Отражение национальных стереотипов в русских народных сказках о животных (на фоне китайских стереотипов)
Рассмотрение общекультурного стереотипа как ментальной единицы и его значения при сопоставлении разных языковых сознаний. Анализ отражения национальных стереотипов на примере народных сказок о животных. Сопоставление фольклорных традиций России и Китая.
Подобные документы
Использование лингвистического полевого подхода при изучении проблематики межкультурного общения. Анализ общих характеристик представителей китайской культуры. Описание языковой репрезентации содержания стереотипов о китайцах в обыденном русском сознании.
статья, добавлен 18.04.2021Рассмотрение фразеологических единиц с этнонимом "Dutch" в английском языке, репрезентирующих национальные стереотипы. Анализ основных качеств английских фразеологизмов, приписываемых англичанами голландцам на конкретных примерах различных этнонимов.
статья, добавлен 23.06.2020Характеристика термина "мифоним". Рассматриваются мифонимы на примере фольклорных текстов. Сопоставление некоторых мифонимов в немецких и русских сказках, особенности их функционирования. Национально-культурная специфика немецких и русских мифонимов.
статья, добавлен 25.12.2018Изучение атрибутивной характеризации персонажей русских сказок о животных. Анализ метаязыкового формата интегрированного описания атрибутивных характеристик персонажа. Лингвокультурные представления о животных на основе лингвокультурологического словаря.
статья, добавлен 25.12.2018Характеристика значения слова гнус, зафиксированного в русских народных говорах, ареальная характеристика приведенных значений, попытка определить пути развития диалектных значений. Исследование картотеки Лексического атласа русских народных говоров.
статья, добавлен 03.08.2021Теоретические основы исследования стереотипов коммуникативного поведения во фразеологических оборотах. Исследование глаголов и фразеологизмов в предложениях. Анализ стереотипов коммуникативного поведения во фразеологизмах русского и английского языков.
дипломная работа, добавлен 27.07.2017Фонетические особенности, иероглифика, грамматический строй китайских фразеологизмов. Рассмотрение национально-культурной составляющей общения в Китае. Специфика китайских наименований животных и чисел. Определение значения фразеологических идиом.
статья, добавлен 02.03.2018Содержание понятия "стереотип" и явления стереотипии в аспекте межкультурной коммуникации и лингвокультурологии. Подходы к классификации видов стереотипов, основные источники их возникновения. Положительные и отрицательные черты явления стереотипии.
статья, добавлен 12.12.2018Изучение в языке стереотипов, их динамика, отражающая изменения в традиционной полоролевой дифференциации общества. Анализ печатной рекламы как наиболее доступного и психологически оправданного средства внушения и распространения гендерных стереотипов.
статья, добавлен 22.09.2018Анализ лексем, вербализующих концепты сложных цветов в текстах русских и немецких народных сказок. Выявление признаков репертуарной, квантитативной асимметрии в реализации концепта в русских, немецких сказках, подтверждающих их этнокультурное своеобразие.
статья, добавлен 14.12.2018Анализ прагматического потенциала речевых стереотипов в диалоге, его параметры. Три разновидности речевых стереотипов: "общие места", тавтологические дефиниции и банальные цитаты. Их значение в качестве реплики-реакции, а также коммуникативные задачи.
статья, добавлен 27.04.2023Анализ одного из изобразительно-выразительных средств – деминутивы на материале текстов сказок, записанных в разное время в Нижегородском Окско-Волжско-Сурском междуречье. Семантика, тематические группы, типы деривации, способы усиления коннотативности.
статья, добавлен 23.12.2018Сущность понятий "топонимика", "топоним", "стереотип". Анализ происхождения топонимов "Россия", "Москва" и "Барнаул". Особенности влияния ментально-топонимических стереотипов у китайских студентов на восприятие ими вышеозначенных русских топонимов.
статья, добавлен 27.09.2022Понятие пословицы и поговорки, их место в языке и культуре. Выражение ценностей посредством пословиц и поговорок как зеркала национальных особенностей. Анализ национальных особенностей английского и русского народов с помощью пословиц и поговорок.
реферат, добавлен 06.11.2013Субъективная оценка речевых моделей, используемых в текстах стандартизованного жанра. Факторы превращения стереотипа в штамп. Роль языковых стереотипов (клише) в стандартизованных текстах. Речевые модели для выражения типового содержания автореферата.
статья, добавлен 25.06.2013Рассмотрение особенностей подготовки студентов к сотрудничеству с зарубежными партнерами. Межкультурная коммуникация как процесс диалога культур, осуществляемый в рамках несовпадающих национальных стереотипов мышления и коммуникативного поведения.
статья, добавлен 25.12.2018Антропоцентрические измерения и их языковое выражение, сравнение английских и русских национальных единиц. Средства (словообразовательные модели, лексические единицы, фразеологизмы), выражающие категорию меры в английском языке в сопоставлении с русским.
автореферат, добавлен 13.04.2018Проявления культурной оппозиции в языке. Элементы формирования негативной психологической установки, формирование негативных национальных и этнических стереотипов. Частичная межъязыковая антонимия как результат лексико-семантического варьирования.
статья, добавлен 14.12.2018Характеристика феномена фразеологии как основного источника гендерных стереотипов в языковой картине мира человека. Выборка и исследование пословиц англоязычного фразеологического фонда, отражающих гендерные стереотипы касательно мужско-женских отношений.
статья, добавлен 14.08.2016Ассоциативная насыщенность и нестандартность языка С. Кржижановского. Специфика функционирования механизмов языковой игры в жанрах очерка и новеллы. Трансформация языковых стереотипов. Сопоставление фразеологических и нефразеологических словосочетаний.
статья, добавлен 11.09.2012Изучение концептологии вымысла в границах текста, относящегося к определенному литературному жанру. Особенность лингвокогнитивного образования в дискурсивном пространстве культуры. Проведение исследования основных традиций аномального сказочного мира.
статья, добавлен 24.03.2018Представленная статья посвящена анализу антропонима Хызыр как концепта, являющегося названием одного из положительных мифологических образов всех сказок тюркского мира. Хызырь – один из главных героев легенд, сказок и эпосов всего тюркского мира.
статья, добавлен 20.10.2022Отражение элемента "топор" в русских пословицах, поговорках. Конструктивные особенности топора в русских пословицах и поговорках, описание разных человеческих качеств, черт характера, жизненных явлений. Высокая частотность слова "топор" у русского народа.
статья, добавлен 28.09.2018Выявление средств выразительности в английском языке через лингвостилистический анализ анималистических сказок Р. Киплинга. Средства выразительности образов животных в данных сказках, особенности построения предложений. Художественный метод и поэтика.
реферат, добавлен 24.01.2013- 50. Типы фрейминга
Описание и классификация выделенных в исследованиях различных авторов когнитивных категорий, которые вербализируются в дискурсе, например, концептуальных метафор, стереотипов, фреймов, прототипов, схемат, гештальтов. Когниотип как вариант стереотипа.
статья, добавлен 27.09.2018