Отражение организации лексикона в толкованиях русских слов пяти-шестилетними билингвами
Определения русских слов, полученные в результате эксперимента по методике формальных определений, проведенного с израильтянами, иврит-русскими билингвами пяти-шестилетнего возраста. Выбор стратегии определения, обусловленный предпочтением ребенка.
Подобные документы
Анализ употребления слов "темница" и "затвор" в русских летописях при описании событий XI–XV веков. Использование старославянского и древнерусского слов при описании мест лишения свободы в летописях. Использования слова "темница" в качестве анахронизма.
статья, добавлен 12.10.2016Определение характеристик этнического сознания русских на основе интерпретации данных ассоциативных словарей. Установление вариативности культурной компоненты языкового сознания. Различия в ассоциативных связях слов-стимулов у филологов и нефилологов.
статья, добавлен 08.11.2018Заимствование новых слов из других языков как источник непрерывного развития английского языка. Анализ популярных заимствований из русского языка в английском словарном составе. Влияние истории России на словарный состав современного английского языка.
статья, добавлен 27.09.2018Типы определения в русском языке. Признаки однородности и неоднородности. Однородные и неоднородные согласованные и несогласованные определения, способы их выражения, критерии разграничения. Примеры определений в прозе и стихотворениях И.С. Тургенева.
курсовая работа, добавлен 27.02.2022Изучение вопросов о существующей в языках тенденции к пейоризации значения слов относящихся к женщинам и сохранению или даже улучшению значения слов, которые относятся к мужчинам. Рассмотрение пар слов, которые изначально можно считать равнозначными.
статья, добавлен 25.04.2022Изучение семантического поля диалектных глаголов движения, функционирующих в русских говорах Мордовии. Анализ явления синонимии, представленной в рамках каждой зоны рассматриваемого поля. Общая специфика данной группировки слов на диалектном материале.
статья, добавлен 10.01.2019Основные причины и специфика заимствования иноязычных слов в путевой литературе конца XVII-XVIII в. Типы заимствований в записках русских путешественников Петровского времени. Способы введения иноязычных слов в текст, их функции в путевой литературе.
автореферат, добавлен 24.04.2019Письменный перевод существительных с английского языка на русский, выбор определений, которые им соответствуют. Определения, выраженные именем существительным, и их перевод. Поиск истинных и ложных утверждений в английском тексте, ответы на вопросы.
контрольная работа, добавлен 08.03.2013Исследование англоязычных заимствований в переводческой практике в части семантических и экстралингвистических причин заимствования слов и условий их интеграции в русском языке. Определение переводческих стратегий переводчиков при работе с англицизмами.
дипломная работа, добавлен 18.07.2020Анализ семантики русских наименований облако и туча с точки зрения когнитивной лингвистики. Установление специфики русской языковой картины мира, закодированной в наименованиях атмосферных явлений. Изучение внутренней формы русских слов облако и туча.
статья, добавлен 28.04.2020Наличие статистически значимых корреляций эмоциональности, оценочности, контекстуальной соотнесенности, частотности и возраста усвоения русских диминутивов. Анализ взаимовлияния психолингвистических характеристик эмоциональных и нейтральных слов.
статья, добавлен 12.09.2020- 87. Функционирование устойчивых словосочетаний с цветовыми прилагательными в русском и английском языке
Сущность феномена цвета и особенности его восприятия человеком и отражение в речи. Подходы к изучению слов цветообозначения. Структура и семантика устойчивых словосочетаний с цветовыми прилагательными в языке русских и английских электронных СМИ.
дипломная работа, добавлен 18.04.2011 Расхождение в префиксальной векторно-директивной параметризации в русских и венгерских глаголах самостоятельного перемещения. Количественное и процентное соотношение коррелятивных глагольных префиксов, присоединяемых русскими и венгерскими глаголами.
статья, добавлен 20.04.2018Изучение проблемы типологического описания иноязычной лексики. Особенности активного заимствования иноязычных слов в конце XX - начале XXI в. и ускоренной адаптации данной категории слов в современном русском языке. Классификация исследуемого пласта слов.
статья, добавлен 17.12.2018Исследование архаичных данных енисейских языков и мифологического мышления кетов. Форма и прагматическое значение первичных слов. Использование гласных звуков для определения степени близости денотата речи. Корневые указательные слова-дейксисы в языке.
статья, добавлен 03.02.2018Анализ существующих в лингвистической литературе определений омонимии. Омонимы как "два знака, имеющие тождественные означающие и различные означаемые". Анализ слов-омонимов как разных слов. Оценка их графической формы без сопоставления звуковой формы.
статья, добавлен 28.09.2018Рассмотрение русских лексических заимствований в глюттоническом дискурсе французского языка как результата французско-русских языковых контактов. Фонемно-графическая корреляция, анализ русских прототипов и коррелятивных заимствований во французском языке.
статья, добавлен 25.01.2019Дослідження Й. Добровським класифікації слов'янських мов на основі "Словаря" російської цариці Катерини. Визначення ознак південно-східної групи слов'янських мов. Аналіз особливостей старослов'янської фонетики й орфографії, словотвору, морфології.
реферат, добавлен 05.01.2020Исследование отражения нормы поведения в английских и русских пословицах и поговорках. Главная характеристика изречений, определение терминов пословица и поговорка, их общая классификация. Рассмотрение особенностей русских и английских изречений.
статья, добавлен 21.10.2018Аналіз фразеологічних одиниць, співвідносних з назвами слов'янських богів та міфологічними уявленнями про них. Етнокультурні елементи міфологічного світогляду слов'ян, закодовані у фразеологічних одиницях. Генеза досліджуваних фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 01.12.2017Использование слов со значением качества в роли определений. Умение точно использовать прилагательные в тексте как проявление профессионализма и мастерства писателя. Анализ семантических рядов слов, используемых авторами для воссоздания картин природы.
статья, добавлен 15.04.2019Слов'янські мікромови як мовні утворення, які перебувають поза переліком загальновідомих слов’янських літературних мов великих націй. Відомі групи мікромов (південна та східна), їх загальна характеристика та схема. Острівні та периферійні мікромови.
доклад, добавлен 28.02.2011Представлення у руслі антропоцентризму слов’янських соматизмів, які відображають знання давніх слов’ян про навколишній світ, самих себе і свій організм. Метафоричні перенесення частин тіла людини за подібністю форми, будови, ознак і властивостей.
статья, добавлен 06.07.2023Особливості номінації мовних одиниць пропріальної лексики. Мовні контакти між слов'янами та германцями у період становлення та формування топонімної системи регіону. Специфіка збереження топонімів слов'янського походження на іншомовній території.
автореферат, добавлен 30.09.2013- 100. Английский язык
Особенности правильного перевода текста на английский и русский язык. Алгоритм вставки пропущенных слов. Соотношение английских слов из текста с русскими эквивалентами. Определение функции окончания ing, ed. Характеристика перевода модальных глаголов.
контрольная работа, добавлен 14.04.2015