Модальність та переконання у рекламі: перекладацький аспект
Суть лінгвістичних засобів та комунікаційних прийомів, які використовуються в рекламі. Застосування висловлювань із загальною спонукальною семантикою, яка представлена в лексичних значеннях конкретних слів або на рівні загальної семантики висловлювання.
Подобные документы
Виділення компліментарних висловлювань, адресованих виборцю. Аналіз емоційно-оцінної лексики. Семантичний та фонетично-графічний способи ведення мовної гри в політичній рекламі. Дослідження інструментів мовної толерантності як засобів впливу на реципієнта
статья, добавлен 14.11.2022Основні риси, притаманні рекламі і рекламним слоганам у сучасній англійській мові і її варіантах. Форми і засоби висловлювання спонукання в рекламному повідомленні або слогані. Лексичні, морфологічні та психологічні механізми впливу на споживача.
статья, добавлен 08.01.2019Дослідження лексикологічних проблем оказіоналізмів. Словотвірний потенціал рекламних слоганів. Групи інноваційних лексичних одиниць в англійській мові. Вивчення засобів утворення нових слів та значень. Різниця між неологізмами та оказіоналізмами.
статья, добавлен 06.02.2019Основні характеристики висловлювань негативної оцінки адресата, їх місце в загальній системі оцінних висловлювань. Системний опис мовних засобів реалізації негативно-оцінного ставлення мовця до адресата. Імперативні висловлювання в стверджувальній формі.
автореферат, добавлен 23.11.2013Типологія референційних відношень у комунікативному акті для гіпотетичних висловлювань. Семантика мовних засобів та перелік інваріантних сполучень смислових значень, що беруть участь у формуванні структури референції висловлювань гіпотетичної модальності.
автореферат, добавлен 28.09.2013Аналіз поглядів на суб’єктивну модальність як лінгвістичний феномен та факультативна ознака висловлювання, що характеризує ставлення мовця до висловленої думки; серед засобів її вираження: порядок слів, лексичні повтори, інтонація, модальні слова, вигуки.
статья, добавлен 30.09.2020Специфічні характеристики сучасного рекламного тексту. Сутність маніпулювання в рекламі з позицій лінгвістики. Визначення поняття "маніпулема". Мовна парадигма маніпулятивної гри в рекламі на основі використання особливостей структури і вживання мови.
автореферат, добавлен 23.08.2014- 8. Запозичена лексика в сучасній російськомовній рекламі в інформативному та соціокультурному аспектах
Основні мовностилістичні особливості рекламного тексту. Склад та типи запозиченої лексики, яка функціонує в сучасній комерційній рекламі. Інформативний потенціал і функціональну своєрідність використання іншомовних слів у комерційній діяльності.
автореферат, добавлен 24.10.2013 Розкриття поняття запозичених слів відповідно до досліджень різних лінгвістів японського й українського мовознавства та їх значення і використання у сучасній японській телевізійній рекламі. Класифікації запозичених одиниць у японському мовознавстві.
статья, добавлен 14.03.2023Особливості реалізації прагматичного впливу французьких рекламних текстів через граматичні засоби виразності. Визначення методів і трансформацій, застосовуваних при перекладі граматичних конструкцій у французькій рекламі медичної та косметичної галузі.
статья, добавлен 09.08.2023Труднощі під час перекладу з української мови на англійську висловлювання з інвертованим порядком слів. Синтаксична та комунікативна структура у висловлюванні. Своєрідність переклад українських речень та висловлювань з різною синтаксичною будовою.
доклад, добавлен 28.08.2012Дослідження функціонування скорочень та телескопічних одиниць у рекламних текстах, що розміщені на сучасних англомовних онлайн-ресурсах. Особливість вивчення їх структурно-семантичних особливостей. Використання у рекламі різноманітних мовних засобів.
статья, добавлен 22.04.2018- 13. Використання мовних засобів маніпулятивного впливу в судовій промові (на матеріалі української мови)
Дослідження лінгвістичних маніпулятивних прийомів, що використовуються під час судового виступу. Принципи ведення суперечки, аналіз лексичних засобів та синтаксичних конструкцій української мови, що посилюють маніпулятивний вплив на учасників процесу.
статья, добавлен 26.10.2017 - 14. Використання мовних засобів маніпулятивного впливу в судовій промові (на матеріалі української мови)
Дослідженню лінгвістичних маніпулятивних прийомів, що використовуються під час судового виступу. Принципи ведення суперечки, аналіз лексичних засобів та синтаксичних конструкцій української мови, що посилюють маніпулятивний вплив на учасників процесу.
статья, добавлен 28.08.2018 Дослідження лексичних і граматичних особливостей застосування конкретизації як перекладацького засобу і аналіз причин її використання у перекладі конкретних текстів новин сучасних ЗМІ. Використання конкретизації для відтворення слів з широкою семантикою.
статья, добавлен 01.12.2017Аналіз стратегії, лінгвістичних засобів та прийомів переконання у політичному дискурсі демократів на матеріалі дебатів на тему реформування сфери охорони здоров’я через призму критичного дискурсу та концептуальної структури, запропонованої Т. ван Дейком.
статья, добавлен 05.03.2019Основні закономірності функціонування імперативу в сучасній анломовній рекламі та особливості вживання форм імперативу у рекламих текстах. Основні риси імперативів спонукання та обіцянки у сучасній англомовній рекламі, її соціальна спрямованість.
статья, добавлен 27.02.2023Аналіз лексичних одиниць як засобів посилення експресивності висловлювань у друкованих засобах масової інформації. Зміна мовних засобів оцінювання газетних текстів, пасивізація слів суспільно-політичного змісту, відновлення історизмів у практиці преси.
статья, добавлен 30.05.2018Дослідження стратегій та тактик, які використовують представники різних вікових груп у ситуації переконання співрозмовника. Оцінка впливу віку комунікантів на форми реалізації мовленнєвих актів. Застосування прийомів повтору та спростування слів адресата.
статья, добавлен 19.11.2020Визначення міжкультурного поняття подяки в англомовних джерелах. Лексико-семантичні та граматичні трансформації, за допомогою яких передають висловлювання подяки українською мовою. Залучення перекладацьких прийомів для передачі комунікативного фрагмента.
статья, добавлен 18.09.2020З'ясування типології висловлювань похвали та відмінностей похвали від споріднених мовленнєвих жанрів. Дослідження вербальних та невербальних засобів вираження похвали в педагогічному дискурсі. Особливості висловлювання похвали у вигляді директивів.
статья, добавлен 23.02.2022Розвинена синонімія сучасної української і німецької мови як один з найбільш переконливих доказів великого словникового потенціалу цих мов. Знайомство зі структуно-семантичними особливостями лексичних та лексико-граматичних синонімічних засобів.
статья, добавлен 30.07.2020Характеристика різних перекладацьких підходів у діалектичному контексті. Аналіз лінгвістичних та стилістичних особливостей німецькомовного перекладу української класичної прози. Визначення етномовної семантики лексичних та фразеологічних одиниць.
автореферат, добавлен 30.07.2015Питання особливостей перекладу лексичних інновацій. Існуючі дослідження когнітивної природи нових слів та способів їх передачі. Діалектична єдність "реального" та "віртуального" параметрів об'єктивної дійсності. Комп'ютерні англійські лексичні новотвори.
статья, добавлен 22.10.2010Неологізм як джерело розвитку словникового складу мас-медіа, його визначення, дефініція та типологія. Історія дослідження та загальна характеристика інноваційної лексики у сучасному українському мовознавстві. Особливості лексичних неологізмів в рекламі.
курсовая работа, добавлен 19.01.2010