статья, добавлен 10.07.2020Defining the concept of discourse in linguistics. Study of the specificity of the structure of penitentiary discourse. Analysis of the peculiarities of the reproduction of terms in the Ukrainian translation and translation techniques, transformations.
статья, добавлен 04.12.2022Use of neural network modeling for natural language analysis and processing. Semantic differentiation of texts, understanding of semantic nuances, identification of similar or different texts. Effective execution of machine translation, text generation.
статья, добавлен 04.09.2024Despite of development of audiovisual translation technologies, the direct process of translation, adaptation of verbal content is based on the professional competencies of the translator, among which the ability to carry out transcreational translation.
статья, добавлен 15.04.2024Research of structural and semantic properties of English Comparative constructions in Internet texts of Transport Topics for their accurate transmission in Ukrainian. Study of original internet texts, permutation for five types of comparatives.
статья, добавлен 28.01.2023The study of the non-verbal communicative means in the aspect of translation, in particular strategies, tactics and devices of rendering non-verbal elements of speech etiquette while translating business discourse. Problems of interpretation of gestures.
статья, добавлен 13.01.2023Features of terminology, semantics and structure of English-language legal discourse. Reasons for using complex, voluminous and information-heavy proposals in legislation. Classification of texts according to the number of components they contain.
статья, добавлен 15.04.2024Mechanisms of neologization in the discourse of the British media on the example of The Guardian and The Daily Telegraph. Affixation with elements of Latin and Greek terms as productive models for formation of medical neologisms has been examined.
статья, добавлен 08.05.2018Differences in lexical ties acting as "building blocks of discourse" depending on the discipline and genre. Identification of authors of written texts and speakers as members of certain discourse communities with the ability to use lexical conjunctions.
статья, добавлен 23.05.2023The study of expressive means in English-language online media based on articles about the war in Ukraine. Consideration of the phenomena of expressiveness and expression. Justification of the studies of mass media discourse and its peculiarities.
статья, добавлен 13.08.2023Review of the problem of virtual identity in media discourse. Research of language means of text generation in Internet linguistics. Determination of their participation and role in the formation of the text. Realization of virtual communication.
статья, добавлен 28.01.2023The study of genre-stylistic and lexical-semantic features of the exact sciences texts translation from the English language into Ukrainian. The basic functions and tones of professional texts, the types of information that predominate in them.
статья, добавлен 22.10.2020Study of stylistic problems of translation of English-language political texts. Features of the transfer of stylistic means within the framework of political discourse. Relevant options for the transfer of metaphors, euphemisms in the Ukrainian language.
статья, добавлен 09.05.2018