Эмоциональность как категория художественного текста (на материале романа М.А. Шолохова "Тихий Дон")
Категориальные признаки и характеристики эмоциональности, план содержания и выражения, степень их регулярности. Анализ коммуникативного и нарративного режимов в аспекте эксплицитной и имплицитной реализации эмоциональных сущностей в анализируемом тексте.
Подобные документы
Определение языковых доминант текста. Анализ поэмы В. Ерофеева и ее перевода на немецкий язык. Выявление категорий "непереводимых" контекстов: советские реалии, цитаты из русской и мировой литературы, фразеологизмы. Анализ версии перевода романа К. Вольф.
автореферат, добавлен 29.11.2017Сопоставительный анализ аутентичного текста романа Р.Л. Стивенсона с двумя его русскоязычными версиями. Особенности передачи лексических единиц с компонентом "сверхъестественное". Лингвистические средства перевода научной фантастики шотландского писателя.
статья, добавлен 15.02.2021Соотношение сочиненных рядов глаголов-сказуемых с определенным видом действительности (актуальная или виртуальная) в системе художественного текста на материале романа М.А. Булгакова. Вопрос о критериях соотнесенности предикатов с видом действительности.
статья, добавлен 27.12.2018В настоящей статье на материале художественного текста анализируются различные языковые единицы в лингвокультурологическом ракурсе, как элементы языка, несущие в себе культурный компонент на денотативном и коннотативном уровне и связанные с семантикой.
статья, добавлен 04.05.2022Анализ намеренных отклонений от лексической языковой нормы в художественном тексте на примере русского перевода романа Киза "Цветы для Элджернона". Использование подобных нарушений как эффективного стилистического приема для речевого портрета персонажа.
статья, добавлен 14.04.2022Исследование механизмов в рекламном тексте для выявления имплицитной информации. Изучение способов введения скрытой информации в аспекте речевой коммуникации для повышения коммуникативной компетентности носителя языка и противостояния речевому давлению.
статья, добавлен 11.09.2012Особенности идиостилей, которым присуща разная степень глубины текста. Текстовая категория, отражающая степень противопоставления языковых отношений отношениям мыслительным, сложность и вариативность восприятия текста. Функциональный подход к тексту.
статья, добавлен 02.12.2018Исследование структуры нарратива как трехчастной структуры. Кульминация как структурный элемент художественного нарратива. Изучение лингвистических приемов и средств создания коммуникативного напряжения у читателя в кульминации художественного текста.
дипломная работа, добавлен 27.11.2017Проведение исследования направленности коммуникативного воздействия в аспекте закона об экстремизме, обозначенной номинациями ненависть, вражда, рознь. Определение нацеленности текста на формирование психологического и коммуникативного эффекта агрессии.
статья, добавлен 11.12.2018Анализ англоязычного научного текста с точки зрения выражения оттенков смысла, делающих его наиболее интересным и убедительным для читателя, что дает возможность выделить новый вид текста - информативно-побудительный - и определить его характеристики.
статья, добавлен 11.05.2022Рассмотрение элементов невербальных средств художественного текста: длина строки, шрифт, разрядка. Общая характеристика типов корреляций: параллельная, комплементарная, субститутивная. Анализ романа ДЖ. С. Фоера "Extremely Loud and Incredibly Close".
статья, добавлен 28.12.2018Знакомство с проблемами концептуализации действительности. Анализ вопросов, возникавших в связи с выявлением сущности и функций концептуальных структур на материале лексикографических источников. Особенности концептосферы художественного текста.
автореферат, добавлен 27.03.2018Рассмотрение перевода двух видов рекламных слоганов американских фирм. Когнитивный и прагматический анализ текста рекламы. Особенности дословного перевода информации. Изменение структуры слогана и сохранение его эмоциональности на русском языке.
статья, добавлен 21.07.2020Раскрывается содержание понятия "категория количества" и предлагается способ классификации языковых единиц актуализации данной категории в тексте на русском и английском языках. Производится оценивание окружающего мира с позиции "точности и неточности".
статья, добавлен 08.01.2019Теоретические предпосылки исследования фразеологических единиц в аспекте лингвоперсонологии. Типологические характеристики фразеологии В.В. Путина и А. Меркель. Сопоставительный анализа коммуникативного поведения представителей политической элиты.
автореферат, добавлен 27.03.2018Характеристика культуроформирующей функции перевода, имеющей особое значение при решении проблемы иноязычной рецепции текста принимающей культурой. Исследование роли переводческого времени и темпоральных смыслов при переводе художественного текста.
статья, добавлен 07.01.2019Многофункциональность модальных глаголов в немецком языке. Примеры употребления модальных глаголов на материале художественного текста с целью исследования функциональных особенностей модальных глаголов в немецком языке. Основные значения глагола wollen.
статья, добавлен 20.07.2018Содержание понятий "аллюзия" и "ложная аллюзия" применительно к переводу на материале сопоставления оригинального текста и перевода романа Л. Вайсбергер "У каждого своя цена". Характеристики аллюзии как включения, требующего переводческого решения.
статья, добавлен 20.11.2018Авторские метафоры как выразительное оценочное средство в философских произведениях Ф. Ницше. Характеристики имплицитных оценочных метафор: высокая контекстуальная зависимость, взаимодействие с предыдущими и / или последующими высказываниями в тексте.
статья, добавлен 02.01.2019Функциональные особенности грамматических средств выражения отрицания. Стилистические функции отрицательных конструкций в художественном тексте: создание антитезы, градации и приема синтаксического параллелизма на материале произведений Г.И. Пинясова.
статья, добавлен 25.12.2018Анализ функционирования текстовых категорий ретроспекции и проспекции в тексте художественного произведения. Эксплицитные, имплицитные способы выражения данных категорий, частотность их употребления в определенных речевых отрезках, особенности связности.
статья, добавлен 10.01.2019Характеристика роли лингвистической информации (фонематической, экспрессивно-эмоциональной и ассоциативно-образной, окказиональной и имплицитной) в раскрытии смыслового содержания иноязычного поэтического текста на занятиях по аналитическому чтению.
статья, добавлен 27.12.2018Выявление объяснительного потенциала метода текстового семантического поля как метода системного в понимании характера связей разных уровней художественного текста. Формирование семантических сгущений в романе И.С. Тургенева "Дворянское гнездо".
курсовая работа, добавлен 14.04.2021Описание содержательных характеристик текста и художественного текста. Определение и анализ роли повторной номинации в организации целостной структуры текста. Выявление и характеристика функциональной предназначенности в художественном произведении.
автореферат, добавлен 27.06.2018Понятия эмоции, эмотивности, коннотации. Механизмы выражения эмоциональности в речи. Сравнение эмоциональной культуры японцев и русских. Условия выразительности речи. Фигуры речи и тропы, использующиеся для выражения эмоций в японском и английском языках.
дипломная работа, добавлен 11.11.2017