Отражение организации лексикона в толкованиях русских слов пяти-шестилетними билингвами
Определения русских слов, полученные в результате эксперимента по методике формальных определений, проведенного с израильтянами, иврит-русскими билингвами пяти-шестилетнего возраста. Выбор стратегии определения, обусловленный предпочтением ребенка.
Подобные документы
Проблема образования номинативных и глагольных сложных слов в иврите и их отличия от словосочетаний. Идиомы со значением действия и сложные слова с отглагольным существительным в роли главного слова. Невозможность образования глаголов путем сложения.
реферат, добавлен 13.03.2010Представлены результаты исследования влияния грамматической структуры родного языка с отсутствующей грамматической категорией рода (татарский язык) на обработку существительных второго языка, противопоставленных по роду, русско-тюркскими билингвами.
статья, добавлен 05.04.2021Анализ функционирования служебных слов чи, ли в русских терских говорах Кабардино-Балкарской Республики. Особенности употребления в исследуемых говорах в функции разделительных союзов, в семантике которых присутствует значение субъективной модальности.
статья, добавлен 23.12.2018Анализ летописных контекстов, содержащих формы мъного и мало с целью определения частеречной принадлежности данных слов в древнерусском языке. Исследование особой роли синтагматики при определении частеречной принадлежности рассматриваемых форм.
статья, добавлен 21.04.2022Семантический и стилистический анализ русских заимствований в алеутском языке с учетом характера межкультурных контактов между русскими колонистами и коренными жителями Аляски в эпоху Русской Америки. Присутствие диалектных слов, историзмов, архаизмов.
статья, добавлен 13.04.2022Лексика прядения и ткачества, исторические словари русского языка и памятники деловой и бытовой письменности. Описаны две большие группы слов, связанных с обозначением действий "прясть" и "ткать", названия лиц, материалов, трудовые действия и процессы.
статья, добавлен 08.01.2022Четыре класса реалий: ономастические, этнографические, общественно-политические, географические. Основные способы перевода национально-маркированной лексики. Особенности передачи русских слов-реалий как важного компонента эксплицитного контекста культуры.
статья, добавлен 14.09.2021Русская лексическая система: историческое развитие и современное состояние. Пути развития лексики. Группы исконных русских слов. Заимствованные иностранные и родственные славянские слова в русском языке, их освоение. Русские слова в языках мира.
реферат, добавлен 22.11.2008Характеристика летописных контекстов, содержащих формы мъного и мало с целью определения частеречной принадлежности данных слов в древнерусском языке. Выявление коллокаций и коллигаций с формами мъного и мало с целью получения конструкций, сочетаний.
статья, добавлен 26.10.2021Сохранение тех слов и выражений, которые отражают своеобразие жизни и быта народа в разных регионах. Составление Словаря русских донских говоров Волгоградской области. Характеристика различий в лексике волгоградских и ростовских казачьих говоров.
статья, добавлен 06.10.2014Взаимоотношение и взаимодействие действительности, культуры и языка. Заимствование слов из других языков. Освоение заимствованных слов русской словесной системой. Ошибки в употреблении иностранных слов. Заимствования в лексике английского языка.
реферат, добавлен 20.05.2015Анализ проблемы перевода рекламных текстов в теории перевода. Стратегия перевода рекламных сообщений, выработанная в результате проведенного в когнитивно-прагматическом аспекте сравнительного анализа немецких рекламных слоганов и их русских аналогов.
статья, добавлен 11.11.2018- 63. Сопоставительный стилистический анализ английских и русских сокращенных и сложносокращенных слов
Стилистический анализ сокращений на материале русского и английского языков. Выделение стилистических свойств сокращенных и сложносокращенных слов в ходе сопоставления лексических единиц. Характеристика рассмотрения их основных сфер применения в говоре.
статья, добавлен 09.11.2018 Результаты экспериментального исследования по переводу студентами — белорусско-русскими билингвами — безэквивалентной лексики с одного языка на другой. Специфика сложившейся языковой ситуации в Республике Беларусь, перспективы ее дальнейшего развития.
статья, добавлен 28.05.2021Печка как каменное или металлическое сооружение, накаливаемое за счет сжигания дров. Рассмотрение результатов сопоставительного анализа семантики русских слов "печка", "плита" и аналогичных наименований в немецком, французском и венгерском языках.
статья, добавлен 01.12.2018Изучение языковой игры в русских анекдотах. Использование семиотического подхода к интерпретации феномена языковой игры. Анализ особенностей семантической языковой игры, основанной на использовании многозначных слов, фразеологизмов, омонимов и паронимов.
статья, добавлен 16.12.2018Рассмотрение русских диалектных единиц, характеризующих скорость деятельности и передвижения. Изучение лексики говоров Русского Севера. Мотивационный анализ слов, позволяющий выявить модели номинации скорости через обозначения способов перемещения.
статья, добавлен 25.01.2019Становление русских числительных как особой части речи. Морфосинтаксическая противопоставленность малых и больших русских числительных. Суть переустройства синтаксической сочетаемости русских числительных. Результаты эволюции русских обозначений.
статья, добавлен 16.08.2013- 69. Сопоставительный анализ содержания базовой ценности "работа" у русских и немецкоговорящих швейцарцев
Установление субъективные ассоциативные поля слов, представляющие ассоциативно-вербальные сети индивида, определение характера связей слов-реакций внутри ассоциативного поля. Содержание базовой ценности arbeit-работа в швейцарской лингвокультуре.
статья, добавлен 16.05.2022 Розкриття особливостей становлення генеалогічної класифікації слов’янських мов у лінгвістиці XVIII ст. - початку ХХІ ст. Спроби класифікації слов’янських мов, огляд теорій. Лінгвістичні засади поширення слов’янських мікромов (малих літературних мов).
статья, добавлен 24.08.2023Изучение лексических единиц с сакральной семантикой как ключевых компонентов тематической группы "Человек духовный". Сопоставление семантики русских и болгарских слов с сакральным содержанием. Анализ сакральных сем русских и болгарских лексических единиц.
автореферат, добавлен 02.04.2018Розгляд проблеми формування слов'янської писемності у загальному соціокультурному контексті ранньої історії слов'янства. Виявлення різновидів старослов'янських писемних знаків. Графічні форми поширення християнського вчення у слов'янському світі.
статья, добавлен 11.10.2018Отражение ценностей русских и французов в пословицах. Сопоставительный анализ лингвокультур в аксиологическом ключе. Возможность выявления ценностей народа, построения их иерархии и определения ценностной доминанты на основе анализа пословичного фонда.
статья, добавлен 14.05.2021Классификация диалектной лексики. Изучение диалектных слов для определения нюансов народной речи и прояснения особенностей речи персонажей комической оперы А. Аблесимова. Вклад писателя в собирание и изучение русских диалектов, в том числе и костромских.
курсовая работа, добавлен 05.12.2022Рассмотрение примеров словаря слов-композитов, языковых единиц композитов из других источников, которые не являются авторитетными для академического языка. Изучение правил, которые необходимо учитывать при слитном и дефисном написании сложных слов.
статья, добавлен 04.08.2022