Как Сахаров стал Свитом: метаморфозы русских фамилий в Америке

Исследование содержания проблемы изменения русскоязычных фамилий в условиях эмиграции их владельцев в США. Транслитерация, трансформация или полная замена русскоязычной фамилии на новую как способов американизации фамилии на примере выходцев из России.

Подобные документы

  • Сравнительный анализ структурно-композиционных особенностей и специфики научных статей на английском и русском языках. Отличительные признаки научного стиля в англоязычной и русскоязычной культурах на материале англоязычных и русскоязычных научных статей.

    статья, добавлен 21.01.2018

  • Рассмотрение структурно-семантической трансформации фразеологических единиц в интернет-среде на примере сетевого ресурса "Школа уродов". Два вида данного стилистического приема: компонентная замена из синонимического поля и замена, требующая внешней актуа

    статья, добавлен 14.12.2018

  • Краткие сведения о литературной истории памятника, его тибетских, уйгурских, монгольских и ойратских переводах, изложение содержания сутры. Транслитерация рукописного текста на монгольском письме, снабженная параллельным переводом на русский язык.

    статья, добавлен 16.03.2021

  • Исследование важности подключения естественной письменной речи для моделирования речевых портретов русских эмигрантов. Изучение языка русского зарубежья чехословацкого периода эмиграции через портретирование отдельных личностей русских эмигрантов.

    статья, добавлен 09.01.2021

  • Прагматический аспект межъязыкового перевода. Вопрос семантического ограничения понятия "переводческая трансформация". Количественные изменения состава лексических единиц. Опущение лексических единиц. Замены, транспозиция, конкретизация, генерализация.

    дипломная работа, добавлен 26.12.2019

  • Исследование средств воздействия и способов формирования в семантической структуре астионима Одесса зон прагматически существенной информации и основных закономерностей прагматического использования топонима в русскоязычных средствах массовой информации.

    статья, добавлен 24.09.2017

  • Анализ психолингвистического содержания образных репрезентаций текстов иностранных и русских, комментариев. Графический образ восприятия текстов на родном языке и иностранном языке. Когнитивные стереотипы, актуализирующиеся в сознании русскоязычных людей.

    статья, добавлен 24.03.2018

  • Исследование лингвокультуры дальневосточной эмиграции. Язык периодических изданий, игравших ключевую роль в жизни русских эмигрантов в Китае. Работа проведена на фельетонах газеты "Рупор", хранящихся в фондах Государственного архива Хабаровского края.

    статья, добавлен 06.04.2023

  • Специфика имен и фамилий в корейском языке. Особенности романизации и кириллизации их транскрипции и использования. Исторические аспекты и роль имен древнекорейского происхождения. Характеристика монгольского и японского влияния на их формирование.

    реферат, добавлен 17.11.2009

  • Контент-анализ учебника английского языка для русскоязычных обучающихся "New Opportunities Russian Edition" британского издательства "Pearson Longman". Изучение содержания международного варианта учебника "New Opportunities" и его версии для студентов.

    статья, добавлен 17.06.2021

  • Проблемы перевода. Предпосылки возникновения переводческой науки. Классификация, способы осуществления и методы передачи иноязычных реалий. Норма и единицы перевода, его транскрипция, транслитерация, калькирование. Приемы сохранения смысла фразеологизмов.

    курс лекций, добавлен 12.04.2013

  • Специфика традиционного польского имени, его происхождение. Роль христианских традиций и законодательные ограничения, влияние моды. Образование уменьшительных имен и прозвищ. Особенности мужских и женских фамилий. Их возникновение и русская транскрипция.

    реферат, добавлен 17.11.2009

  • Использование неизменяемых и изменяемых фамилий. Образование от названий городов нарицательных имен существительных со значением "житель/жительница" данного города. Правила расстановки ударения. Классификация текстов по функционально-смысловым типам.

    контрольная работа, добавлен 28.05.2009

  • Исследование способов формирования образа России и русских в произведениях британского автора Тома Стоппарда. Анализ стилистических приемов и фигур речи, используемых Стоппардом в драматических произведениях, отношения автора к героям и проблематике пьес.

    автореферат, добавлен 09.11.2017

  • Исследование традиций присвоения личных имен собственных в таджикском и английском языках. История образования традиций наименований, возникновения имен, фамилий, отчеств. Изучение препятствий, которые могут возникнуть при переводе антропонимов.

    статья, добавлен 14.04.2019

  • Особенности отбора антропонимической лексики по памятникам письменности и современным актовым материалам. Изучение истории формирования всех элементов развернутых антропонимических структур. Анализ концепции происхождения фамилий и отчеств на Руси.

    автореферат, добавлен 10.12.2013

  • Исследование переводческих упущений, связанных с неповторимым стилем Н.В. Гоголя. Изменение переводчиком фамилии главного героя (Башмачкин). Комизм, этимологический каламбур и просторечная лексика автора, отсутствующие в турецкой версии повести "Шинель".

    контрольная работа, добавлен 12.02.2013

  • Цель работы - проследить участие русских заимствований в образовании марийских нумеральных словосочетаний, прежде всего в выражении их компонентов, и другие изменения, возникшие под влиянием аналогичных словосочетаний и конструкций русского языка.

    статья, добавлен 07.04.2022

  • Формы слов, относящихся к различным частям речи. Степени сравнения прилагательных. Склонение собственных имён существительных: фамилий и географических названий. Страдательные причастия прошедшего и настоящего времен. Употребление предлогов в речи.

    реферат, добавлен 14.10.2011

  • Исследование трансформации средств массовой коммуникации США. Выявление и исследование механизмов воздействия на целевую аудиторию. Анализ природы средств речевой оценочности и эмоциональности. Описание метафорических моделей русскоязычной диаспоры.

    автореферат, добавлен 24.04.2019

  • Изучение правил употребления определенного и неопределенного артиклей перед существительными в единственном числе. Описания ограничивающих определений и порядковых числительных в предложениях. Анализ правописания частей света, континентов, имен, фамилий.

    презентация, добавлен 31.03.2011

  • Определение сущности безэквивалентной лексики - обозначения специфических явлений местной культуры. Исследование особенностей транслитерации и транскрибирования (передачи имени собственного, что является самым оптимальным способом перевода антропонимов).

    статья, добавлен 13.11.2020

  • Изучение изменения лексических и семантических компонентов исходного текста при сохранении информации, предназначенной для передачи. Анализ модуляции, описательного, антонимического, окказионального перевода, калькирования, транслитерации и транскрипции.

    реферат, добавлен 21.12.2010

  • История возникновения имен, прозвищ и фамилий. Определение сущности прозвищ как одного из объектов ономастики - науки, изучающей имена собственные живых существ. Анализ прозвищ героев художественных произведений, их основная типология и классификация.

    реферат, добавлен 25.04.2013

  • Грамматическая правильность речи: морфологические и синтаксические нормы. Признаки литературного языка и их характеристика. Регуляторы речевого поведения людей, правильность выбора слова и его применения. Склоняемость фамилий нерусского происхождения.

    реферат, добавлен 20.01.2016

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.